Гелотти выходил с дрессированными собакой и кошкой, братья Alex потешали публику оплеухами, а Франц Тонти изумил всех своей силой; затем скакала Вампа, беря барьеры и гикая, спрыгивая на арену и вскакивая с разбега на спину лошади; Стефания ходила по проволоке...
Все, как везде. С видимой бедностью выдумки, с невидимым, постоянным риском искалечиться.
Время приближалось к последнему номеру, к упражнениям Гаэтано, и напряженное состояние видимо подымалось среди зрителей.
Братья Alex в качестве музыкальных клоунов сыграли на гармонике и гитаре, проплясали казачка и удалились.
На время наступил перерыв.
Затем они же, уже переодетые и умытые, вышли на арену и молча, сосредоточенно, стали приготовлять приборы для номера.
Они отвязывали веревки, приводили в движение блоки и друг за другом с крепких стропил цирка, сверху из черной ямы, качаясь, спускались трапеции. Сперва одна, потом другая. Затем в противоположных концах цирка спустились две площадки, которые тотчас веревками, притянутыми к барьеру, были установлены неподвижно. И, наконец, опустился толстый канат и вытянулся, как огромный шест подле площадки.
Приготовления окончились.
В цирке наступила тишина. Губернаторша смотрела на слегка колеблющиеся в воздухе трапеции, и от них переводила взгляд вниз, на арену. И все делали тоже.
-- Это прямо ужасно будет, -- шептала уже без всякого жеманства Тимочка.
-- Да-с, номер! -- озадаченно бормотал председатель управы.
Симочка теребила рукав поручика:
-- Как вы думаете, он сразу?..
-- Нет, вероятно что-нибудь покажет... Нельзя же так.
Вихрястый вертелся подле редактора и, шлепая губами, шептал:
-- Уж и статья! Муар-антик! Суперфлю! Я уверен, что меня в Петербург пригласят.
-- Ждите!
-- Тссс...
Раздался звонок, и на сцену двумя легкими прыжками выбежал Гаэтано.
Цирк огласился громом рукоплесканий. Дамы перевесились через борты ложь, чтобы лучше рассмотреть его, а он, подтягивая кушак и оправляя корсаж, весело кланялся на все стороны и задорно улыбался галерее.
На нем было оранжевое трико, охватывавшее его стройные ноги; красноватая мойка и черный корсаж в серебряных блестках.
Он поклонился еще раз, и легкими шагами подошел к канату.
Зрители жадно следили за каждым его движением. Вот, он поднялся на площадку и стал отвязывать шнурки, притягивающие трапеции.
На противоположной площадке, пройдя через оркестр, стоял Гелотти и делал то же самое.
Гаэтано вытер платком руки и ухватился за трапецию.
Он с размаху качнул трапецию от себя, и она стала плавно описывать в воздухе дугу.
Гаэтано подпрыгнул.
-- Галло! -- и, метнувшись по воздуху, ухватил свободную трапецию и вскочил на площадку рядом с Гелотти.
-- Галло! -- и метнувшись снова, он опять птицею перелетел над ареною цирка, и уже стоял на своей площадке, кланяясь и вытирая платком руки.
-- Браво, Гаэтано! -- заревел кто-то сверху.
-- Браво, браво! -- и со всех сторон стали кричать и хлопать.
Гаэтано снова притянул к себе трапецию и потер руки тальком.
Цирк замер.
-- Верно, теперь, -- прошептала Симочка, бледнея.
-- Галло! -- раздался среди наступившей тишины возглас Гаэтано, и все зрители вскрикнули вслед за ним в один голос, но никакой катастрофы!
Он только перевернулся в воздухе, перелетая с одной трапеции на другую.
-- Галло! -- и то же самое назад. Он выпустил трапецию, сделал в воздухе полный оборот и снова уже стоял на своей площадке, спокойный, улыбающийся, вытирая руки платком, а трапеции плавно качались в воздухе, то сближаясь, то расходясь.
Среди публики пробежал возбужденный шепот.
-- Что это? -- спросила Римочка. -- Смотрите, верно -- теперь.
Действительно, что-то готовилось. Гелотти ушел, и площадка была убрана.
Друзья суетились внизу, подняв кверху головы, а Гаэтано сверху, перегнувшись с площадки, отдавал им приказания.
И вот, друг за другом, сверху начали обрываться и опускаться трапеции, одна ниже другой.
Гаэтано крикнул и ловким прыжком сел на свою трапецию. Площадку, на которой он стоял, убрали в сторону, и он витал теперь над ареною на высоте 8 саженей, беспечно вытирая руки, приложась плечом к колеблющейся веревке трапеции.
Потом он решительным движением бросил платок вниз, сел посередине палки и ухватился руками за веревки. Музыка заиграла.
Он начал качаться, делая все большие и большие размахи.
-- Раскачается, и трах! -- сказал носатый гимназист.
-- Молчи! -- остановил его товарищ, и все замерло.
Размахи трапеции все увеличивались. Он вдруг перевернулся и повис на упругих руках, выгнул стройное тело, словно летая по воздуху.
-- Ах! -- воскликнула генеральша и закрыла глаза.
Он оторвался от трапеции полетел вниз, а когда генеральша открыла глаза, он уже держался за другую и раскачивался на ней.
И снова перелет через всю арену и на конце широкого взмаха он снова полетел вниз, схватываясь за палку следующей трапеции, и раскачивался снова. Наконец, с громким возгласом он выпустил последнюю трапецию и, перевернувшись два раза в воздухе, стал на арену и поклонился публике, вверху раздались оглушительные рукоплескания, но сидящие внизу с недоумением переглянулись и деланно улыбнулись.