Читаем Применение фантастических допущений в курсе "Развитие Творческого Воображения" полностью

Пример 56 показывает, что в _художественной литературе_ писатели могут сознательно включать в свои произведения много раз описанную в _литературную идею_ (у нас — допущение). Видимо, это присуще всем антижанровым произведениям (или антижанровым допущениям), — поясню специфику антижанра словами Г.Морсон (1981) [77, С. 233]: "Особый вид литературного жанра — антижанр (или, как его иногда называют, пародийный жанр) — характеризуется […] во-первых, соответствием его образцов определенной традиции, во-вторых, набором конвенциональных способов их интерпретации. Специфика антижанров состоит в том, что они устанавливают ПАРОДИЙНЫЕ отношения между антижанровыми произведениями и традициями другого жанра высмеиваемого жанра".

Отмечу, что антиутопия — тоже антижанровое произведение.

Как уже отмечалось, определение приоритета ИДЕЙ (у меня допущений) в _художественных произведениях_ не всегда целесообразно писатели могут сознательно включать много раз встречающиеся в литературе допущения.

Мы убедились, что показатель НОВИЗНА пригоден и предназначен для оценки по шкале только определенного типа ИДЕЙ, встречающихся в _художественных произведениях_ (в следующей главе будет показано, что это — прогностические ИДЕИ). Поэтому правильней говорить, что показатель НОВИЗНА предназначен для оценки не любых фантастических ИДЕЙ (у меня — допущений), а ИДЕЙ (допущений) определенного типа.

Но отказ от оценки _всех_ ИДЕЙ (у меня — допущений) по шкале не означает, что мы должны отказаться в курсе РТВ от _сравнения_ допущений (в традиционно понимаемом смысле — ИДЕЙ) — например, это бывает полезным при рассмотрении эволюции допущений.

Выяснив непригодность для _художественных произведений_ определения НОВИЗНЫ всех содержащихся в них фантастических ИДЕЙ, посмотрим, можно ли оценивать _произведения_ по показателю НОВИЗНА, и не случится ли подмена оценки _произведения-идеи_ ИДЕЕЙ произведения?

ПРИМЕР 57.

Вы, наверное, помните анекдот о любопытствующем пассажире, который в аэропорту наткнулся на робота, отвечающего на все вопросы — особенно поразило героя то, как робот по одному лишь внешнему виду определил, куда летит герой и сколько ему осталось свободного времени до отлета самолета. Всячески переодеваясь, любознательный гражданин упорно спрашивает у робота об одном и том же: "Когда улетает мой самолет?" — на что робот не менее упорно отвечает: "Ваш самолет улетает…" — и т. п. Заканчивается все тем, что наш герой, потратив уйму времени и став вообще неузнаваемым, в очередной раз задал роботу провокационный вопрос: когда?…" И получил злорадный ответ: "Уже улетел…"

Сюжет этого анекдота очень напоминает сюжет юморески В.Иванова "Перехитрил…" (1969) [242]. Сегодня уже невозможно определить, какое из этих двух произведений появилось первым — то ли В.Иванов посчитал сюжет анекдота достойным художественного воплощения, то ли произведение В.Иванова настолько сильно поразило читателей, что они поспешили обсудить юмореску со своими знакомыми… Возможно, устный рассказ дошел и до Е.Фуклеева — я даже допускаю, что история об улетевшем самолете ему запомнилась — иначе вряд ли мог появиться рассказ "Ступа, робот и Новый год" (1978) [243], в котором опять опаздывают на самолет из-за своей любознательности…

Если говорить о ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ИДЕЕ этих произведений, то она _одинаковая_ — увлекшись проверкой возможностей робота информатора, герой опаздывает на самолет. Если же говорить о произведениях, то они _различны_: одно произведение — анекдот, а два рассказа заметно отличаются как по деталям, так и по стилю — для сравнения приведу окончания рассказов:

В.Иванов:

"— В правом отсеке вашего мыслящего аппарата, который вы называете головой, не хватает двух шурупов и трех сопротивлений. Реле чувства времени у вас бездействует. Пока вы меня проверяли, ваш самолет ушел".

Е.Фуклеев:

"По-ка вы тут ва-ля-ли ду-ра-ка, ваш са-мо-лет у Кыев у-летел. — С Но-вым го-дом, у-ва-жа-емый то-ва-рищ Сту-па!"

Так что же нам оценивать — произведение или ХУДОЖЕСТВЕННУЮ ИДЕЮ произведения? Если пользоваться указаниями шкалы "Фантазия 2", мы можем заключить, что должны рассматривать цепочку ИДЕЯ СЮЖЕТ — ПРОИЗВЕДЕНИЕ, т. е. оценивать ПРОИЗВЕДЕНИЕ, а не его художественную ИДЕЮ. Все произведения в примере — разные, значит их можно по-разному оценивать? Но по показателю НОВИЗНА шкалы невозможно оценить эти ПРОИЗВЕДЕНИЯ по-разному — можно лишь оценивать НОВИЗНУ художественных ИДЕЙ произведения, что будет неправильным — нами уже показывалось, что ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ИДЕЯ произведения может не совпадать с ИДЕЕЙ из фантастического произведения.

ВЫВОДЫ: С помощью показателя НОВИЗНА можно оценивать лишь некоторые типы ИДЕЙ фантастического произведения; ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ по этому показателю оценивать нельзя.

3.3.2.2. УБЕДИТЕЛЬНОСТЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное