Вспомнилось, как она собиралась удивить его тем, что самостоятельно добилась работы. Оказывается, и здесь ей помогала сильная рука друга.
- Да. Знал, - признался Джеф, как в тяжком преступлении.
- Откуда ты мог знать, что я предложу свои работы именно этому издательству?
- Когда ты спросила, куда лучше обратиться, издательство Сары первым пришло мне в голову. Хотя я знал, что ты получишь контракт в любом издательстве. - Он улыбнулся. - Ты и сама знаешь себе цену. Ты - хороший, я бы даже сказал, выдающийся художник.
- А ты - мой самый замечательный друг. - Катрин села к нему на колени, взяла в ладони его лицо, заставила посмотреть себе в глаза. Так хотелось надеяться, что в них он прочитает все, что у нее в душе. - Ты столько для меня сделал, Джеф. И так было всегда. Ты всегда помогал мне… Женщина о таком может только мечтать. Думаешь, я не понимаю этого? Не ценю? Или не люблю тебя?
- Катрин… - Надежда смыла страдания, только что искажавшие его лицо. Он вскочил, взял ее на руки, закружил по комнате. - Милая, милая, - повторял он, целуя ее волосы. - Я сделаю все, чтобы ты была счастлива. Все, что в моих силах.
- Я тоже мечтаю сделать тебя счастливым.
- Считай, что тебе это уже удалось.
- Постой, мне надо еще кое-что тебе сказать.
Он целовал ее и повторял:
- Я люблю тебя, Катрин. Люблю тебя, тебя одну. И всегда буду любить. Ты нужна мне. Я хочу тебя. Хочу, чтобы ты была со мной…
- Наши желания совпадают, Джеф.
Его лицо засветилось радостью.
- Значит, все в порядке. Тогда чего же мы ждем?
Прежде чем Катрин успела перевести дыхание, он легко опустил её на диван. Глаза его не скрывали откровенного желания.
- Джеф, ну подожди, ты должен меня выслушать, - слабо протестовала она, - иначе я никогда не сумею этого сказать.
- Итак, мы скоро поженимся…
- Конечно, поженимся.
Он расстегнул пуговицы на ее блузке, обнажил грудь, лаская и целуя соски.
- Мистер Томпсон, если вы сейчас же не остановитесь, то…
- Но ведь тебе же это нравится…
- Да, нравится… Но сейчас ты должен меня выслушать. Я хочу видеть твои глаза.
Он наклонился к ее лицу.
- Так?
- Чутье не обмануло меня, Джеф. - Голос ее дрожал от радости. Она вдруг ясно представила себе их будущее, их семью. - Там, в «Замке Берроуза», кое-что произошло…
- Знаю, знаю, - прошептал он нетерпеливо. - Я все помню… Но сейчас будет еще лучше…
- Произошло что-то очень важное, дорогой.
Он, наконец посерьезнев, взглянул на нее.
- Что именно?
- Об этом-то я и хотела сказать тебе утром.
- Ну не тяни же, говори!
- У нас будет ребенок, - глубоко вздохнув, объявила она.
Удивление в его глазах сменилось восторгом.
- Ребенок!
- Наш ребенок.
Его ласки стали нежными, почти благоговейными.
- Я люблю тебя, Катрин! Люблю всем сердцем.
- Я тоже люблю тебя, Джеф. Всем сердцем.
- Ребенок, - тихо повторил он, как будто пробуя это слово на вкус.
- Ты будешь папой, Джеф, - сказала Катрин.
Мягкая нежность засветилась в глазах Джефа. Он улыбнулся - и столько любви было в этой улыбке!
- Это самый лучший подарок в моей жизни.
- Да, ты сделал мне этот самый лучший в нашей жизни подарок.
Он снова улыбнулся и проговорил:
- Я буду отцом…
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.