Читаем Принадлежащая Чейзу полностью

Он бы показал ей, что между ними существовало влечение. И всегда было, просто Чейз сопротивлялся, после того как они провели четыре вечера вместе. Увидев Жасмин в том подвале и осознав, насколько близко смерть подобралась к ней, Чейз изменил свое мнение. Она была всем, что он когда-либо хотел, заслуживая большего, чем жить в его темном мире. Но Жасмин могла умереть, и тогда все благие намерения оказались бы напрасными.

В то мгновение, когда она уже открыла рот, чтобы возразить, он сделал это. Губы Жасмин оказались именно такими мягкими, как и выглядели, когда он коснулся их. Она ахнула, но его язык приглушил этот звук, утверждая свое господство над девушкой. Обжигающая волна пронеслась внутри Чейза, когда Жасмин ответила на поцелуй, а её руки сжали его рубашку. Животная сторона мужчины дала о себе знать, и он зарычал, утверждая свое право.

ГЛАВА 3

Никто и никогда не целовал Жасмин так, как это делал Чейз. Это было не только прикосновение губ. Казалось, что все её тело тянется навстречу от малейшего движения его языка. И маленькая искра тепла, зародившись, медленно разгорелась пламенным желанием внизу живота. Запустив пальцы в волосы Жасмин, вынуждая её запрокинуть голову, Чейз полностью завладел её ртом, невольно вызывая чувственные сексуальные образы в голове.

Она вцепилась в его рубашку, чуть не разрывая ткань в отчаянной потребности ощутить прикосновение кожи к коже. Одной ногой обвив талию Чейза, Жасмин прижала ступню к его мускулистому заду. Как будто неистовое плотское желание переливалось к ней от мужчины. Прижимаясь к нему всем телом и желая быть еще ближе, Жасмин застонала. Холодный страх сменился горячим желанием.

Чейз придвинулся к ней теснее, прижимая спиной к стене. Устроившись между её бедер, прижался к ней так, что она почувствовала его отвердевший член сквозь трусики.

Съехавшая ночная рубашка была тонким, но единственным барьером между ними. Член, двинувшийся вперед-назад, лишь усилил её желание почувствовать его внутри себя. Это было безумием, и только это имело смысл сейчас. Жасмин не хотела знать — она хотела лишь чувствовать.

Это был мужчина, о котором она мечтала почти каждую ночь. Чейз был джентльменом, он держал её за руку, когда они бродили по лесу в темноте, всегда открывал для неё дверь машины, когда они встречались. Его шутки всегда были остроумны. Чейз был таким загадочным и так мало отвечал, если речь шла о его жизни, но он был хорошим человеком. Она чувствовала разницу, потому что вела дела с множеством разных клиентов, которые начинали приставать к ней при малейшей возможности. А Чейз ни разу не заставил её бояться или нервничать.

Все было как раз наоборот. С ним она чувствовала себя защищенной — безопасно и комфортно. Чейз был умный, говорил ли о книгах, которые прочитал, или о повседневности. У них было много общего. Ему нравились те же фильмы, что и ей, и он умел наслаждаться едой. Чейз прислушивался к её мнению и был внимателен. И вообще, мужчина просто очень нравился Жасмин. Было большим разочарованием понять: он не обращал внимания на её намеки, что она совсем не против проводить больше времени вместе. И его мужское достоинство было впечатляющим, совсем не маленьким.

Бедра Чейза медленно терлись об её, приближая Жасмин к оргазму. Это было так хорошо, что она почти укусила его, когда удовольствие стало слишком сильным. Чейз, кажется, понял это, потому что оторвался от губ Жасмин и вместо этого стал целовать бьющуюся на её шее жилку, проложив дорожку из горячих влажных поцелуев от основания уха до плеча, где ночная рубашка не дала ему спуститься ниже.

Зубы поскребли по её чувствительной коже, и она застонала еще громче. Жасмин была уверена, что это клыки, но почему-то чувствовала себя просто прекрасно. Он вполне мог укусить её, но почему-то страха не было совсем. Вместо этого, она почти хотела почувствовать их, только ради ощущения какой бы то ни было его части внутри себя.

Чейз выпутал руку из её волос, подхватил сорочку и приподнял подол повыше, освобождая себе место меж её бедер. Небольшое натяжение было единственным, что Жасмин почувствовала, прежде чем он сорвал с неё трусики. Широко открытыми глазами она наблюдала, как они летят через всю комнату. Это был «скажи-сразу-или-это-произойдет» момент, когда он расстегнул молнию на брюках, чтобы освободить член. Девственницей она не была и знала, что её молчание будет истолковано, как согласие.

Она хотела Чейза Вудса. Правильно или неправильно, сумасбродно или нет, но Жасмин не собиралась отказываться. Однако он не сделал того, что Жасмин ожидала. Вместо того чтобы войти в неё, он пальцами стал исследовать её женственность. Она уже была мокрой и готовой, но Чейз прижал большой палец к чувственному комочку и стал массировать его круговыми движениями. Она застонала громче, так как удовольствие становилось нестерпимым, и ухватилась за его плечи, впиваясь в них ногтями сквозь рубашку и перенося на них часть своего веса, чтобы ему легче было держать её одной рукой. Хотя, казалось, что для Чейза это пустяк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когти и клыки

Принадлежащая Чейзу
Принадлежащая Чейзу

Жасмин встретила парня своей мечты, который ею, к сожалению, не заинтересовался. Целый год был наполнен страстными мечтами и душевным томлением о мужчине, которому не было до нее дела. А сейчас она, похищенная сумасшедшим, заперта в темной дыре, и ей кажется, что жизнь скоро закончится. И Жасмин не узнает, что было бы, испытывай парень ее мечты к ней те же чувства. Жасмин должна была стать его еще год назад, но Чейз ушел, пытаясь защитить ее от своего мира. Он — гибрид вампира и оборотня, а список его врагов бесконечен. Нынешняя миссия Чейза — выследить и убить вампира-изгоя, который охотился на людей, но то, что Чейз обнаружил, изменило все — одной из жертв стала Жасмин. Инстинкты требуют защитить ее, забрать к себе. Он не станет больше отвергать ее. В этот раз она будет принадлежать ему.Перевод: Группа THE UNIVERSE OF BOOKS | ONLY HOT

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература