Читаем Принадлежать лишь ему полностью

– Ты собираешься с нами на охоту? – напомнил Нокс. Его семья владела обширными угодьями к западу от Чарльстона, в паре часов езды. Каждую осень Нокс привозил друзей на оленью охоту.

Линк чертыхнулся. Дата охоты совпадала с вечеринкой Беттины.

– Охоту придется пропустить. Маман устраивает вечеринку, и я должен непременно присутствовать.

– А ты не можешь сказать ей, что занят?

– Это вряд ли. – Линк вдруг почувствовал себя тем самым оленем, на которого будут охотиться его друзья. – Матушка затеяла вечеринку, чтобы подыскать мне подходящую партию.

– Меня это совсем не удивляет, – улыбнулся Нокс. – Беттина была не в восторге от Ландон. Теперь она постарается найти тебе достойную подругу жизни.

– Для маман главное – родословная девушки, – уныло ответил Линк, – а до моих чувств ей нет дела.

У Клэр немного дрожали руки, когда она надевала на Хани нарядное платьице, чтобы пойти на ужин с Линком. Ее щеки горели, она чувствовала легкое возбуждение, пока красила ресницы и губы, хотя пыталась одернуть себя. Это просто ужин с боссом, ничего особенного. Так принято в профессиональной среде. Тем не менее Клэр пребывала в приподнятом настроении. Положа руку на сердце, она находила своего босса очень привлекательным, и перспектива провести с ним вечер радовала девушку. Поведением Клэр всегда руководили эмоции, а не разум. Послушай она голос рассудка, не связалась бы с Джаспером. С другой стороны, благодаря Джасперу у нее появилась Хани. Однако урок она извлекла и теперь не шла на поводу у эмоций.

– Ты у меня просто красавица, – сказала Клэр, застегнув последнюю пуговку на голубом платьице в бабочках. Собрав волосы дочки в конский хвост, она скрепила их голубым бантом на макушке. – Поиграешь, пока мама оденется?

Хани важно кивнула и направилась к ящику с игрушками.

Клэр быстро прошла в спальню и надела скромное, но элегантное платье цвета глицинии с вырезом лодочкой и коротким рукавом. Сунув ноги в бежевые босоножки и прихватив белый хлопковый свитер, она вернулась в комнату Хани, и они спустились вниз.

Линк ждал их на кухне. На нем были полотняные брюки цвета хаки, белая рубашка и бежевый свитер.

– Вы, я вижу, тоже прихватили свитера. Отлично. Я заказал столик на веранде, чтобы полюбоваться видом.

– Звучит заманчиво, – улыбнулась Клэр.

Они спустились во двор к белоснежному БМВ Х6 Линка. Он забрал из «сааба» Клэр детское кресло заранее и сейчас усадил малышку и Клэр на удобные кожаные сиденья кремового цвета. Затем уселся на водительское место.

– Готовы? – спросил он.

Клэр кивнула. Ее возбуждение немного улеглось. Они и раньше несколько раз обедали, пока она на него работает. И это обычный деловой обед, не более.

– Я все думаю о затеянной матушкой вечеринке, – начал Линк, нарушив воцарившееся в машине молчание. – Ты не обязана готовить.

– Конечно нет, – ответила Клэр. Когда Линк был на сборах и у Клэр было немного работы по дому, она несколько раз помогала Долли готовить на званых ужинах Беттины. – Я всегда рада ей помочь.

– Но это дополнительная работа, и она, естественно, будет оплачена. – Линк рассуждал как настоящий босс, и эйфория от предстоящего ужина немного улетучилась.

Когда они вышли из машины у ресторана, Линк подхватил на руки Хани, и они вошли.

Метрдотель проводил их к столику.

– Я и не подозревал, что у них есть причал, – заметил Линк, устраиваясь в кресле. – В следующий раз можно приплыть сюда на лодке. Что? – спросил он, заметив на себе пристальный взгляд Клэр.

– Ты очень вписался в обстановку, – ответила она.

– Почему нет?

– Просто я представляла тебя в более статусных местах.

– Ты забываешь, что я не всегда был богат. На самом деле я работал официантом в подобном заведении в последнее лето перед окончанием школы.

– Мне трудно представить тебя в роли официанта.

– Почему?

– Ты не похож на того, кто принимает заказы и обслуживает, скорее, все наоборот.

– Но мне тогда хорошо платили. И я знаю, что такое нести ответственность за семью.

– Я понимаю, – ответила Клэр, хотя ей трудно было представить Линка бедным и в отчаянном положении.

– Мама много работала, чтобы поднять меня и Сойер. Когда я немного подрос, стал ей помогать, – продолжил Линк, пристально глядя на Клэр. – Не такие уж мы и разные, – подытожил он. – Не займись я бейсболом, наши пути могли бы пересечься в ресторане. – Линк слегка нахмурился.

Клэр удивилась смене его настроения. Подошел официант, чтобы принять заказ на напитки. Когда она заказала лимонад, Линк покачал головой:

– Как насчет бокала вина? Мы же отмечаем годовщину, помнишь?

Она не была уверена, что алкоголь – хорошая идея, но не хотела разочаровывать Линка.

– А ты что будешь?

– Пиво.

– Тогда заказывай два. – Клэр принялась изучать меню. – Все выглядит так вкусно.

– Ты хочешь что-то конкретное?

– Ресторан славится блюдами в горшочках. Смотри, здесь целых шесть наименований.

– Давай попробуем «Бэттери стрит бакет», – предложил Линк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Этот день
Этот день

ПРОДОЛЖЕНИЕ ЖАРКОЙ ИСТОРИИ «365 ДНЕЙ», ПО КОТОРОЙ СНЯТ ЗНАМЕНИТЫЙ ФИЛЬМ NETFLIX.Трилогию «365 дней», в которую входит роман «Этот день» (вторая книга цикла), Бланка Липинская написала как манифест открытости, которой так не хватает обществу, когда речь идет о сексуальности.По мнению Бланки Липинской, говорить о любви и сексе так же просто, как освоить рецепт томатного супа. Стоит лишь начать, и вы обнаружите, что это естественно и легко.Книги Бланки Липинской – это сочетание «Крестного отца» и «Пятидесяти оттенков серого», полное секса, беззакония и роскоши.Новая жизнь Лауры похожа на сказку, но только на первый взгляд. Вокруг нее сплошная роскошь, а любящий муж богат и всецело предан. Как иначе, ведь они ожидают ребенка.Но есть одно существенное «но».Помимо вездесущей прислуги, Лаура отныне постоянно окружена охраной и преданными Массимо мафиози-головорезами, поскольку угроза ее похищения как никогда велика. Вот что значит быть женой самого опасного мужчины Италии. Такую ли жизнь Лаура хотела?

Бланка Липинская

Зарубежные любовные романы / Романы
Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы