Читаем Принеси мне голову Прекрасного принца полностью

Наконец они добрались до небольшой площадки почти под самой крышей старинного дома. В конце короткого темного коридорчика оказалась дверь. Фрике распахнул ее и вошел. В мерцающем желтом свете лампы Бабриэль не без труда разглядел крохотную комнатушку, настолько низкую, что он не мог распрямиться, не стукнувшись головой о потолок. Под самым потолком находилось маленькое освинцованное окошко, выходившее прямо на скат крыши и потому заметно наклоненное. В комнате не было никакой мебели, кроме железной койки и деревянной тумбочки. Да и размерами эта комната лишь немногим превосходила койку и к тому же пропиталась въедливым запахом мартовских котов и дохлых мух. Пол покрывал толстый слой пыли.

— Очень мило, — сказал Бабриэль.

— Может быть, чуть тесновато, — заметил Фрике. — Если ты попросишь хозяина, он, наверное, даст тебе пару комнат на четвертом этаже.

— Нет нужды, — ответил Бабриэль. — Эта комната вполне меня устраивает.

Тут в дверь постучали.

— Кто там? — спросил Фрике.

— Небесное транспортное агентство. Прибыл груз для ангела Бабриэля.

— Ах, уже прибыл!.. Благодарю вас, — сказал Бабриэль и распахнул дверь.

На пороге рядом с сундуком стоял среднего роста мужчина в фуражке служащего агентства. Он вручил ангелу бумагу и ручку. Бабриэль расписался и отдал бумагу агенту. Тот дернул за выбившуюся из-под фуражки прядь волос и тотчас исчез.

— Это мой багаж, — объяснил Бабриэль. — Где я могу его пристроить?

Фрике с сомнением оглядел комнатушку.

— Может быть, на койке? Но тогда тебе негде будет спать.

— Ладно, он сам найдет себе место, — загадочно произнес Бабриэль и втащил сундук в комнату.

Сундук был очень большим, и койка действительно оказалась единственным подходящим для него местом, потому что большую часть свободной площади уже заняли Бабриэль и Фрике.

Бабриэль огляделся и спросил:

— Как вы думаете, войдет в тот угол?

Фрике с недоумением уставился на острый угол между двумя стенами и сказал:

— Сюда не затолкнешь и дохлую мышь, не то что этот огромный сундук.

— Все же давайте попробуем, — не согласился Бабриэль.

Ангел столкнул сундук с койки и пододвинул его вплотную к стене. Хотя койку отделяло от стены не больше нескольких дюймов, сундук продвигался все дальше и дальше; стена не останавливала его, а, наоборот, отступала и отступала сама. Другие стены тоже разошлись в стороны, а потолок заметно поднялся. Скоро Фрике с удивлением обнаружил, что он стоит в центре довольно большого помещения.

— Как ты это сделал? — спросил Фрике.

— Когда приходится много ездить, таким приемам учишься по ходу дела, — скромно пояснил Бабриэль.

Комната стала не только больше, но и намного светлее, хотя источников света вроде бы не прибавилось. У Фрике от изумления широко раскрылись глаза. Но и это было не все. Вдруг Фрике услышал странный звук, будто кто-то бегал у его ног. Он испуганно посмотрел вниз, но успел лишь заметить, как непонятное существо размером примерно с крысу торопливо скрылось из виду. Фрике закрыл глаза, а когда снова открыл их, увидел свежевымытый и тщательно отполированный пол. А ведь всего лишь мгновение назад его покрывал толстый слой пыли и кошачьего дерьма толщиной не меньше дюйма. Фрике был близок к обмороку.

— Я сообщу хозяину, что ты хорошо устроился, — сказал он и поспешно вышел.

Через пять минут в комнату Бабриэля вошел Аззи и осмотрелся, невольно сравнивая увиденное с тем, что он видел здесь в последний раз. Комната увеличилась по меньшей мере раза в два, была ярко освещена, уютно обставлена, сверкала чистотой, благоухала ладаном и миррой, а в одной из стен появилась небольшая дверь, приоткрыв которую Аззи обнаружил выложенную изразцами прекрасную ванную. Черт побери, Аззи готов был поклясться, что этой ванной здесь раньше не было. В комнате появился и большой гардероб. Его дверца была приоткрыта, и Аззи разглядел десятки нарядов Бабриэля самых разнообразных фасонов и покроев: одни с орденами, другие с огромными воротниками и манжетами.

Бабриэль как раз переоделся в один из таких нарядов, который дополняла остроконечная шапочка. Аззи этот наряд показался ужасно нелепым и даже немного зловещим.

— Что ж, ты хорошо устроился, — процедил демон.

— Я позволил себе немного переделать комнату. Но перед отъездом охотно верну ей первоначальный вид.

— Об этом можешь не беспокоиться, — сказал Аззи. — Если, бы я знал, что тебе нравятся такие штуки, я бы предложил другое помещение… А это что за шарик?

С пояса ангела свешивался шар из перламутра и золоченой бронзы.

— Ах это! — ответил Бабриэль. — Это мой телефон. Он позволяет мне поддерживать постоянную связь с вышестоящими инстанциями.

Аззи не мог отвести от аппарата завистливого взгляда.

— Наши не выпустили еще ни одного!

— Это так удобно! Уверен, скоро вы обзаведетесь своими телефонами и будете от них в восторге, — сказал Бабриэль.

<p>Глава 7</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии История рыжего демона

История рыжего демона
История рыжего демона

Роберт Шекли (1928–2005) и Роджер Желязны (1937–1995) — одни из самых известных и, безусловно, самые любимые фантасты мира. К моменту сотрудничества над «Историей рыжего демона» Шекли уже написал «Корпорацию "Бессмертие"», «Координаты чудес», «Первую жертву» и более сотни рассказов, а Желязны создал «Джека-из-Тени», «Князя Света» и «Хроники Амбера». Любовь к мифологии, юмористический взгляд на мир, трепетное отношение к деталям — у них было слишком много общего, чтобы их творческий тандем не удался!Противостояние сил Света и Тьмы подобно гигантской шахматной доске, на которой ангелы и демоны делают свои ходы, используя в качестве пешек и королей знаменитых мифологических или исторических персонажей. Достаточно молодой по меркам Ада, но полный энтузиазма демон Аззи прямо-таки кипит новыми нестандартными идеями, которые могут приблизить могущество Темных на арене мировой истории, а самого Аззи подтолкнуть по карьерной лестнице. Беда лишь в том, что мелкие проблемы и недочеты, неучтенные нюансы и досадные парадоксы, напрямую связанные с характером азартного и легкомысленного демона, всякий раз обрушиваются на него словно снежный ком. Ведь всемогущая Ананке, стоящая на страже Порядка, не допускает ни малейшего проявления энтропии во Вселенной!

Роберт Шекли , Роджер Желязны

Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы