Читаем Приношение полностью

Темнеющей зари усталым угольком.

Туда, где не достанут нас врачи

Уйдем… И промолчит Весны притихший Храм

И только одуревших две ночных свечи

Средь клира мотыльков тайком помашут нам.

Нам пожелали жить в эпоху перемен

На мокрой мостовой Бульварного кольца

В стране Больших Друзей, в краю Больших измен,

Несбывшейся Любви, которой нет конца.

<p>Царство</p>

Небо пахнет дождем и хлебом

Белым солнышком, красным Марсом,

Проповедуй мне, проповедуй

Невозможное Твоё Царство

Я угрюмо, чтоб кто не проведал

Мою радость, скажу Тебе: "Здравствуй!"

Проповедуй мне, проповедуй

Потаённое Твоё Царство.

Кем хотел побывать, тем не был,

То, что ждал — оказалось сказка,

Проповедуй мне, проповедуй

Неподкупное Твоё Царство.

Я узнаю Тебя по свету,

По глазам, по весне, по полю -

Проповедуй мне, проповедуй

Волю вольную — Твою волю.

Я запомнил смешную примету:

Что ни правда, то ложь да коварство,

Проповедуй мне, проповедуй

Развеселое Твоё Царство.

Вслед за радостью будут беды.

Цвет у крови, как прежде, красный.

Проповедуй мне, проповедуй

Безответное Твоё Царство.

Сердце настежь, огромное небо,

Строй конвойных по белому насту..

Проповедуй мне, проповедуй

Долгожданное Твоё Царство.

<p>Троица</p>

Сидели Трое за столом,

Как Три Соседа,

Вдали прокатывался гром –

Текла Беседа

И он, не смея приступить,

Согнув колени

Хотел о чем — то попросить, …

Но стало Время.

Они все также у стола,

Как Три Соседа,

Плывут Галактик острова –

Течет беседа.

И нам — глаза не оторвать

От этой Встречи -

Уже едва слышны слова -

Густеет Вечер.

<p>Рождество</p>

Предновогодняя чума,

Предновогодняя зараза,

Предновогодняя тюрьма

Привычно в мой вползает разум

Предновогодняя метель,

Предновогодние катанья,

Предновогодняя постель,

Предновогодние скитанья.

Как будто за руку Зима

Меня взяла и молча водит

В чужие темные дома,

Где ничего не происходит,

Где волком воют этажи

На нас — распутников и пьяниц,

И мы по лестницам бежим

От них в полуподвальный глянец.

А там, бессмыслицы полны,

В полуподвальном ресторане

Пустоголовой седины

Пустоголовые страданья.

Их безразличная Зима

По одному с собой уводит

И сходят дворники с ума,

И ничего не происходит.

И, ничего не говоря,

К дверям распахнутым вокзала

Проходят дамы в янтарях,

Бредут носильщики устало,

На стрелки замерших часов,

С благоговением взирая,

Толпы рождественский улов

Бредет, слова перебирая.

И снежной пылью мчаться в даль

Состав грохочущий отходит,

Спадает инея вуаль,

И… ничего не происходит.

Грохочут грохоты, дымы

Плывут над жерлами градирен;

На дне бессмысленной Зимы

Стою, подавлен и бессилен -

Над бездной кружится Земля,

Приходит век и век уходит,

Светил небесных стройный ряд,

И он пройдет, как все проходит.

Но чу! В неведомой дали,

Во тьме звериного вертепа

Два бедняка свечу зажгли,

Огнем встречая Свет от Света!

И удивленная звезда

Все выше на небо восходит,

И смотрят в небо города,

А в них вином незрелым бродит

Предновогодняя чума,

Предновогодняя зараза…

Вокруг по-прежнему зима,

Она пройдет, не все — так, сразу.

<p>Распяли Русь</p>

"Опять спросил их:

кого ищете?

Они сказали:

Иисуса Назорея."

Мы у подножия креста -

Распяли Русь.

Разгадка сказки так проста -

Сказать боюсь.

Что ни ищи, найдешь

Того, Кто "виноват".

Оливы. Камень.

Гефсиманский сад.

И мы всей стаей вышли на Того,

Чей свет светлее света самого.

У каждого за пазухой живет

И Бог, и дьявол, и огонь, и лёд.

<p>ГОВОРИТЕ НАСТОЙЧИВЕЙ, ЖАЛЬЧЕ</p>

Говорите настойчивей, жальче по каждому поводу,

Забивайте дверей косяки, как столы в домино,

Так как раньше ходила ты, бедная с ведрами по-воду,

Как, счастливая, бегала вечером, поздно, в кино.

По твоим соловьям пароходные, дальние, горькие

Будут плакать гудки, разливаясь по мутным полям,

Так давайте, делитесь последними хлебными корками -

Это просто билетик за вход на кораблик Земля

И на нем, отправляясь в последнее, дальнее плаванье

Кто на палубе лежа, кто в трюме, а кто у руля,

Не хвалитесь, что будете старшими, будете главными

Просто главное то, что вы будете, будете и ву а ля.

<p>postscriptum</p>

Только слышен со всех сторон

Звук вплетенный в наш уличный шум -

Это песню поет Харон,

Горлом лопнувших суперструн.

Он стоит посреди полей -

Одинокой фигурки тень -

В темных трюмах его галер

Загорается новый день

Зимний ветер — на Русь — на Русь

Черно-белую мглу мети!

Стынут слезы в моем "вернусь!",

Стынет ласка в твоем "лети!"

<p>Туман</p>

Я вижу парус одинокий

Над перепутьем в пять дорог.

Дома поселка, лес убогий,

Откуда бы он взяться мог?

А я стою, хромой и нищий,

И кривоногий и смешной,

Ведь от любви любви не ищут,

Довольно вам любви одной.

Любите — или не любите,

Да никому и дела нет –

В пространстве мировых событий

Случился серенький рассвет.

Но сколько по земле ни странствуй,

Серей рассвета не найдешь –

И дачный лес, и зов пространства,

И ты по улочке идешь.

<p>Славянский язык</p>

Он есть иной язык. Язык подобный притче,

Он, словно Музыка, которая дает

В полете светлячка звезд угадать величье,

В шараде суеты иных миров полет.

Через него для нас простая суть

Звенит как колокол над мирозданьем -

В нем нет расхожих слов. Слова его лишь путь

К Открытью Истины, а не к ее познанью.

<p>Закон</p>

Когда-нибудь откроем мы закон

О небесах в прозрачном сентябре

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия