Читаем Принтматы и Злодеи (СИ) полностью

Контакт всё же состоялся. Девочка повела Морехода извилистыми путями, скрывая от лишних глаз. Вскоре они пришли, в довольно грязный коридор, и остановились у двери без номера. Девочка постучала в неё, и шустро скрылась. Мореход почти не заметил, как она сбежала.

Дверь раскрылась, и сильные руки втянули торговца внутрь. Там оказался Красивый и гопник, ограбивший Морехода.

— Без обид, папаша? — спросил гопник, и кинул кошелёк торговцу.

— Какие уж тут обиды, — ответил контрабандист, скинув с себя личину торговца, — Мог бы и не так сильно бить.

— Ну, всё должно было выглядеть натурально! — ответил гопник, улыбаясь. Ему, похоже, нравилось бить людей.

— Ты свободен, Лёша! — вступил в разговор Красивый.

Он бросил гопнику карточку с кредитами. Тот ловко её поймал, и, хмыкнув, вышел наружу.

— Красивый, — представился брокер.

— Скользкий, — ответил Мореход.

— Чудно. Раз с любезностями покончено, перейдём к делу.

Красивый сел за грязноватый стол, заваленный каким то хламом. Достав свой голо-планшет, он бросил его на стол, и запустил картинку.

— Чего изволишь купить?

Мореход стёр кровь с одежды, и сев напротив брокера, начал:

— Мне сказали, что у тебя есть полезные сведения, о разных людях. Не сп*****и?

— Всё верно, — брокер изучал гостя взглядом, оценивая его кредитоспособность, — Нужна какая-то определённая персона?

— Нет, скорее кто-то из определённой организации. Меня интересует Банда К. Хочу подмазаться к их главным, чтобы предложить взаимовыгодные отношения, — начал Мореход.

— Хммм, — Красивый пёр подбородок, — Банда К. Похоже ты опоздал. Её недавно распустили. Какие то внутренние тёрки. И всех порешили, включая босса.

— Внатуре? — удивился Мореход.

— Да, внатуре. Подсказать других бандитов-отморозков? — щёлкнул пальцами брокер.

— Нет, погоди. Что прям всех-всех порешили? И никого живого не осталось?

— Дай ка подумать, — Красивый задумался на пару минут. Мореход терпеливо ждал, — Ну был один, вроде. Сейчас гляну.

Брокер начал копаться в своих записях. А Мореход быстро анализировал услышанное. Банда К распущена, всех зачистили. “Очень похоже — концы в воду. Но кому это нужно? Что-то тут не так. Команданте так просто бы не сдался. Хотя кто их знает, этих сумасшедших” размышлял разведчик.

Наконец-то брокер удовлетворенно хихикнул, и заговорил:

— Да, есть одни. Настоящее имя не указано. Везде проходит, как Вася Пупкин, но это туфтовое имя. И документы вряд ли выдержат серьёзную проверку.

“Всё же кто то выжил. Это зацепка. Надо бы её разработать” подумал Мореход. Внутри он ликовал, это был хороший улов, если получиться его выудить. Но на лице его не дрогнул ни один мускул.

— Это как же его? Всех порешали, а он что?

— Не знаю, сбежал, наверное. Его обнаружили на каком-то задрипаном транспортнике, числящемся в угоне. А вот это уже интересно! — глаза Красивого расширились, в предвкушении добычи, — Похоже у него влиятельные друзья, как на Марсе, так и на Прайме. Две больших шишки за него заступились, когда его хотели арестовать, за угон этого корабля. Дело очень шустро спустили на тормозах. Интересно?

Брокер выжидательно посмотрел на клиента. Тот кивнул в ответ.

— А найти его можешь? — уточнил Мореход.

— Да, если у тебя есть кредиты, — ответил Красивый.

Разведчик молча достал и бросил на стол кредитку без идентификатора. Брокер жадно схватил её, и, проведя у сканера, удовлетворенно хрюкнул. В этот момент он был похож на свинью, нашедшую трюфель.

— Оплата вполне достойная, чтобы я сразу забыл о тебе, как только ты выйдешь за дверь. Итак, посмотрим, — Красивый покопался в своих записях и продолжил, — Этот некто взял билеты на гражданский рейс до станции “Зазелье” — транзитки Гильдии.

— Когда он прибывает? — Мореход быстро соображал, как перехватить этого человека.

— Через три дня. Вот данные о рейсе и его личности, — Брокер сбросил данные на коммуникатор клиента.

Мореход встал, и бросив брокеру благодарность, вышел. “Интересно, что же это за бандитишко такой, у которого такие высокопоставленные друзья? Уж не их лидер? Хотя Красивый сказал, что его грохнули. Видимо не он. Надо срочно перехватить этого человека, и выбить, если придётся, из него всю имеющуюся информацию. Будет большой облом для всей системы, если во всём происходящем, как то замешан Команданте с его головорезами”.

Мореход взглянул на часы коммуникатора, и спешно направился в ангар. Нужно было быстро отчаливать с этой станции, и попытаться нагнать цель, пока он не растворился в толпе.

***

Полёт до пояса Койпера был долгим. Ещё бы, человечество так и не разработало сверхсветовых движков. До Исхода этим особенно не занимались, а после — были проблемы поважнее. Конечно, по началу люди хотели колонизировать дальний космос, сделав его своим новым домом. Но не тут то было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика