- Нет, - быстро отвечаю я.
- Как пожелаете, Ваше Высочество, - отвечает он, отступая к двери.
- Бен? – останавливаю я его. – Удалось ли найти утерянный паспорт Мисс Кенсингтон?
- Пока нет, Ваше Высочество, - говорит он. – Но, будьте уверены, я его найду.
Мысль о том, что Белль Кенсингтон будет бродить по дворцу всё лето, выглядела привлекательной, но, если она действительно хочет вернуться в Штаты, она должна.
Интересно, а будет ли она вообще на ужине. Это обычный ужин, в соответствии с повесткой дня, который, в действительности, означает, что необходимо одеть смокинг, а не полноценный вечерний костюм. Для меня, вечерний костюм означает военную форму с полными регалиями. Этот ужин предназначен для объявления помолвки моим двоюродным сёстрам, тётям и дядям; небольшая семейная встреча перед началом более массовых мероприятий.
Я иду по коридору в сторону одного из обеденных залов, неофициального, а не формального, используемого для больших приёмов.
-Альб, подожди, - зовёт меня Алекс, и прежде, чем я успеваю среагировать, она врезается в меня, размахивая руками, и обнимает за плечо.
- Боже, ты заноза в заднице, - шучу я, когда она опирается на меня. – Что делаешь? Идёшь на ужин?
- Да, - говорит она, надув пузырь из жвачки и громко лопнув его возле моего уха. – В любом случае, зачем ты одеваешь эту херню?
- Потому что я ответственный член общества, - отвечаю я, ухмыляясь. – И уважаемый член королевской семьи.
Алекс брезгливо морщит нос, глядя на меня. – Ты никогда не был ответственным, ты лживый обманщик, - говорит она. – Даже не пытайся меня обмануть – я знаю, что армия не изменила тебя настолько. А, если серьёзно, зачем тебе смокинг? Ты не можешь сделать меня единственным мятежником. На кого ты пытаешься произвести впечатление?
Я качаю головой, когда её глаза широко раскрываются. – Я никого не пытаюсь впечатлить, - говорю я.
- Девушка, - говорит она, её голос льётся, как песня. – Да, ты. Ты пытаешься произвести на неё впечатление, потому что она, определённо, секси.
Я пожимаю плечами. – Я не заметил.
- Да, точно, - смеётся она. – Ты заметил. Она твоя новая сводная сестра, если ты ещё этого не понял. А это значит, что тебе нужно держать свой член в штанах.
- Надеюсь, что такие выражения я от тебя больше никогда не услышу, - говорю я. – Возможно, ты захочешь одеть что-нибудь ещё, кроме этих джинсов. Может быть, подумаешь о том, чтобы задобрить нашего отца, играя по правилам, на этот раз. Разве ты не собираешься в Монако?
- И что? – спрашивает она. – У отца Финна есть самолёт.
- Да, но разве ты не используешь наш дом в Монако?
Алекс тяжело вздыхает. – Отлично. Ты прав.
- Что, что? – спрашиваю я. – Прости. Я не расслышал тебя. Не могла бы ты повторить громче, пожалуйста. Ты сказала, что я был прав?
- Знаешь, ты мне больше нравился до того, как отправился на службу в армию, - говорит она. – Раньше бы ты заявился на ужин «под кайфом» или со стриптизёршей под руку. А теперь ты решил поработать на благо человечества, да?
- Это называется отстаивать свои интересы, - говорю я ей в спину, когда она направляется в противоположном направлении. – И я никогда не приводил стриптизёрш во дворец.
Ну, я никогда не приводил стриптизёрш
Я собираюсь повернуть в сторону столовой, но не делаю этого. Вместо этого я направляюсь в противоположном направлении.
К
- Да? – спрашивает Белль, её голос приглушен. Когда я открываю дверь, она стоит ко мне спиной, её руки согнуты за спиной, и она пытается застегнуть платье. – В конце концов, мне нужна помощь с молнией.
- Я лучше справляюсь с расстёгиванием платьев, чем с застёгиванием, но я попробую, - произношу я.
Белль поворачивается на звук моего голоса, одна из лямок платья скользит по краю её плеча. Дерьмо, проклятые лямки её платья. Этого достаточно, чтобы мне захотелось полностью разорвать ткань.
- Боже мой, что ты здесь делаешь? – визжит она, прижимая руки к верхней части платья и сжимая его на груди. – Я думала, что ты – женщина, которая должна помочь мне одеться. Она просто вышла.
- Повернись, - говорю я, пересекая комнату по направлению к ней. Я знаю, что это плохая идея. Я не должен быть с ней здесь, а при виде её оголённого плеча я стал твёрдым, как скала. Я клянусь всем святым, что мой член реагирует так, как будто никогда не видел женского плеча.
- Я не буду, - отвечает она. – Тебе нужно уйти. Я уверена, что ты не должен здесь находиться. Разве нет какого-нибудь правила во дворце против такого рода мыс…
Она замолкает, когда я подхожу к ней, и слышу, как она глубоко вздыхает, в тишине комнате этот звук выходит резким. Её грудь поднимается под её ладонями, и я думаю о том, чтобы убрать своими руками её руки, заставляя платье упасть на пол в виде лужицы около её ног.
Я мог бы сделать это. Это было бы очень легко.