Читаем Принц для ведьмы полностью

Маг молча шагнул в портал, возвращая нас в спальню, и опустил меня на кровать. Я тут же вцепилась в его подушку, как в спасательный круг. Хотелось кричать на него, обвинять, махать руками и топать ногами, но пока что с трудом удавалось дышать.

– Хватит уже, ты там и пяти минут не провела, – вздохнул Глеб, опуская ладонь на мое плечо. Сопли на подушке явно беспокоили его куда больше, чем мое состояние.

– Почему так долго? – возмутилась я, будто провела там пять часов. – Ты же обещал сразу вытащить меня!

– Блокираторы магии сбивали след, да и я ожидал найти тебя в другом месте, – оправдался супруг, отводя взгляд.

– Все из-за тебя! Зачем ты отправил меня в этот чертов лес в одиночку?! – взвилась я с острым желанием вцепиться в его горло, но подушку отпускать все же не решилась.

– Вокруг замка безопасно. Кто-то заказал тебя. Кто-то, кто знал, во сколько и где ты появишься в одиночку. Не знаешь, кто бы это мог быть? – спокойно спросил маг.

– Биру… но, как это возможно? Он ведь вернулся к оборотням…

– Видимо, нашел способ связаться с демонами, – невозмутимо отозвался Глеб.

– Но ведь место, в котором я была…

– Это было лишь переправочным пунктом, где тебя должны были держать до того, как заберет заказчик, – пояснил маг.

– То, что я дала кольцу крови как-то помогло? – с надеждой спросила я.

– Ситуацию это не особо прояснило, но боль добавила мотивации, – пожал плечами Глеб. Понятно, в следующий раз сразу кровь пускаем.

– Что будешь делать с Биру?

– Не хватало мне еще и с ним нянчиться. Пусть Арес сам разбирается. К тому же, улик, прямо указывающих на него, у нас нет, – недовольно прокомментировал супруг.

– Честно говоря, не верится, что он обратился к демонам, которые пленили его, – с сомнением сообщила я.

– В любом случае, тебе следует отдохнуть и успокоиться. Отложим покупку наложника на завтра, – сообщил Глеб, поднимаясь с кровати.

– Ты куда? – испуганно схватилась за его брюки я.

– Не маленькая, сама успокоишься. Я не могу весь день с тобой сидеть, – отмахнулся маг.

– А как же новый тип магии? – ухватилась за последнюю ниточку я.

– Позже, отдохни пока, – вернул меня в постель Глеб.

Я проводила мага взглядом и опустила голову на подушку. На кровать запрыгнул Базилик и устроился под боком. Отдохнуть и успокоиться, да?

Глава 80.

Кто-то опустился на кровать, заставляя открыть глаза.

– Биру?! Что ты здесь делаешь? Тебя же должен был запереть Арес! – удивилась я.

– Он больше не сможет пленить меня, – нахмурился еще недавно постоянно милый и улыбчивый оборотень.

– Зачем ты вернулся?

– Я не отступлюсь, заберу тебя отсюда, – твердо произнес он. Так, пора звать на помощь. Очевидно, что наши магические способности на разном уровне. Осталось только потянуть время до того, как Глеб соизволит появится. – Мысли о том, что он мог здесь творить с тобой, не давали сомкнуть глаз.

– Меня никто не трогал, не беспокойся, – поспешила умерить его пыл я.

Теперь на меня смотрел совсем другой Биру. Злой, серьезный, решительный, пугающий. Да и одежда на нем сменилась на боевую. Плотная серебристая ткань обтягивала все тело от горла до костяшек пальцев, поверх был накинут причудливый плащ с множеством летучих ремешков. В волосах поблескивали прозрачные кристаллы. Видимо, костюм призван сократить сопротивление воздуха при движении, а плащ для размытия силуэта.

– Ты права, я долго хотел оказаться здесь, на месте твоего супруга, взять тебя на этой кровати…

– Это ты заказал мое похищение? – перебила я, пока еще была такая возможность.

– Я не был уверен, как быстро смогу выбраться, а ты оставалась здесь с этим маньяком, – тут же нашел объяснение своим действиям оборотень.

– Собирался сделать из меня наложницу?

– Нет, у меня есть честь, в отличии от твоего мужа, – прищурился Биру. Немного удивляет, но объясняет, почему оставили одежду и Базилика.

– Ты в курсе, что меня держали в темной холодной тесной колбе? Сколько я должна была там ждать? – раздраженно уточнила я.

– По крайней мере, там бы тебя никто не тронул, – холодно отозвался оборотень, игнорируя вопрос. Как он так быстро из маленького послушного олененка превратился в принца? – У нас нет времени, нужно уходить отсюда, – схватил меня за руки Биру.

– Постой! Куда ты меня собрался тащить? Арес терпеть меня не может, он не позволит остаться в своем доме! – выкрикнула я, вырываясь. Только сейчас подумала, что не знаю его настоящего имени.

– Я сам разберусь с ним, – отрезал принц, подхватывая меня.

– Нет! Я не пойду с тобой! Не хочу к оборотням! – вцепилась я в подвернувшуюся под руку тумбочку. Базилик подскочил и напал на ноги Биру, отвлекая его.

– Не трать силы, я сказал, что не могу оставить тебя здесь с этим маньяком, – раздраженно одернул меня бывший наложник, быстро приближаясь к стене.

– Попрошу не кидаться обвинениями без суда и следствия, – вошел в комнату Глеб, а следом за ним и Арес. – Твой беглец снова покушается на мою собственность.

– Неблагодарный щенок, – сквозь зубы процедил старший оборотень, не забыв при этом одарить меня презрительным взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги