Читаем Принц Дорг (СИ) полностью

  - Мой король прибыл я не для того чтобы излагать свои догадки. Я уже не могу принимать решения так быстро как молодые. В моем возрасте хочется подольше поспать и никого не видеть. Я могу многое упустить и потому прошу назначить вместо меня другого наместника. Я уже не вернусь в Аш-Шемр и прибыл я сюда лишь, чтобы предупредить и изложить прошение об отставке.

  Король смотрел на Эльведа и ничего не говорил. Отведя взгляд, он сухо произнес:

  - Ваша отставка принимается наместник Эльвед. Вопрос о новом наместнике мы решим позже. А сейчас меня волнует вопрос, почему в моих владениях орудуют львы людоеды, а вы ничего не знаете.

  Советники молчали, поскольку и сами ничего не знали.

  Корган куратор военных крепостей решил вступить в разговор:

  - Мой король они не знают об этом. Я был в одной из дальних крепостей и видел, как эти львы средь бела дня напали на толпу женщин. Я и посоветовал обратиться к вам, поскольку своими силами они не справятся.

  Карум одобрительно произнес:

  - Это хорошо ты сделал, я сам отправлюсь в Когиду и прослежу, чтобы все эти львы были убиты.

  Наранья глава Совета Метулура вступил в разговор.

  - Мой король, если вы поедите, то необходимо решить вопрос о наместничестве в Аш-Шемре. К тому же вопрос о наследнике и об управлении королевством во время вашего отсутствия необходимо обсудить.

  - Вопрос о наместнике я решу сам, - холодно произнес Карум, - Что касается управления королевством, то мой Малый Совет со всем справится. Поэтому обсуждать этот вопрос я не вижу никакого смысла.

  - Но мой король Совет Метулура управлял королевством очень эффективно и что смогут ваши царедворцы, если случится беда. Вы отправляетесь на опасное предприятие, и поэтому я призываю вас назначить наследника. Мы готовы поддержать Малый Совет, но наши полномочия необходимо расширить.

  Карум неприязненно смотрел на Наранью. Он хотел уже давно избавиться от упрямого советника, но его опыт в управлении королевством и авторитет среди ходонов заменить было пока не на кого.

  - Хорошо я назначу наместника Аш-Шемра но это будет завтра. Утром я объявлю наследника и всех тех, кто будет управлять королевством, пока я отсутствую.

  Король встал и вышел из зала Совета. Корган смотрел на Наранью и усмехался. Король был в гневе, иначе бы он продолжил обсуждать все проблемы королевства. И он даже был уверен, что король все решит так чтобы Наранья остался ни с чем.

  Третья глава

  Наследник

  Город Метулур был застроен площадями, пирамидальными храмами, стадионами, скверами, дворцами, особняками и храмовыми комплексами. От старого города здесь остались лишь пирамиды и святилища все остальное перестроили в эпоху правления короля Арума когда баланагары превратили Метулур в копию Алура, столицу Баланагарии.

  В новом городе, тем не менее, не было пирамидальных храмов усыпальниц. Король Арум был лишь формальным правителем, а когда ушли баланагары, начались княжеские усобицы, и не было у короля возможности строить что-либо.

   Король Карум верил в своих тогирских богов и отвергал всякую мысль о гробницах. Он знал, что после смерти его положат на погребальный костер, а пепел развеют по ветру. Поэтому Наранья смотрел на город с тоской. Он любил этот город, но вдали в старых кварталах возвышались пирамиды, показывая всем как глупо было оставить центр города там, где его установили баланагары.

  Как величественно выглядел город в старые времена и Наранья мечтал увидеть Метулур во всей своей красе. Но, к сожалению даже в спокойные времена король Карум не желал, и слышать о строительствах храмов или пирамид. Король постоянно строил крепости и укреплял столичный город, так что захватить его амваджам можно лишь долгой осадой.

  Наранья повернулся и пошел на прием к королеве. Основное дворцовое здание служило лишь для государственных нужд, все остальные здания находились внутри большого парка. Дом женщин был представлен также тремя зданиями. Правое крыло было отдано королеве и женам короля, а левое наложницам. Центральное здание служило местом встречи короля за семейным ужином с детьми от жен и наложниц.

   Такой порядок ввели еще древние короли, и Арум следовал этим традициям. Но Карум был другим и поэтому не тратил свое время на поиск наложниц. Он женился из политических соображений на Тейе и часто проводил время со своими сыновьями. Омрачало семейную жизнь лишь наличие еще одной жены Кики.

  Кики была послушницей в храме в Когиде и каким-образом она стала женой короля никто не знал. Скорее всего, ходоны Когиды опасаясь влияния на короля ходонов Метурии, свели короля с когидкой. Впрочем, не желая ссор в семье, король Карум никогда не возил свою наложницу в столицу и отдал ей когидское княжество.

  Но Тейа ненавидела свою соперницу и особенно ее сына Дорга. Несмотря на клятву короля, что Дорг не имеет на трон никаких прав, Тейа ему не верила. Король слишком много времени проводил в Когиде и мог завещать Доргу трон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме