Читаем Принц Дунь-Дунь и великий волшебник полностью

Получается чудесно —

Угадать и угодить!


Когда Феликс вырос, он решил отомстить тем, кто его обижал и над ним смеялся. Поэтому он сделал все, чтобы попасть во дворец и всеми правдами и неправдами войти в доверие к глупому сыночку императора. Таким он считал принца Дунь-Дуня. Феликс знал всякие иностранные словечки и был большим модником. Он обожал наряжаться в дорогие одежды самых известных марок, а его коллекция галстуков была самой большой не только во дворце, но и во всем царстве.

Галстуков было видимо-невидимо! Всех расцветок и всех известных фирм. Но ему все казалось мало. Все знали об этой его страсти, и каждый, желая угодить будущему главному министру, преподносил ему в подарок очередной очень модный галстук.

И вот этот Феликс стал внушать маленькому Дунь-Дуню, что тот уже вполне взрослый и смело может заменить на троне престарелого императора. Ясное дело, ему не терпелось получить должность Главного министра двора и пополнить коллекцию своих галстуков.

Однажды в подземельном царстве случилось печальное событие. Отец Дунь-Дуня, император всех хвостатых Подземелья Поднебесной, тяжело заболел. Все были страшно расстроены. В одно прекрасное утро подлиза Феликс вошел на цыпочках в комнату к Дунь-Дуню и заговорщицки прошептал:

– Ваше Императорское Высочество, я вас поздравляю!

– С чем? – спросил Дунь-Дунь, занятый очередной игрой-стрелялкой.

– Наконец-то вы сможете занять трон императора, а меня сделать Главным министром. Ваш отец заболел и уже не справляется с государственными делами. Ему пора на покой. Надо с ним серьезно поговорить о передаче вам власти.

– Хорошо, Феликс, я поговорю, – ответил Дунь-Дунь и весело побежал к больному отцу.

– Папа, – сказал он, прыгая вокруг кровати отца на одной ножке, – ты уже стар и болен. Может, пора тебе отдохнуть? Давай мне свою корону, и я сяду на твой трон. Мне кажется, что я легко справлюсь с твоими обязанностями. Я молод, красив и умен, у меня полно сил и всем будет лучше, если править буду я!

Император очень любил своего сына, но ответил ему отказом:

–      Для того чтобы стать достойным правителем для своего народа, мало быть молодым, красивым и умным. Нужно быть честным, щедрым, смелым и добрым. Нужно быть милосердным, а значит, уметь прощать.


Но главное, нужно любить свой народ, заботиться о нем день и ночь. Увы, сын мой, всех этих качеств я у тебя не вижу. Пока ты только огорчаешь своих бедных родителей.

– Как, разве я не такой, как ты описываешь? Обиделся маленький Дунь-Дунь:

– Все говорят, какой я замечательный, талантливый и умный. Самый-самый! Вот и Феликс говорит.

– Тебе просто льстят. Древний мудрец учил: «Когда кого-то все ненавидят, это требует проверки. Когда кого-то все любят, это тоже требует проверки». Так уж заведено во дворце, что все хотят угодить правителю и его семье, и говорят им только приятные вещи в надежде на разные милости. В свое время я это понял и стал относиться к лести спокойно. Чтобы стать правителем, нужно многому учиться, много трудиться, а главное – любить свое дело.

– Ну и как быстро я стану таким, как ты говоришь? – приуныл Дунь-Дунь. Отец вздохнул:

– Сынок, сынок. Кто-то и до старости не может стать таким. Чтобы добиться совершенства нужно пройти свой путь, который поможет понять и постичь смысл бытия. Кто его пройдет достойно, тот всего в жизни добьется.

– Подумаешь! – махнул рукой Дунь-Дунь. – Сейчас скажу Феликсу, и мы быстренько пройдем этот путь! В какую сторону нужно идти? Направо или налево?

– Ты меня не понял, сынок. Я не про этот путь.

– Нет, – сказал Дунь-Дунь упрямо и топнул ногой. – Ты меня не отговаривай.

Император покачал головой:

– Путь – это не просто дорога куда-то. Такой путь в старинных книгах называют Дао. Все, что ты видишь вокруг себя, и все, что ты чувствуешь – это Великое Начало. Видишь, как ночь сменяет день, весна сменяет зиму, а осень – лето. Как все в этом мире живет в прекрасной гармонии. Все, что движется, управляется энергией под названием Ци. Ци означает жизненную силу, дыхание Вселенной и душу всех явлений. Все в этом мире состоит из противоположностей, которые сменяют друг друга и дополняют друг друга. Они называются инь и ян.

Император остановился передохнуть и продолжал снова:

– В смене времен года осень и зима соответствует инь, весна и лето – ян. Время суток от полудня до полуночи – это инь. От полуночи до полудня – ян. Ян расширяется, инь сокращается, ян – твердая, инь – мягкая. Ян – это вдох, инь – выдох. Ян олицетворяет начало, инь – завершение. Ян – мужское, инь – женское начало. В каждом из нас живет инь и ян. Все в мире происходит по этим законам. Вот, что я могу тебе сказать от себя. Остальное – ты сам.

– Как это все сложно получается! – воскликнул Дунь-Дунь. – Ци, ян, инь! Какая-то белиберда и глупость. Все время нужно что-то помнить и считаться с этим! Как это скучно и неинтересно. Гораздо приятнее жить так, как тебе вздумается, не обращая внимания на все эти глупости. Вот и Феликс так говорит.

– Это не глупости, а законы Вселенной. Нужно жить, не нарушая этих законов. Жить в гармонии со всем миром.

Перейти на страницу:

Похожие книги