Читаем Принц из ниоткуда. Книга 3 полностью

– Похоже, что всё-таки это одна фраза, состоящая из двух частей, – сказал Ларвик.

– Что она значит? – спросил Джос.

– Хороший вопрос! – усмехнулся Нейш. Тредер обратился ко мне:

– Вы хорошо посмотрели, Лео, здесь больше нет никаких надписей?

– По-моему, майор, – сказал Вому, – уже понятно, что перед каждым помещением размещается по одной надписи.

– Нет, – возразил Ларвик, – в том помещении, где находится кристалл, фраза помещена внутри помещения.

– Значит мысль, заключённая в ней – главная, – сделал вывод профессор.

– Я бы сказал так, – вставил Мериголд, – фразы расположены в определённом порядке.

– Одна за другой? – профессор глянул на него.

– Да, видимо, – кивнул тот. – И если я прав, последнюю мы должны будем найти перед входом в первый зал.

– Давайте посмотрим! – сказал я.

Мы спешно прошли к самому началу. Поднялись по узкой лестнице и оказались на самом верху.

– Где? – спросил я Мериголда.

– С той стороны смотрите, – он указал на вход, ведущий в галерею, по которой была проложена железная дорога.

Он оказался прав. Над входом была расположена последняя надпись, самая длинная из всех: «Есть Жизнь внутри человека жизни, есть Дух – внутри человека мысли, есть Свет – внутри человека света. Если познаешь ты Истину, она сделает тебя свободным».

– Давайте прочитаем их все подряд, – предложил Вому.

– Только начинайте с этой фразы. Она должна быть первой, – сказал Нейш.

– Хорошо, – согласился профессор. Вот что получилось:


Есть Жизнь внутри человека жизни, есть

Дух – внутри человека мысли, есть

Свет – внутри человека света.

Если познаешь ты Истину, она сделает тебя свободным

Ничто от мира того не называется здесь.

Здесь открывается открытое – через открытое, сокрытое – через скрытое

Невозможно узреть великое, не став подобным этому

Пусть твоё прозрение останется при тебе.

Его не дано понять мечущимся бесцельно под пеленою мглы.


Мы все встали в кружок и долго молчали, соображая над смыслом этих фраз. К нам не присоединился только Латроб, предпочитавший оставаться за нашими спинами. Бьюсь об заклад, никто не понимал, что всё это значит. Первым заговорил Тредер:

– На первый взгляд они не кажутся связанными, – сказал он.

– Но при этом они пронизаны какой-то общей идеей, – добавил Вому. – Согласны? – он посмотрел на майора.

– Похоже на то. Но такое ощущение, что они вырваны из контекста.

– Да, они напоминают разрозненные отрывки одного произведения, – кивнул профессор.

– Опять загадки? – Ларвик сдвинул брови.

– Без них никак, – ответил я.

– У них мания какая-то! – недовольно проговорил он.

– Ларвик, – улыбнулся профессор, – здесь-то, наверное, так и должно быть. Вспомните Сказания: «Истина не пришла в мир обнажённой, она пришла в символах и образах».

– Какая хорошая фраза! – усмехнулся я.

– Вы не согласны? – спросил он меня.

– Согласен. Она многое объясняет, – ответил я и повторил её про себя. – Хочешь что-то узнать, будь любезен, поразмысли над этим. Все ответы мы должны найти сами.

– Думаю, это правильный посыл, – сказал Вому. – Лично я его разделяю.

– Я не спорю, – кивнул я. – Просто я в последние дни роптал, что нам не дали прямых указаний. А теперь, похоже, понимаю, что он имел в виду.

– Только нам от этого не легче, Лео, – сказал Джос. – Время-то идёт. Я согласился.

– Всему своё время, – попытался успокоить нас Вому.

– На это только и надеюсь, – ответил я.


Глава 18.


Мы вышли из пирамиды под сильным впечатлением. Особенно взволнован был Тредер. Он то и дело смотрел себе под ноги и в задумчивости пощипывал свои усы.

– Куда теперь? – спросил Ларвик майора. Он опомнился и ответил:

– Поедем в город.

К нам подошёл Латроб, который отходил позвонить. Видимо докладывал о нашей находке.

– Куда? – спросил он.

– В город, – ответил Тредер.

– Хорошо. Поедемте, – согласился тот.

Мы снова заняли места в автобусе. На этот раз летели в полном молчании. Я смотрел на проносящиеся внизу камни и валуны, на горный массив, уходящий вдаль на юг. Нам оставалось каких-то три дня, не считая сегодняшнего на то, чтобы отыскать корабль. Джос был прав, загадки интересно разгадывать, а время-то идёт.

Я оглянулся назад и посмотрел на удаляющийся массив Царской пирамиды. Внутри неё спрятать корабль не составляло труда. Туда бы и два вошло, но что-то внутри подсказывало мне, что в ней его нет. Осталось три дня, а идей не густо. К тому же Раэвант, мой учитель и помощник, в любое время может исчезнуть. Том ранен. А здесь Мессерли и Латроб совершенно не дают работать! Опять получится, как в Гадеше! И что я тогда буду делать? Надо, наверное, позвонить князю и пожаловаться на них. Сразу шёлковыми станут! Я вздохнул, достал из кармана текст ритуала и в очередной раз пробежал его глазами. Никаких открытий! Только одна вещь снова привлекла моё внимание.

– Майор, обратился я к Тредеру. – Вы говорили о том, что к востоку от города есть какой-то утёс. Мы его сможем посетить?

– Пожалуйста, только там ничего не было обнаружено, – ответил он.

– Что за утёс? – заинтересовался Латроб. – Уступ?

– Да, видимо, – отозвался Тредер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц из ниоткуда

Похожие книги