Читаем Принц из Нью-Йорка полностью

Что ж… идеальный во всех планах секс не случился даже на уровне моего подсознания.

Над моим лицом склонились две фигуры, тщательно меня рассматривая, и болтая на испанском. Миловидная женщина лет шестидесяти и четырнадцатилетний мальчишка.

Щеки мгновенно окрасились в яркий свекольный цвет, а руки сжали пальто на груди.

— ?Que mujer mas guapa! — с придыханием говорила женщина. — ?Oh Dios mio! Mateo,?realmente estuve a la altura de este momento feliz? — она сложила руки в молитвенном жесте и перекрестилась. Красивые карие глаза заполнились слезами. — Gracias Jesus por no dejar a mi nino solo en este mundo! (исп. Какая красивая девушка! Боже мой! Неужели, я дожила до этого радостного момента! Спасибо тебе Иисус, что не оставил моего мальчика одного на этом свете!)

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????Мальченка поддакивал.

Из всего сказанного я понимала только: О, мой Бог! Матео — имя мальчика скорее всего. Ну и «Спасибо Иисус». Не густо. Еще я могу пожелать доброго вечера на испанском, заказать салат в ресторане…посчитать до ста.

Тут меня рассекретили, заметили, что я проснулась, и защебетали уже оба!

— ?Hijo, ven rapido!?Ella se desperto! (исп. Сынок, иди скорее сюда! Она проснулась!) — Derek!

На негнущихся ногах я вышла из машины, непроизвольно поморщившись от боли в шее и попыталась улыбнуться.

— ?Hola!?Buenas noches!?Me llamo Ksenia! (исп. Здравствуйте! Добрый вечер! Меня зовут Ксения!) — Неуверенно начала я, выдавая практически весь свой словарный запас испанского, но меня сгребли в охапку и прижали к пышной женской груди.

— ?Cuanto tiempo he estado esperando! (исп. Как долго я ждала этого дня!) — затем последовал еще один поток непрерывной речи, что ни слова не разобрала!

— Мистер Картнер! — окликнула я партнера моего шефа, который уже успел переодеться, сменить брюки на джинсы и свитер. Он закатил рукава и носил из гаража в дом какие то коробки. Сам! Охраны поблизости не наблюдалось. Одежда полностью его преобразила, и из бизнесмна международного масштаба превратила в двухметрового егеря в забавном свитерке!

Бизнесмен — егерь заметил меня, ослепительно улыбнулся, поставил коробку на землю и легкой трусцой приблизился. Встал рядом. Очень близко. Провокационно! И, видимо, что бы окончательно меня добить, приобнял за талию, целуя в щеку.

— Зови меня Дэрек, мы же договорились? — он продолжал улыбаться.

— А о чем мы договорились, не напомните… Дэрек? — преодолевая себя, спросила я, хотя пятой точкой чувствовала, что во что-то вляпалась!

— Познакомься Ксения, это Фрида! Фрида, это моя Ксюша! — и как он это сказал! Нужно было слышать! Даже коленочки задрожали!

— В свое время она заменила мне мать! Да и сейчас без нее, я как без рук! И дружище Мигель! Ее внук! Моя будущая правая рука!?No es asi, Miguel? (исп. Правда же, Мигель?). — Дэрек потрепал мальчишку по волосам. Милая женщина, названная Фридой, уже откровенно рыдала, принялась обнимать уже нас обоих, целовать, крестить, как при католическом венчании и поминать господа.

— А ты не помнишь Ксюша? — склонился ко мне мужчина, и заговорил еле слышно, возвращаясь к нашему личному разговору, и подмигнул. — Помнится, ты так нежно шептала мне в ответ: Да!

— Хватит! — возможно излишне громко пискнула я, зажимая миллиардеру рот обоими ладошками.

— Даа! — с придыханием повторил мужчина, опаляя мои ладони дыханием.

Вот засранец! А казался же таким приличным мужчиной!!!

Снегопад не унимался. Фрида, я и смеющийся от чего то Дэрек, вошли в дом, оставляя Мигеля закончить с коробками.

Глава 12. Опасный мужчина

Ксюша

Дом был полностью из дерева, и походил на альпийское шале. Большие окна, деревянные полы, довольно простая и грубоватая мебель, большой камин.

Озираться по сторонам было безумно больно из-за моей многострадальной шеи.

Дэрек шел за мной, вместе со своей мексиканской работницей и говорил на испанском.

— Вы не говорите на английском? — с надеждой спросила я, поворачиваясь к камину спиной. Мне показалось, что я его уже видела. И камин, и эту гостиную.

— Говорю, девочка! Конечно! — мужчина усмехнулся. Он вообще слишком много улыбается и смеется!

Фрида говорила с красивым акцентом, очень приятным! Невысокая, смуглая, с черными глянцевыми волосами и заметной проседью.

— Дэрек! Она такая худенькая, прежде чем носить твоего ребенка, ее нужно кормить лучше! Ты огромный hijo (исп. сынок)! И дети у тебя будут крепкими и большими! — Мексиканка повернулась опять ко мне. — Подождите пока с младенцами! Пара месяцев и ты сама себя не узнаешь! — меня снова обняли и расцеловали. Фрида бросила еще пару фраз, упомянув поздний ужин и убежала, скорее всего, на кухню.

— Какие младенцы? Кто и кого собирается вынашивать? — защебетала я слишком сладко, теряя над собой контроль. Поднять взгляд на веселящегося громилу в нелепом свитере я не могла, поэтому просто толкнула его в грудь. Он даже не пошатнулся! Мог хотя-бы ради приличия!

— Ооо! Я так давно не держала на руках ребеночка! Ммм! — отозвалась опять Фрида из кухни, расположенной неподалеку, и запела.

Перейти на страницу:

Похожие книги