Читаем Принц на белом кальмаре полностью

Приглядевшись к коже, я поняла, что она состоит из мелких, едва различимых бледно-лиловых чешуек, слегка переливающихся перламутром. Кораллового цвета ногти были очень крепкими и казались сделанными из полудрагоценного камня.

— Вот она! — неожиданно донеслось до меня.

Я увидела троих крепких мужчин, быстро плывущих ко мне в полумраке. Разгребая воду сильными руками с такими же плавниками, как и у меня, они стремительно приближались. Я понятия не имела, кто они и зачем я им нужна. Единственное, что мне оставалось, это в панике броситься прочь. Плавник на другой ноге раскрылся, и я поплыла в темной воде. Вот только уйти от этих ребят мне не удалось, уже через минуту сильные руки схватили меня, поставив на дно.

— Попалась! — выдохнул стражник.

Теперь, когда они оказались рядом, я рассмотрела их получше и сперва обратила внимание на удобную облегающую форменную одежду из крупной матовой чешуи. После — на странные большие уши, напоминающие экзотические раковины морских моллюсков. А потом — на шеи. Сначала я не поверила своим глазам, но когда присмотрелась, сомнений не осталось: на шее каждого из них по бокам раскрывались и закрывались клапаны жаберных щелей.

— Объявилась наконец, — грубо бросил второй стражник, связывая мне руки старой черной цепью, на которую повесил какую-то побрякушку. — Теперь-то она, думаю, объяснит, что за хрень творила.

— Куда денется, — хохотнул третий стражник, дернув меня за собой.

И тут я, не выдержав, заревела, словно маленький ребенок, которого мама потеряла посреди людной улицы.

— Да что здесь происходит?! — отчаянно закричала я и беспомощно упала на дно, подняв вихрь белых песчинок.

2. Морской король

Моя истерика стражников удивила. Когда же они убедились, что она искренняя, то и вовсе впали в ступор. Догадываясь, что что-то не так, мужчины растерянно подняли меня и куда-то повели. В конце концов, я очутилась в темной тюремной камере, где меня усадили на жесткий известняковый стул и оставили в одиночестве.

Понятия не имею, сколько минут или часов прошло, прежде чем за мной пришли и куда-то потащили. К тому времени я, увы, в себя нисколько не пришла. Даже напротив — наверное, только больше испугалась и запуталась. И вот теперь, когда я решила, что страшнее быть уже не может, меня вывели в роскошный коридор, освещенный десятками плавающих в клетках рыбешек, похожих на ту, что я заметила в домике, где очнулась, но только каких-то… более породистых, что ли. В тусклом свете, который вырывался из этих живых фонариков, дивные коридоры мерцали и переливались чарующим калейдоскопом. Когда же я всматривалась в мелкие детали — вроде ракушек, кораллов или сверкающих каменьев — то на мгновения забывала о своем страхе.

К сожалению, длились эти мгновения недолго. И последнее такое настигло меня, когда передо мной распахнулись двери огромного тронного зала, в центре которого, на престоле из кораллов и ракушек, восседал величественный мужчина с длинными светлыми волосами, собранными в толстую косу. Его голову венчала массивная корона из ракушек, драгоценных камней и живых диковинных рыбок, которые плавали между ними.

И вот, когда миг восторга минул, я снова заплакала от страха. Тем, что я такая инфантильная плакса, я, конечно, нисколечко не гордилась. Но и поделать с этим, к сожалению, ничего не смогла за все двадцать лет своей жизни.

— Зайла, прекрати это! — гаркнул мужчина.

От его голоса я еще больше испугалась и только сильнее разревелась, растирая глаза кулаками.

— Ваше величество, с ней что-то не так, — неуверенно проговорил одетый в темно-зеленую мантию молодой мужчина с короткими серебристыми волосами.

Неуверенно приблизившись, он с опаской разглядывал меня любопытными серыми глазами, а я только еще сильнее боялась. Ну почему все это происходит именно со мной?!

— Мне плевать, что с ней! — строго выпалил его величество. — Я хочу знать, что эта чертовка затевала и где пропадала последние дни!

— И все же, меня она очень и очень настораживает, — задумался тип в мантии. — Вы ведь помните Зайлу: опаснейшую, сильнейшую ведьму во всем океане, против которой единственное спасение — это разработанные мною амулеты, частично блокирующие воздействие ее чар. Но если верить словам стражников, им даже не пришлось защищаться этими амулетами. Она вообще не пыталась атаковать. Даже больше, только и делала, что неуклюже барахталась и испуганно металась, словно зашуганная рыбешка! С ней определенно что-то случилось.

— Вот пускай она сама нам это и расскажет! — прорычал его величество, прожигая меня взглядом. — Зайла, объяснись, что…

— Никакая я не Зайла! Я Ира! — отчаянно прокричала я.

Все растерянно умолкли.

Думаю, я не открою Америку через форточку, если скажу, что мне никто не поверил. Но вот типу в темно-зеленой мантии, который оказался первым придворным чародеем, им поверить все-таки пришлось. Изучив меня какими-то своими методами, он официально сообщил королю, что я действительно не Зайла.

— Что это вообще должно значить?! — потрясенно выдохнул король.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы