Читаем Принц на белом пони полностью

– Нет, не дам! – отрезала инструкторша. – Не хватало, чтобы вы еще друг от друга перезаражались у меня. Сиди дома, и до окончания карантина никаких контактов с другими девочками из нашей группы!

Поняв, что тут она больше ничего не добьется, Кира коротко попрощалась и положила трубку. Выполнив свой долг, она не ощутила никакого удовлетворения. Ну и что с того, что она подняла тревогу в консультации? Ответить на вопрос, зачем Лена притащила на курсы свою больную подругу, это все равно не помогло.

Спустившись вниз, Кира обнаружила сервированный к завтраку стол и Лесю, нетерпеливо ожидающую ее.

– Бери хлеб, масло, джем.

И протягивая Кире уже готовый бутерброд, Леся осведомилась:

– Кстати, ты передала той девочке вещи, которые я для нее собрала?

Киру неизменно удивляла эта способность подруги проникать в ее мысли. И как это Леська умудряется считывать, о чем в данный момент думает Кира?

– Сегодня отдам обязательно.

– Почему сегодня? – моментально насторожилась Леся. – Ты же говорила, что курсы у тебя в пятницу, то есть завтра.

– Специально съезжу.

– Куда?

– Домой к Лене.

– Я с тобой! – тут же вызвалась Леся.

Кира удивилась:

– Зачем это?

– Еще вещей для нее соберу. Заодно сразу же с Леной и обсудим, что ей надо, а что нет.

Кира не возражала. Да и с какой стати? Вдвоем всяко веселей ехать, чем одной.

Так и получилось, что через сорок минут после того, как их мужчины покинули коттедж, подруги тоже вышли из него. Кошки провожали их, стоя на крыльце и ежась от свежего ветерка. Для этих пенсионеров даже подобный выход был уже целым событием. Раньше кошки с удовольствием гуляли по саду да и по всему поселку тоже. Но со временем как-то сдали, стали все больше времени проводить дома, а потом и вовсе отказались от прогулок. Тем не менее Леся каждый день, если была хорошая погода, выносила Фантика и Фатиму в сад, но им это однозначно не нравилось. И с мученическим видом они потихоньку ковыляли к дому, присаживаясь отдохнуть через каждые полтора-два метра и с укоризной глядя при этом на Лесю, осмелившуюся подвергнуть их такому тяжкому испытанию.

– Смерти ты нашей хочешь! – говорил взгляд Фантика.

– Зажились мы, мешаем вам! – подтверждал мнение мужа и взгляд Фатимы.

Потом кошки совершенно по-человечески горько вздыхали и продолжали упорно двигаться к дому. Но это, если погода была хорошей. Если накрапывал дождь, то они оставались в саду и сидели не шелохнувшись, даже если вода стекала с них ручьем. Один раз Леся, захлопотавшись по дому, спохватилась насчет кошек лишь после того, как сама вернулась с улицы, мокрая до нитки. Ни Фантика, ни Фатимы в доме не было слышно. И Леся вспомнила, что еще утром отнесла их в сад, строго велев гулять, несмотря на облачка на небе. Но в течение какого-то часа маленькие облачка срослись в довольно внушительных размеров тучу, из которой полил дождь.

Леся кинулась в сад и нашла там обеих кошек. Они сидели на траве совершенно мокрые, и вид у них был такой мрачный и торжествующий, что Леся даже испугалась. В этот момент блеснула молния, грянул раскат грома, Фантик громко мяукнул.

И Леся готова была поклясться, что он произнес:

– Теперь нам наконец все стало ясно! Раньше мы колебались, но теперь понимаем, ты просто хочешь от нас избавиться.

Подхватив кошек на руки, Леся поскорее бросилась с ними в дом. Она их вытерла, высушила, нагрела теплого молочка, но кошки от него отказались. Они дрожали, чихали, кашляли и всем своим видом давали понять, что долго не задержатся на этом свете. Леся пережила ужасные сутки, каждую минуту прощаясь с любимцами. Однако с тех пор прошло уже полгода, а кошки были по-прежнему живы и относительно здоровы.

– Ну что? – спросила у них Леся приветливо. – Погуляете немножко, пока нас не будет?

В ответ они дружно повернулись и зашагали обратно в дом. Слово «гулять», столь притягательное для них в молодости, теперь совершенно утратило свое очарование. Каждому времени года – свои удовольствия. Каждому возрасту – свои радости. Для юности – это свобода, для старости – это уютный кров и теплый семейный очаг.

Выйдя на улицу, подруги уселись в «Гольфик». Несмотря на беременность, Кира продолжала водить машину, не доверяя руль подруге.

– В чем дело? – удивлялась она, когда близкие начинали к ней приставать. – Зачем что-то менять? Моя беременность – это не болезнь. Я вполне в состоянии уследить за дорогой. И живот у меня еще не настолько велик, чтобы задевать руль и мешать мне.

Оно и правда, Кира еще не успела располнеть настолько, чтобы это стало создавать какие-то проблемы. Она носила все ту же одежду и обувь. И ей казалось, что все так и будет до конца.

Со своей стороны Леся, наоборот, понимала, что до бесконечности так продолжаться не будет. Рано или поздно, но Кире придется смириться с мыслью, что ее прежней жизни пришел конец. Назад в прошлое дороги нет. И если Кира не может свыкнуться с этой мыслью, гонит ее от себя, то Лесе тяжело вдвойне. Ведь грядущие перемены обязательно затронут и ее тоже, а она к ним совсем не подготовлена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщицы-любительницы Кира и Леся

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы