Однако, князь знал, что под прекрасной внешностью кроется незаурядный ум, такой же, как у его бабушки. Но, в отличие от нее, Элиза была более уступчивой, она знала, когда можно спорить, а когда лучше согласиться. Мягкостью и приветливостью она добивалась гораздо большего, чем старая княгиня своей неукротимостью.
Князь знал об этом, но любил Элизу, ведь все ее стремления и желания были посвящены ему. Бабушка не любит ее только потому, что она вышла замуж за старика, чтобы вырваться из тисков бедности. Князь не мог винить ее: такая красота имела право на роскошь. Граф Брин умер счастливым, зная, что все его богатство достанется женщине, достойной любви и восхищения.
— Тебе нравится эта безделушка? — спросила она, и Луи увидел, что Элиза протягивает ему брелок в форме шара. Несомненно, его сделал талантливый ювелир: верхняя часть озарялась мягким светом жемчужин, а из нижней исходило теплое сияние рубина.
— Прекрасно, — восхищенно сказал князь. Ему очень хотелось спросить, откуда у нее такая драгоценность, но он промолчал.
— Я знала, что тебе понравится.
— Похоже, очень дорогая вещь.
Она пожала плечами.
— Мне подарил это Красски.
— Мне не нравится, что ты принимаешь подарки от мужчин! — сердито сказал князь. — Тем более, от Красски.
— Вот уж к нему меня не стоит ревновать. Он подарил мне это, чтобы понравиться тебе. Этот глупец думает, что я могу влиять на тебя.
— Можешь, — тихо сказал Луи и нежно поцеловал ее пальцы.
— Правда? — прошептала она. — Я этого не чувствую.
— Потому что я пытаюсь это скрыть, — также тихо ответил князь и выпустил ее руку.
Ему было жаль нарушать очарование момента, но он знал, что с плохими новостями не следует тянуть. Постоянно прерываясь, чтобы перевести дух и подобрать слова, он рассказал Элизе о поездке в Лондон и о том, что мисс Бентон приняла его предложение.
— У меня не было выбора, — закончил он. — Ты же понимаешь это, правда?
— Нет, не понимаю. Ты разрушил свою жизнь неизвестно из-за чего. Какое право имеет компания — какая бы большая она ни была — распоряжаться половиной богатств твоей страны? Ты должен был отказать им.
— Я не мог. Между нами существует совершенно законное соглашение.
— Мотавия может сама устанавливать законы! Порви контракт и пошли им обрывки. Скажи им, что иностранцы не могут распоряжаться нашими природными богатствами.
— Красски тоже иностранец, и лучше иметь дело с заграничной компанией, чем с другим правительством. Для тебя Красски — очаровательный мужчина, делающий подарки, а для меня — жестокий и безжалостный политик, желающий контролировать мою страну.
— Но ведь ты останешься князем! — воскликнула она. — Красски не сможет лишить тебя власти.
— Да, пока я буду удовлетворять его, — князь понимал, что Элиза говорит такие вещи только под влиянием чувств. Она не может всерьез выступать за интересы чуждой им страны. — Давай лучше прекратим этот бесплодный разговор. Я уже принял решение. Клод согласен со мной.
— Еще бы, — бросила Элиза. — Он ведь заодно с твоей бабушкой, но они оба глупы. — Она обхватила его руками. — О, Луи, разве ты не видишь, что делаешь? Ты ломаешь наши жизни ради чьих-то амбиций.
— Нет, ради моей страны! Я люблю тебя всем сердцем, но не могу жениться на тебе. Я должен исполнить свой долг.
— Ты просто идешь на поводу у своей бабушки! — глаза Элизы наполнились слезами. — Поговори еще раз с Красски, послушай, что он тебе скажет. Он же пытается спасти нас от влияния других стран, неужели ты этого не понимаешь?
— Элиза, это неправда. К тому же, я уже принял решение и ничто не может изменить его.
— Тогда нам лучше расстаться.
— Никогда! — он крепко обнял ее. — Мы никогда не расстанемся! — страстно повторил он. — Я люблю только тебя.
— Теперь ты не можешь ожидать того же от меня, — выдавила она сквозь слезы.
— Но мы любим друг друга. Ты знаешь, почему я женюсь на другой. Разве это что-то изменит в наших отношениях?
— Это все изменит, — Элиза отстранилась от него, ее глаза сверкали гневом. — Я была твоей возлюбленной, потому что любила тебя, потому что верила, что мы поженимся, как только кончится мой траур. А теперь ты собираешься жениться на другой… — Элиза замолчала, пытаясь справится с нахлынувшими чувствами. — Я не собираюсь встречаться с тобой после того, как ты женишься на ней! — решительно закончила она.
— Элиза, ты не можешь так просто выгнать меня!
— Это приказ? — язвительно спросила она. — Я должна подчиниться своему государю?
Князь сделал глубокий вздох, чтобы преодолеть охватившую его ярость.
— Ты — единственная женщина, которую я люблю, — сказал он почти спокойно. — И единственная, которую я хочу.