Вся семья Перро завтракали в большой столовой. Им прислуживала Энн и её мама Эмма, которую Маша видела впервые. Женщина ей понравилась. Лет сорока пяти, улыбчивая и заботливая. Было видно, что вся семья её уважает.
Большая столовая буквально расцвела в лучах утреннего солнца. Затейливый рисунок паркетного пола, величие больших картин на стенах, красота стен и старинных светильников делали завтрак особо торжественным, тем более, что и посуда на большом столе тоже наполовину была старинной.
Но Маша недолго восхищалась всей этой красотой. Потому, что чувствовала такой голод, после своих ночных приключений, что с удовольствием накинулась на приготовленную еду и не сразу заметила, какое это вызвало удивление у женщин, сидевших за столом. И лишь кривая усмешка на лице Мии, заставило её об этом подумать. Она взглянула на Мойру и Ролану. Женщины были в смущении, но улыбались с явным удовлетворением. Более того, и сэр Роберт находился в хорошем расположении духа, а это означало, что тайну Алекса, ещё никто не узнал.
Во время завтрака, глава семьи объявил, что звонил Леонард. Он сообщил всем, чтоздоровье Алекса вне опасности и даже более того, он уже стал заигрывать с молодыми медицинскими сёстрами, что не нравится Лео.
— Узнаю братика. — С улыбкой сказала Мия. — Я даже не удивлюсь, если одну из них он прихватит сюда. Папа помни об этом, когда будешь выбирать комнату, в которой поместишь Алекса с больничной аппаратурой. Я даже не удивлюсь, что он попросит выделить для этого наш гараж.
— Роберт, прошу, — сказала леди Ролана, — не отказывай нашему мальчику ни в чём. Ему и так досталось. Вот теперь придётся целый месяц быть в гипсе. Бедная его нога. Лео уверен, что больше никаких операций ему не потребуется?
— Не беспокойся, мама. — Ответил сэр Роберт с явным удовольствием в голосе. — Если Лео сказал, значит всё так и есть. Он уже проинформировал Марата, о нужной медицинской аппаратуре для Алекса. Сразу же после завтрака, он этим займётся. Его в городе ждёт Джон Диллон. Он ему поможет.
Маша взглянула на Марата и получила в ответ от него извинительную улыбку.
— Я собирался тебе сказать об этом после завтрака. — Сказал он. — Но отец опередил меня. Прости, Маша, что опять тебя оставляю одну.
— Не следует так беспокоиться, Марат, я беру сегодня Машу на себя. — Сказала леди Ролана и улыбнулась. — Тем более что нам давно следует познакомиться поближе и поговорить. Я покажу ей замок и наш сад. А сад у нас великолепный! — Восхитилась старая женщина и посмотрела на Мию. — И всё благодаря усилиям нашей Мии.
Маша увидела, что слова бабушки очень понравились Мии. Она зарумянилась и улыбнулась, слегка кивнув головой.
— Хочу сказать вам, что в замке стали происходить необъяснимые события. — Вдруг сказал сэр Роберт и привлёк всеобщее внимание. — Эти события так напугали всю семью наших хранителей, что мне пришлось даже успокаивать их, вместе с Фердинандом.
— О каких хранителях идёт речь? — Тихо спросила Марата Маша.
— О семье Энн. Эмма и Даниэль — её родители. Они живут на первом этаже башни отца. Отец их так называет, потому что они готовят еду и ухаживают за нами, когда семья живёт в замке. — Быстро ответил ей Марат и обратился к отцу. — Папа, а что случилось?
— В замке появилось привидение иди полтергейст, называйте, как хотите.
— Но это две разные вещи. — Невольно сказала Маша.
— Возможно, но они их так напугали, что я готов расправиться с любым из них. — Нахмурившись, ответил сэр Роберт. — Фердинанд, — обратился он к дворецкому, который стоял у входной двери, как немой страж, — подойди к нам, пожалуйста, и расскажи всю эту историю.
Фердинанд выполнил его просьбу. Он подошёл, остановился за креслом сэра Роберта изаговорил: — Сегодня ночью из кухни замка пропал большой металлический пестик. Эмма дробила им специи в каменной ступке. Это очень её напугало. Он был в ступке, когда она вечером покидала кухню. Эмма в этом уверена.
Дворецкий замолчал. Он осмотрел всех собравшихся за столом, задержавшись на секунду на лице Маши. И она это почувствовала. Её сердце на миг замерло.
— Но это ещё не всё. — Продолжил он медленно. — Эмма отправила мужа домой, что бы он принёс её личный металлический пестик. И по дороге, Даниэль наткнулсяна пропажу. Он нашёл пестик, возле башни брата! Тот скатился к его ногам с каменного уступа башни, когда Даниэль проходил мимо. Именно он назвал всё это полтергейстом. — Фердинанд замолчал и, не дождавшись никакой ответной реакции слушателей, продолжил говорить. — Но это ещё не всё…
И тут Машино сердце вновь замерло. Она вспомнила, что потеряла свою булавку-заколку для волос! О, ужас! Где же она? Она прикрыла глаза и тут же вспомнила: что уронила её, когда оперлась спиной на каменное изваяние стражника, стоящего возле входной двери холла.
«Только бы её ни ктоне нашёл». — Мысленно взмолилась она.
— …Энн видела человека, который, по её словам, летал возле её окна. — Услышала Маша слова дворецкого и ахнула.
Вместе с нею ахнули леди Ролана и леди Мойра, и лишь Мия рассмеялась.