Читаем Принц наполовину. Том 1 (ЛП) полностью

— Долл тоже надеется встретить принца на белом коне, — выражение лица Долл ясно давало понять, что она витала в своих собственных облаках.

Ты могла бы… просто купить мне лошадь?

— Мне… так завидно! — вздохнули мы в унисон, обиженно глядя на красавицу и чудовище, которые были погружены в свои разговоры.

* * * 

Со слабой улыбкой на устах, Ю Лиан подошла к нам. Однако в тот миг, когда она отвернулась от братца Волка, ее улыбка моментально испарилась, а брови нахмурились. Полным горечи голосом она спросила:

— Мне нужно кое-что у вас спросить… у братца Волка есть кто-нибудь, кого он любит?

— Не думаю. Я никогда не слышала, чтобы он упоминал о чем-то подобном! — я засомневалась, думаю, что что-либо подобное просто невозможно. — Что заставило тебя так думать?

Глаза Ю Лиан были полны печали. Слезы навернулись ей на глаза, заставив нас запаниковать.

— Тогда почему он не реагирует на мои намеки?

— Эм… А ты сказала ему это настолько прямо, насколько это возможно? — осторожно спросила Лолидрагон.

— Я сказала ему, что если бы такой замечательный парень, как он, хотел бы жениться, я бы непременно вышла за него замуж… Это было недостаточно прямо? — обеспокоено спросила Ю Лиан.

Лолидрагон беспомощно посмотрела на нее.

— Для большинства людей этого было бы достаточно, но в Странном Отряде есть два человека, которые всегда тормозят, когда дело касается чувств, и один из них — брат Волк.

— А кто второй? — любопытно спросила я. Это Долл, да?

— Эхем, это не важно. Важно то, что мы должны помочь Ю Лиан и брату Волку. В конце-концов красивые девушки не каждый день влюбляются в брата Волка. Как мы можем оставаться в стороне и смотреть, как ненаблюдательность брата Волка может стоить ему любви всей его жизни? — сказала Лолидрагон, наполнившись добродетелью. — Ну, ребята, поможем им?

— Да! — прокричали мы с энтузиазмом.

— Что да? — внезапно раздался за спиной голос братца Волка.

Мы медленно повернулись, невинно улыбаясь.

— Да усердным тренировкам, братец Волк, — моя улыбка была особенно чиста и простодушна.

— Да, давайте усердно трудиться! — лицо братца Волка озарилось уродливой улыбкой. Ю Лиан смотрела на него, опьянев от счастья.

Мы стояли и ждали, пока Ю Лиан и братец Волк уйдут, беседуя о магии. Как только они оказались за пределами слышимости, мы начали обсуждать нечто другое между собой…

— И как мы можем им помочь? — спросила я.

— Напишем письмо с признанием от имени Ю Лиан, — предложил Гуи.

— Устроим ужин при свечах для братика Волка и сестрицы Ю Лиан, — предложила свой вариант Долл.

— Подсыплем виагру в напиток братцу Волку, — сказала Лолидрагон. Когда мы трое посмотрели в шоке на нее, она спокойно сказала:

— Это намного более действенно и просто. Ладно, используем этот вариант на худой конец.

Миссия «Поможем Ю Лиан поймать жениха»: начало!

Гуи немедленно засел за сочинение письма. А что до Долл и Лолидрагон… после того, как они испортили пять блюд, которые я попыталась приготовить, они были отправлены на кухню под моим злобным взглядом и угрозой направленного на них Черного Дао. Затем они занялись украшением стола.

* * *

Гуи торопливо и возбужденно побежал к братцу Волку с законченным письмом в руках. Остальные пошли за ним, тайно наблюдая за действием.

— Братец Волк, я нашел письмо, лежащее на земле по пути сюда, оно адресовано тебе!

— Правда? — сказал братец Волк, подозрительно глядя на Гуи, беря письмо у него из рук и начиная читать его вслух.

— Капает теплый дождь; мягкий ветерок раскалывает холодный лед. Ивовые почки и цветы вишни — вот она, просыпающаяся Весна. Кто же выпьет бокал вина или поговорит о поэзии со мной? Слезы топят лед в сердце, а цветы на волосах тяжелеют. Одежда с золотой вышивкой, я надеваю ее; ложу голову на подушку и она разрушает всю красоту, украшающую мои волосы. Всегда одна, жажду кого-нибудь рядом, уже не вижу хороших снов; я включаю лампу в ночной тиши. Ю Лиан…

Мы втроем посерели. Я поспешно схватила Гуи и потащила его назад.

— Какого черта ты написал в том письме? — потребовала ответа я.

— «Цветок Любви Бабочки» Ли Чин Зао. Очень трогательная поэма, — сказал Гуи растроганно. Он даже вытирал слезы в уголках глаз. — Я уверен, что после прочтения этой поэмы, братец Волк точно поймет сердце Ю Лиан.

Правда что ли? Я с сомнением посмотрела на братца Волка. Он точно поймет?

И тогда братец Волк окликнул меня.

— Принц, ты понял, о чем тут говорится? — мягко спросил братец Волк, явно смущаясь.

— Да, я знаю! Это значит, что я хорошенько побью Гуи! — ответила я, растягивая шею, чтобы размять мышцы, хрустя пальцами.

Я поставила последнее блюдо на стол и осмотрела свечи, цветы, белоснежную скатерть, белые тарелки, блюда с вкуснейшей едой, на приготовление которой ушло столько усилий, и на звездное небо. Ах, как романтично! Не зря я заставила Лолидрагон «одолжить» кое-чего у ресторана…

Долл, Гуи, Лолидрагон и я поспешно спрятались в кустах рядом с освещенным свечами столом и начали ждать. После того, как братец Волк получит мою записку, он и Ю Лиан придут сюда и будут наслаждаться ужином при свечах… Хехе! От этого их чувства точно расцветут!

Перейти на страницу:

Похожие книги