Читаем Принц Персии: Пески времени полностью

Ассасинов нигде не было видно. А на резном пьедестале посреди святилища покоился Кинжал.

Сесо шагнул к пьедесталу и вдруг услышал в воздухе тихий шелест. Это свистели смертоносные шипы с доспехов ассасина, брошенные умелой рукой.

Сесо ловко метнул нож и сбил смертоносные шипы прямо на лету.

Убийца вышел на середину зала. На его острых шипах, усеявших его доспехи, поблескивало солнце.

Вдоль стен было несколько колонн, за которыми Сесо мог спрятаться, но вокруг пьедестала укрыться было негде. Делать нечего. Сесо бросился к Кинжалу, увертываясь от первой волны летящих шипов.

Потом Сесо метнул свой второй трехгранный нож — и попал. Поверженный ассасин рухнул наземь. Но и Сесо был ранен. Теперь ему не догнать своих друзей. Поэтому воин решил сделать всё, что в его силах.

Он из последних сил вполз по ступеням к пьедесталу и взял Кинжал. Потом, напрягая все силы, бросил его в раскрытое окно.

Кинжал взмыл в синюю высь послеполуденного неба и стал падать — долго, неизмеримо долго. Казалась, прошла целая вечность, и наконец он вонзился в ствол дерева. Сесо, как всегда, поразил выбранную цель.

Амар, стоявший возле дерева, с восхищением посмотрел на Кинжал, выдернул его из дерева и вручил Дастану.

— Я рассказывал тебе о воине нгбака? — тихо спросил он.

— Да, — кивнул Дастан.

Шейх Амар гордо улыбнулся.

Но опасность еще не миновала. Выполнена была только первая часть плана. Теперь, овладев Кинжалом, Дастан должен был показать его Тасу и убедить старшего брата в том, что за всеми злодеяниями стоит Низам.

— Надеюсь, твой брат выслушает тебя, перс. Если же нет — нам обоим не сносить головы.

Дастан с ним согласился.

Тамина помогла ему незаметно пробраться во дворец, который всегда был для нее домом. Они пробрались в царские покои. Таса там не было. Поэтому Тамина спряталась на балконе, а Дастан стал ждать возвращения брата.

*


В царские покои вошел Тас.

— Здравствуй, брат, — приветствовал его Дастан.

— Это ты? — удивленно воскликнул Тас.

К Дастану кинулись царские телохранители.

— Нам надо поговорить, — сказал брату Дастан.

— Так говори же.

Дастан заглянул брату в глаза:

— Наедине.

Тас с мгновение перебирал четки, потом обернулся к телохранителям:

— Подождите за дверями.

Новый царь окинул брата настороженным взглядом и сделал ему знак: говори.

— Аламут никогда не снабжал оружием наших врагов, — начал Дастан. — Это с начала до конца была ложь, которую выдумал наш дядя Низам.

Тас недоверчиво покачал головой:

— Низам? Ты сошел с ума. Что он от этого выиграл бы?

— В недрах этого города скрыта таинственная древняя сила, — пояснил Дастан. — Сосуд, в котором хранятся сказочные Пески Времени. Низам хотел добыть его и изменить ход истории — вернуться в давние времена и самому стать царем.

— Ерунда, — отмахнулся Тас.

— Я своими глазами видел силу этих Песков, — упрямо доказывал Дастан, крепче сжав в руке Кинжал. — Низам уже нашел место, где хранится сосуд. Если мы его не остановим, нашему миру придет конец.

— Если ты жаждешь моей смерти, — сказал Тас, — лучше убей прямо сейчас.

Дастан покачал головой:

— Этот Кинжал — не простой. Нажми на камень в его рукояти — и сам увидишь.

Дастан посмотрел на стеклянную рукоять. В ней осталось всего несколько песчинок. Он не знал, хватит ли этого хоть на пару мгновений.

— Я жалею, что у меня не хватило сил сделать это раньше, — продолжал он. — До того, как мы вторглись в город.

— Ты о чем? — не понял Тас.

Дастан крепче сжал рукоять. Ему вспомнились слова отца о том, что великий человек поступает так, как считает нужным, и не думает о том, чем это закончится для него самого.

— «И не думать о последствиях», — произнес он, повторяя отцовские слова, и вонзил Кинжал в свое сердце. Дастан рухнул на колени, из горла у него хлынула кровь. Он снизу вверх посмотрел на ошеломленного брата.

Принцесса Тамина на балконе с трудом подавила вскрик.

В комнату ворвался Низам — и застыл на месте, потрясенный неожиданной картиной.

— Он лишил себя жизни, — озадаченно проговорил Тас.

— Да помилуют боги этого предателя, — отозвался Низам, — ибо он избрал путь, достойный труса.

Тас посмотрел на дядю и задумался над словами Дастана. Потом посмотрел сверху вниз на брата и на Кинжал, на драгоценные камни, сверкавшие вокруг его рукояти.

— Мы оба прекрасно знаем, что Дастан был кем угодно, только не трусом, — возразил Тас и взял в руки Кинжал.

Не успел Низам его остановить, как царь нажал на драгоценный камень. Весь мир вокруг него остановился как вкопанный, а потом покатился вспять. На глазах онемевшего Таса Низам попятился и вышел из зала, а мертвое тело Дастана ожило.

Последние песчинки выпали на землю в тот самый миг, когда Дастан нацелил Кинжал себе в грудь.

— И не думать о последствиях, — повторил Дастан и хотел вонзить Кинжал в свое сердце, но на этот раз Тас оказался проворнее. Он успел схватить юношу за руку и остановить его.

— Мгновение назад ты умер у меня на глазах, — ошеломленно проговорил Тас.

Дастан опустил глаза и увидел, что рукоять пуста. Братья обменялись радостными улыбками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Prince of Persia

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения