Читаем Принц теней полностью

Перемены. Льешо смотрел на загон. Работорговцы называли его дортуаром, хоть в нем не было даже кроватей: лечь можно лишь на покрытый толстым слоем грязи пол. Он и не предназначался, чтобы служить крышей для несчастных рабов, вдруг понял Льешо, он должен скрывать их безнадежность и истощение от возможных покупателей. Женщины и мужчины помещались вместе. В детстве юноша думал, что это было сделано из добрых побуждений, чтобы семейные пары могли насладиться последней ночью вместе. Потом, наслушавшись душераздирающих криков, он понял, почему торговцы устраивали всех под одну крышу. Если женщина наутро оказывалась беременной, то можно выгодно сторговаться: одна по цене двоих. Нет. От Шана не стоит ожидать помощи.

— Чтобы изменить мир, нужен не один день, Льешо. Надо найти причину, чтобы пробудить у народа волю и стремление к переменам. Ты можешь сделать это?

Голос генерала Шу смягчил боль в его сердце, утихомирил щемящее негодование, от которого сжимались кулаки. Так много смысла в одном вопросе:

— Ты можешь предложить Шану повод уничтожить постыдную торговлю людьми? Можешь вернуться обратно в этот ад, чтобы спасти своего брата?

Льешо кивнул. Он мог бы попытаться что-нибудь сделать. Нужно только восстановить дыхание.

— Загон пуст.

— Следующий караван должен прибыть завтра. Торговцы где-то неподалеку, готовятся к новому поступлению.

Льешо пронзил его взглядом и отпрянул в сторону:

— Вы много знаете о торговле рабами.

— Я слежу за всем ради странного принца Фибии. Так легче, чем сражаться за него или похитить его.

— Вы это делали? — спросил Льешо, вспомнив битву с мастером Марко, где умер Якс. — Вы сражались за меня?

— Не чтобы завладеть тобой, — прояснил утверждение Шу, — а чтобы ты победил. Таковы законы стратегии, Льешо. Когда Марко атаковал лагерь правителя, почему вы не остались биться с ним?

Тон, который выбрал генерал Шу, был знаком юноше со времен общения с Льеком и даже из некоторых разговоров с Хабибой. Не было повода взрываться из-за намеков на трусость. Генерал всего лишь хотел чему-то его научить, поэтому на вопрос нужно отвечать прямо, не задумываясь о гордости.

— Правитель приказал нам спасаться бегством, — ответил он и понял, что Шу хочет услышать что-то другое. — Фаршо не входит в мои интересы. Я хочу отвоевать Фибию.

Генерал одобрительно кивнул:

— А чтобы отвоевать Фибию, нужно остаться живым и быть свободным.

Тут кивнул Льешо.

— Что, ты думаешь, произойдет, если император решит закрыть рынок рабов? — последовал второй вопрос.

— Это положит конец торговле рабами, — выпалил Льешо.

— А что будет с работорговцами?

— Помучаются немного и найдут иной продукт для продажи.

— Гарны имеют обыкновение оборачивать недовольство против того, кто явился тому причиной.

Гарны. Народ, кравший и продававший людей на рынках в Шане. Народ, опустошивший Фибию.

— Гарны контролируют горные перевалы, а значит, и всю торговлю между Шаном и западом. Вряд ли для них важно самим заниматься работорговлей.

— Для гарнов деньги, получаемые за рабов, никогда не были самым важным.

Льешо нахмурился, не в силах уловить смысл. Ах да. Враги гарнов боялись не столько смерти в бою, сколько унижения, сопровождающего рабство, и жизни, которую придется провести в мучении. Лучше умереть.

Гарны не согласятся мирно отказаться от работорговли, но это не освобождает Шан от ответственности.

— Уничтожьте рынки, не будет рабов, — настаивал Льешо. — Если Шан продает свою душу ради спокойствия, у гарнов нет необходимости сражаться: они уже победили.

Генерал Шу поймал его взгляд и тотчас опустил глаза.

— Ты заставил меня устыдится, — сказал он.

— Шан позорит вас, не я, — поправил его Льешо. — Я только констатирую факт.

— Знаю, но сегодня мы не можем решить эту проблему. У тебя есть план, как спасти принца, твоего брата?

— Мне нужны деньги, чтобы выкупить его.

— Не вопрос. У меня больше денег, чем я могу потратить за всю жизнь.

— Я проделал путь не для того, чтобы он сменил одного хозяина на другого, — покачал головой Льешо.

— Что же ты предлагаешь? — Генерал Шу дал понять, что у юноши нет другого выбора. — Ты не заработал денег на арене, не смог бы выкупить и свою свободу, потребуй того ее светлость.

— У меня есть это, — засунул Льешо пальцы в рот и извлек жемчужину, которую Льек вставил на место выпавшего зуба. Выйдя из лунки, она сразу же приняла свой первоначальный размер, и юноше пришлось широко открыть рот, чтобы достать ее. Он протянул генералу Шу жемчужину, занявшую всю ладонь. — Работорговцы примут ее в качестве платы или лучше сначала продать ее и подходить к ним с деньгами?

— Давно она у тебя? — задрожал голос генерала Шу, столь резко побледневшего, что Льешо испугался, не упадет ли он в обморок.

Шу протянул руку прикоснуться к сверкающей черной поверхности, но одернул ее, словно опалив пальцы.

— Ее дал мне Льек, — сказал юноша. — В то время он был уже мертв. В заливе учитель спрятал жемчужину у меня во рту и велел найти братьев. Если ее хватит, чтобы выкупить Адара, я буду считать, что она сослужила свою службу.

— Не думаю, — прошептал генерал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь братьев

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези