Читаем Принц Зазеркалья полностью

Я останавливаюсь возле мольберта. Мы уже съели чужие пирожные. Что такого, если мы откроем несколько баночек с красками?

Морфей становится сзади, чтобы смотреть поверх моих крыльев – так близко, что его одежда с легким шелестом цепляется за мое платье. Я чувствую, как он потихоньку расслабляется.

Я снимаю перчатки. Открыв несколько баночек – с красной краской, синей и черной, – погружаю в одну из них палец. Холодная клейкая масса обволакивает его. Я работаю в мозаичной технике. Нелегко с помощью краски и бумаги изобразить то, что предстало мне как видение. У меня нет навыков Джеба, его легких мазков, способности переносить внутренние образы на лист в виде конкретных линий. Но я стараюсь изо всех сил и кое-как изображаю себя в великолепном платье, Морфея в костюме и крошечного мальчика, у которого мои глаза и отцовские синие волосы. И крылья.

Прежде чем я успеваю нанести последний штрих – нарисовать короны у нас на головах, – Морфей пятится и падает в кресло, прямо на шляпу и перчатки, которые там лежат. Впервые ему как будто все равно.

Драгоценные камни у него на висках и на щеках блещут роскошным темно-синим цветом. Он, очевидно, потрясен.

– Ты его видела, – шепотом говорит Морфей.

Я молчу.

– Когда? Как? – допытывается он.

Я сильнее сжимаю губы.

Судя по решительно выдвинутой челюсти, Морфей понимает, что я балансирую на опасной грани клятвы.

– Ох, Алисса, – негромко произносит он. – Я давно хотел тебе рассказать. Но боялся, что ты испугаешься. Он – самый необыкновенный из всех детей. Он спасет наш мир. Научит нас воображать и мечтать.

Лицо Морфея вновь причудливо меняется – на нем я читаю эйфорию.

– Я уже составил список имен. И нашел много игр, которые пригодятся, чтобы развивать его навыки…

– Я хочу, чтобы он был счастлив, Морфей. Это самое главное. Чтобы у нашего ребенка было детство.

Лиц Морфея смягчается – на нем появляется особая нежность.

– Ну конечно. Каждый вечер я буду петь ему колыбельные. А ты… ты научишь его смотреть на мир невинными глазами. Мы будем любить нашего малыша. Души в нем не чаять. А как иначе? Я постоянно вижу его красоту – идеальное сочетание меня и тебя…

Морфей берет мои измазанные краской руки, и наши пальцы сплетаются. Его руки тоже пачкаются в краске и становятся похожи на мои, когда ложатся рядом.

– Все наши оттенки, одной великолепной радугой…

В комнате повисает дымка – а может быть, это просто странное освещение.

Морфей усаживает меня к себе на колени, заключает в надежные, пахнущие табаком объятия и кладет подбородок мне на макушку. Никогда еще он не был так ласков.

– Теперь ты знаешь, где твое место, Алисса. Со мной и с нашим ребенком.

Отпечаток, оставленный Червонной Королевой, разражается тянущей болью, которая вгрызается в сердце. Я отстраняюсь, чтобы перехватить мечтательный взгляд Морфея, и касаюсь ладонями его лица, оставляя на щеках отпечатки краски.

– Вот чего ты не понимаешь, – говорю я негромко. – Он не будет нашим. Да, ты подаришь подземному королевству ребенка-полукровку. Может быть, это главное. Даже если жить с тобой будет Червонная Королева, а не я. Лишь бы процветала Страна Чудес.

– Нет.

Морфей встает так неожиданно, что я пугаюсь. Он сбрасывает смятую шляпу и перчатки на пол, усаживает меня на стул, опускается на колени и сжимает мои руки.

– Ты – моя единственная королева. Мы вышвырнем Червонную, как только исцелим Страну Чудес. До того как ребенок будет зачат. Клянусь тебе.

Я искренне верю, что он этого хочет, но Морфей не знает, что я потеряла главный козырь и что мое тело истощено и измучено.

– Дневник пропал. Мой единственный шанс победить Червонную Королеву.

На языке вертится, что это его вина – он ведь послал за нами уродов, – но что толку сейчас внушать Морфею чувство вины?

Он качает головой.

– Это решение в лучшем случае было бы временным. Ее воспоминания по-прежнему в тебе и дремлют. Ты можешь разбудить их. Я верю в твою силу. Неужели ты никогда не поверишь мне?

Я напрягаюсь.

– Мое сердце… оно недостаточно сильно. Когда Червонная была во мне, то что-то такое сделала. Я в этом уверена.

Морфей проводит моей рукой по своей щеке, размазывая красные, синие и черные пятна краски, которые я оставила на его лице. Очевидно, он думает, что я просто паникую.

– Ты напугана. Но ты знаешь, каким необыкновенным будет наш сын – и обожаешь его так же, как и я. Теперь у тебя есть еще больше поводов для храбрости. И еще больше поводов скрепить наш союз.

Я отдергиваю руку. Он не слышит моих слов.

– Я не могу выйти за тебя сегодня.

Морфей стискивает зубы, встает и смотрит на меня.

– Что, мелкие человеческие проблемы снова перевесили благополучие целого мира? Двух миров? Ты позволишь Черной Королеве развесить ее оригинальные украшения на всех стенах в мире людей? Ты позволишь Стране Чудес погибнуть?

– Я просто говорю, что нам нужно придумать другой способ добыть медальон и забрать отсюда Червонную Королеву.

Пульсирующий свет люстры отражается от пятен краски на лице Морфея и придает ему зловещий и опасный вид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия безумия

Магия безумия
Магия безумия

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума. Чтобы спасти свою семью, Алисса должна отправиться в Страну Чудес и остановить действие проклятия. Для этого ей придется осушить море слез, сразиться с Бармаглотом и противостоять коварству местных жителей. Но исправить ошибки прошлого не так просто, как и узнать, что же натворила Алиса Лидделл и что навсегда изменило некогда прекрасный подземный мир.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Принц Зазеркалья
Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Новая Королева
Новая Королева

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце.Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда. Хотите заглянуть в будущее и побывать на свадьбе Алиссы? Или узнать, сколько внуков у нее родилось? А может быть, о том, как она правила Страной Чудес и своими безумными подданными?

А. Г. Говард , Эрика Дэвид

Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги