Читаем Принцесса Диана. Самоубийство длиною в жизнь полностью

С самого детства Диана представляла собой клубок противоречий: скованность и общительность, депрессивные состояния в противовес умению радоваться жизни, скромные успехи в учебе, но достижения в спорте и танцах, страдания из-за развода родителей, но вера в сказочную любовь, описываемую в романтических историях Барбары Картленд. Имя автора женских романов еще всплывет в этой книге. А пока лишь отметим: Диана жила во многом в мире иллюзий. Школа Уэст-Хит регулярно вывозила воспитанниц в лондонские театры, и Диане посчастливилось несколько раз посмотреть свой любимый балет «Лебединое озеро». Что касается Барбары Картленд, то стоит только посмотреть на ее фото в весьма немолодом возрасте, чтобы понять – эта женщина сама является воплощением образа принцессы из сказки. Писательница прожила ни много ни мало девяносто девять лет, издала более шестисот любовных романов тиражом более миллиарда экземпляров! Сайт Картленд похож на домик Барби – розовый мир выдуманных героев, живущих жизнью, которая не имеет ничего общего с жизнью реальных людей. Красивые платья, перья, меха, высокие прически – на фотографиях шикарная женщина, ставшая для многих кумиром и заветной мечтой…

Диана называла Барбару Картленд своей «обожаемой писательницей». С настоящим миром сталкиваться не хотелось самым категорическим образом. Даже помощь инвалидам носила характер театрального представления. Впрочем, реальность настырно, с завидным постоянством вмешивалась в жизнь Дианы, внося в нее диссонанс и, как говорят китайцы, «делая волны».

Глава 3

Леди Диана


Очередным поворотом в жизни Дианы стала смерть деда, седьмого графа Спенсера. Умер он в 1975 году, когда Диане исполнилось четырнадцать лет. Как и в стародавние времена, для семьи подобное происшествие означало целый калейдоскоп событий. Во-первых, отец Дианы теперь именовался восьмым графом Спенсером. Из милого Джонни он превратился в человека, унаследовавшего титул, а значит, начал играть более значимую роль в высшем английском обществе. Его дочери, соответственно, превратились в леди, а сын стал виконтом и единственным претендентом на титул девятого графа Спенсера.

Если читатель подумает, что для Дианы подобные перипетии ничего не значили, то ошибется. Она напишет впоследствии: «Мне было четырнадцать, когда положение нашей семьи вдруг изменилось: отец стал восьмым графом Спенсером, а мы, соответственно, леди Сара, леди Джейн и леди Диана. Я – леди Диана Спенсер!» Восклицательный знак в конце поставлен неспроста: Диана вовсе не была чужда тщеславию и вполне отдавала себе отчет в том, насколько высоко на иерархической лестнице стоит ее семейство.

Вторым изменением в жизни семьи стал переезд в Олторп. Отец унаследовал дом вместе с пятью тысячами гектаров земли и многочисленными хозяйственными постройками. Ранее дети не очень жаловали семейное гнездо, но тут неудобный и помпезный замок превратился в родовое поместье, которое они обязаны были почитать, уважать и любить. Сравнения с Парк-Хаусом замок не выдерживал не по причине внешнего убранства, а потому что он был холодным «стариковским обиталищем, соответствующим эдвардианским вкусам нашего деда» – так вспоминал Олторп, младший брат Дианы. Далее он писал: «Повсюду царил запах трамперовского масла для волос и раздавалось тиканье дедовских часов. Часы тикали негромко, словно звук впитывался в дубовый паркет и гобелены на стенах». Чарльз – мастер по части художественного слова, недаром он стал писать исторические романы и сумел прославиться на этой стезе. Но большая доля истины в его словах есть.

Третьим моментом, связанным со смертью деда и передачей титула, являлось изменение положения не только новоявленного графа Спенсера, но и его детей в обществе. Конечно, Джонни, как единственный наследник по мужской линии, и ранее выглядел достойно в глазах местной аристократии. За два года до смерти деда, на балу, посвященном совершеннолетию Сары, уже было понятно, что на «сцене» появилась значимая фигура. «Бал состоялся в старинном замке Касл-Райзинг в Норфолке, и гости подъезжали в старинных каретах к парадному входу, залитому светом пылающих факелов… Никто не сомневался, что Сара сделает самую блестящую партию».

Безусловно, старшую сестру старались пристроить первой. Сначала ей прочили в мужья Джеральда Гросвенора, герцога Вестминстерского. Их отношения были бурными, но закончились к 1977 году – как раз к тому моменту, когда Сара познакомилась с принцем Чарльзом, который, по словам некоторых общих знакомых, никогда и не испытывал к старшей сестре Дианы особенных чувств, пытаясь лишь утешить ее после разрыва отношений с Джеральдом: ведь Сара после этого впала в депрессию и перестала есть, ее вес резко снизился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное