Справедливости ради надо сказать, что Камилла в тот момент вряд ли ликовала, да и вряд ли хотела сделать Диане гадость. Разве что в глубине души. Она была гораздо прагматичнее и Чарльза, и его юной невесты. Поэтому, понимая, что у их с Чарльзом романа никогда не было никаких шансов, старалась помочь ему устроить его жизнь с максимальным комфортом. И не будь Диана на самом деле в него влюблена, возможно, все бы и получилось. Камилла готова была поделиться сведениями о том, как обращаться с Чарльзом так, чтобы он был доволен и счастлив. И с ее точки зрения все складывалось прекрасно – принц получал подходящую жену и мать будущих наследников, Диана – статус принцессы, а ей самой оставалась их нежная дружба, в подробности которой будущей принцессе вникать и не нужно. Эндрю Паркер-Боулз ведь не вникал, поэтому так и остался хорошим другом Камилле с Чарльзом, и даже впоследствии присутствовал на их свадьбе.
Увы, все участники этой драмы ошиблись друг в друге.
Через три дня Диана уже по праву, в качестве официальной невесты, переехала в Букингемский дворец.
Залы… Кабинеты… Бесконечные коридоры… Без путеводителя в этом лабиринте легко потеряться.
Первое время Диана не понимала, как тут вообще можно жить. Когда-то в детстве ей казалось мрачным и огромным их родовое поместье. Но оно было просто милым семейным гнездышком по сравнению с королевской резиденцией. Не зря же в своих воспоминаниях герцог Виндзорский (отрекшийся от трона король Эдуард VIII) писал, что огромный Букингемский дворец «со своими большими залами и бесконечными коридорами казался наполненным запахом плесени, который я до сих пор чувствую всякий раз, когда вхожу в него».
Но в королевской семье не принято было разводить сантименты. Королева, сказав, что Диана может рассчитывать на нее и – если той что-то понадобится – знает, где ее найти, больше не интересовалась будущей невесткой. Елизавета считала, что сделала свое дело и словно забыла про девушку, мыслям о которой совсем недавно уделяла столько времени. Дело сделано – Чарльз женится, и все пойдет своим чередом. Через некоторое время у династии появится наследник, продолжатель рода. Теперь можно заняться более важными государственными делами. Ей в голову не приходило поинтересоваться: как там живется молоденькой девушке, вырванной из привычной среды?
Да, королева сказала, что на нее можно рассчитывать. Но как будто можно так запросто заглянуть не к кому-нибудь, а к английской королеве! Пожаловаться на тоску и одиночество. Возможно, кто-нибудь постарше, более решительный и уверенный в себе и посмел бы. Но не Диана, которой жилось очень невесело.
Логичнее было бы рассчитывать на поддержку жениха, а не будущей свекрови. Но… едва объявив о помолвке, Чарльз уехал в Австралию и Новую Зеландию. Того требовал ДОЛГ… Опять чувство долга принц ставил во главу угла. Ну, и наверное к этому добавлялось – совсем немного – смятение. Казалось бы, самый трудный шаг принцем был сделан. Теперь требовалось научиться жить новой жизнью. Или – продолжить старую. Наверняка в своей первой официальной поездке после помолвки Чарльз размышлял именно о том, как теперь изменится его существование. И очень скоро Диана поймет, какое решение он принял.
Да и останься Чарльз в Лондоне, он едва ли понял бы страдания невесты. Ведь это был его мир. Он в нем родился, вырос и прожил всю жизнь. Ему-то в этих стенах было если и не слишком комфортно, то все же привычно. Это был его дом, там его окружали люди и предметы, которые он знал с детства. А Диана бродила по огромному «замку Снежной королевы» в совершенном одиночестве. Слуги, неукоснительно соблюдая субординацию, относились к ней отстраненно-почтительно. Вступать с ними в разговоры было бессмысленно. «Да, Ваше Королевское Высочество», «Нет, Ваше Королевское Высочество», «Спасибо, Ваше Королевское Высочество» … И хотя она еще не была «Королевским Высочеством», будущий титул словно возвел стену между ней и остальным миром.
Возможно, в эти дни Диана впервые столкнулась с реальностью, с настоящей, а не придуманной жизнью, так не похожей на ее мечты и представления. И почувствовала двойственность своего положения. С одной стороны, она добилась того, о чем мечтала, – ей, без сомнения, могла позавидовать любая девушка Британии, сказка стала явью. Но явь эта оказалась совсем не такой прянично-карамельной, как описывалось в ее любимых любовных романах.
Но совсем без общения не может ни один человек. Тем более такой яркий и заводной, как Диана. Вынужденное затворничество не могло тянуться бесконечно. Иногда скука прерывалась поездками на примерки свадебного платья. Но и эти выезды «в люди» были не такими частыми.