Читаем Принцесса для демона полностью

Сейчас никто, глядя на него, не сказал бы, что этот одетый по последней столичной моде франт может ходить полуголым по кладбищу, отращивать рога, когти и клыки, а тем паче применять страшную магию, воздействующую на разум и способную сжечь все на своем пути.

Дейвиан был гладко выбрит, имел идеальный маникюр, и только фиолетовый оттенок аккуратно уложенных волос намекал на его инаковость, ну или экстравагантность – это еще с какой стороны посмотреть.

– Доброе утро, ваше высочество, – произнес он с чарующей улыбкой.

А клыки все-таки видно.

Или мне показалось? В следующий момент я уже ни в чем не была уверена. Дейв снова стал похож на обычного человека. То есть нет, не так. Он выглядел как очень богатый иностранец-аристократ. Даже Кайр, сын лорда-казначея, чей род был богаче королевской фамилии, не мог позволить себе украшения, как у демона. На запястье Дейвиана блестел широкий браслет из самого настоящего адамантита, инкрустированного огромными по ювелирным меркам черными бриллиантами – теперь я видела это совершенно ясно. Интересно, куда я смотрела ночью?

Да, не зря говорят – утро открывает глаза каждому…

Глядя на Дейвиана, я все больше убеждалась в мудрости этой поговорки.

Уверенная улыбка и непринужденность, с которой демон держал себя, сидя в кресле моей гостиной и попивая чай из белоснежной чашки тончайшего дарильского фарфора, говорила о том, что передо мной аристократ до мозга костей. Бросив на Кайра недобрый взгляд, демон поднялся, прервав разговор с худощавым молодым франтом в белом костюме (кто этот незнакомец?!) и, не испытывая ни малейшей неловкости, оттеснил моего жениха в сторону. Завладев моей рукой, Дейв прикоснулся к ней поцелуем, глядя на меня невероятными глазами. Как выяснилось при свете дня, радужка у него цвета расплавленного золота с красным ободком. Никогда не встречала такого необычного оттенка.

Кем же является мой демон в своем мире?

– Моя дорогая Аэлита, – промямлил Кайр, пытаясь обойти Дейва, который не спешил выпускать из плена мою руку. – Мы, конечно, уже познакомились с твоим новым телохранителем, но хотелось бы, знаешь ли, получить от тебя хоть какие-то объяснения тому, что тут происходит.

– Разве вам недостаточно было моих слов? – поинтересовался Дейв, обернувшись к Кайру. – Я уже рассказал сыну лорда-казначея, что в воле вашего отца было защитить вас, ваше высочество, от любых опасностей, которые могут грозить наследнице. Я здесь, чтобы исполнить это.

– В первый раз слышу, чтобы король Иртуан поручал иностранцу защиту дочери. Телохранитель, надо же! Это, в конце концов, неприлично!

– Если бы с этой работой могла справиться женщина, все было бы гораздо проще, не находите? – насмешливо произнес Дейв.

– Нет. То есть да, конечно, вы правы! Но его величество не мог заключить с вами договор! Я бы знал о таком!

– Вы утверждаете с такой уверенностью, словно вам известно обо всех без исключения договорах, что когда-либо заключал король Иртуан, – раздался приятный голос, завораживающий бархатистыми нотками. К нам подошел высокий мужчина, с которым в момент моего появления беседовал Дейв. – Ваше высочество, – он кивнул мне, как равной, а я засмотрелась в еще одни необычные глаза нереального фиолетового цвета. – Позвольте представиться. Я дядя вашего… телохранителя Дейвиана. Мое имя Аланиар.

– Кстати, лорд Салиан уже уходит, – вмешался Дейв, не давая мне и слова сказать. – Верно, Салиан? – обратился он к Кайру, полыхнув на него недовольным взглядом.

– Но я… мне еще нужно сказать принцессе несколько слов… наедине, – промямлил мой жених.

– Все, что собирался сказать, ты можешь сказать сейчас. При нас, – улыбнулся Дейв. Теперь я явственно разглядела его клыки, которые были совершенно точно длиннее, чем у человека. Он еще и вампир?!

– Я… мне нужно передать принцессе это… – выпалил Кайр, доставая рулон плотной пожелтевшей от времени бумаги, потрепанный по краям.

– Давай сюда, – Дейв выхватил рулон и развернул его. Всмотрелся и нахмурился: – Это тот самый свиток с описанием ритуала на древнем языке?

– Да… – севшим голосом промямлил Кайр. – Алистер приказал принести его как можно скорее…

Глава 8

Дейвиан

Жених?! У нее есть жених?!!

Внутри образовался небольшой локальный пожар.

Вокруг тела мгновенно возник щит вакуума – дядя не зевал. Похоже, огонь вырвался и наружу.

– Дейв, возьми себя в руки! Я не узнаю тебя! – обычно спокойный дядя Алан сейчас едва сдерживал раздражение. – Я, конечно, понимаю, что она твоя пара, но ее жених в этом точно не виноват. Ты не будешь убивать его только за то, что принцесса вдруг оказалась помолвлена…

– Я не собираюсь его убивать! – сказал я, избавляясь от опутавшей меня дядиной магии.

Хорошо, что Алан набросил на нас не только маскировку, скрывающую от людских глаз, но и полог тишины. Аэлита и ее фрейлина не должны были ничего услышать. Хотя принцесса покосилась на нас с явным подозрением…

– Разумеется, не собираешься, – насмешливо сообщил дядя. – Наверняка ты принял боевую форму исключительно для того, чтобы лучше видеть и слышать…

Перейти на страницу:

Похожие книги