Читаем Принцесса для дракона (СИ) полностью

Один за другим ящеры начали спускаться по крутому склону к воде справа от моста. Берси и ещё один воин поехали прямо по воде направо, но основная часть нырнула под мост, и не заходя на глубину, выстроилась в цепочку и отправилась вдоль берега налево также по воде.

— Рэй, пора.

На спуске трудно держаться ровно, и я навалилась на спину Рэя, вдыхая его запах, и с тоской вспоминая свои благоразумные намерения. Но, едва под лапами ящера плюхнула вода, я, хоть и с усилием, но отстранилась.

— А почему двое ушли в другую сторону? — спросила я, когда очередной поворот реки скрыл от нас мост.

— Следы оставляют. Скоро нагонят.


С того момента, как я мысленно отделила себя от Рэя, состояние неуверенности усилилось. Вопросы обрушились на мою трезвеющую голову просто водопадом.

Сколько они будут со мной ввозиться? Защитят ли в случае настоящей опасности? Или стоит думать своей головой? Кто же всё-таки такой Рэй? Сколько здесь государств? Судя по тому, что я уже услышала и увидела, и почувствовала, магических стихий, как и положено, несколько. Пять? Берси — огонь, у Рэя я видела целых две: воду и огонь, у меня — воздух, чампов Ротан называл земляными. Остаётся дерево. Про него пока ничего не слышала. Но вот как это всё тут перемешано? Спрашивать уже неудобно. Эх, книжку бы какую. Если только буквы в ней окажутся понятными.

— Здесь остановимся? — голос Ротана прервал размышления. — Довольно далеко отъехали, скоро на старый тракт выберемся.

— Так может сразу через него и переедем?

— Тогда уж лучше по воде за него перейдём. Мало ли кто там ездит. Если ищут, то следы не стоит на дороге оставлять. А завтра с утра пораньше на скорости пойдём, чтобы подальше от сектора поисков отъехать.

Мы проехали под ещё одним мостом, тоже каменным, но попроще, без драконов и прочих украшений. Берси и второй воин, который с ним уезжал, уже давно нас догнали. Просто я за своими раздумьями не уловила момент, когда это произошло.


Впервые при мне разбивали лагерь. На этот раз шатёр поставили только один, подозреваю, что и этот из-за меня. Напряжённость просто витала в воздухе. Человек десять сразу же исчезли в зарослях, кто-то за дровами, кто-то скорее всего на разведку.

К тому моменту, как в центре поляны выросла внушительная кучка дров, начало темнеть. Берси, покосившись в мою сторону, эффектно щёлкнул пальцами, выпустив маленький огненный шарик. Я не удержалась от восхищённой улыбки, и он расцвёл. Мальчишки они такие. Им нужно внимание. Вот только уже в следующий миг я, переведя взгляд, заметила, как ревниво нахмурился Рэй. И на душе стало очень тепло. Логики в такой моей реакции не было. Но и искать её не хотелось.

Дежурные по готовке очень споро что-то чистили, резали, кидали в большой котёл. А мне осталось только наблюдать.

Не привыкла я сидеть барыней, когда другие работают, но как предложить помощь, не знала. Никто кроме Берси и Ротана со мной не общался. Даже не смотрели в мою сторону. А если случайно я встречалась с кем-нибудь взглядом, поспешно отводили глаза.

Моё появление привнесло множество сложностей в походную жизнь отряда, риск вырос. С чего бы им хорошо ко мне относиться?

С вымученной улыбкой приняла я миску с ужином из рук Берси. От вкусной горячей еды настроение улучшилось, ненадолго, пока Рэй не позвал в шатёр.

— Алекса, иди спать, завтра тяжёлый день.

Несколько шагов до шатра с ощущением тяжёлого груза мужских взглядов. Люди всех миров одинаковы, им свойственно обсуждать или хотя бы иметь мнение о личной жизни других. А я попала в ситуацию, где мне может быть отведена только одна роль, вполне определённая. И я к ней не привыкла.

— Что-то случилось? Ты сама не своя. — едва за мной опустился полог, Рэй попытался взять меня за руку. И я впервые отдёрнула её, как арестант, заложив обе руки за спиной.

— Всё в порядке, — начала я, а потом неожиданно честно выпалила, избегая его прямого взгляда. — Я здесь лишняя, слишком много хлопот и опасностей из-за меня. И… я не могу спать с тобой в одном шатре.

— Ты мне не доверяешь? — в его голосе появились те самые бархатные нотки, от которых мои мурашки моментально сошли с ума и начали свой дикий хаотический танец.

Ну вот как ему сказать, что пусть их вокруг всего два десятка, но мне не безразлично, как я выгляжу в глазах окружающих меня людей. А главное, я действительно не доверяю… себе. И я закусила нижнюю губу, чувствуя, как горят мои щёки и уши.

— Прости, я не подумал, — он сделал шаг ко мне, коснувшись дыханием моего лба.

Странное ощущение, словно рядом не человек, а огромный дикий зверь, раздувая ноздри, вдыхает мой запах. Я даже глаза подняла на него, чтобы проверить, и охнула. На меня смотрели жёлтые глаза с вертикальными зрачками. Уже в следующий миг они стали привычно синими, оставив меня в недоумении, не померещилось ли мне.

А Рэй с горечью продолжил:

— Но я рядом с тобой вообще не способен думать. Ты права, я должен беречь твою репутацию.

И вышел, бросив через плечо.

— Я скажу, чтобы тебе принесли горячую воду к реке? Там есть удобная заводь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы