Читаем Принцесса для дракона (СИ) полностью

— Идём? — бархат в голосе.

И я послушной овечкой позволила себя увлечь вверх по лестнице.


— Это самая лучшая комната, мой господин, — девица распахнула дверь так резко, что та ударилась о стену, придыхание из её голоса исчезло. Она явно чем-то была недовольна. Еще несколько лет с таким выражением лица, и борозды в углах рта как у матери ей обеспечены. — Здесь есть большая бочка для омовения. Прикажете наполнить её водой?

— Прикажу, — холодно ответил Рэй. — Ещё одна комната рядом?

— Для вашей дев…девушки? — инстинкт самосохранения у Аделы оказался на уровне, она на ходу заменила одно слово другим. — Рядом комната поменьше.

— Моя невеста будет жить в этой комнате, а я, так и быть, согласен на меньшую.

Сказать, что я была ошарашена? Значит ничего не сказать. Какая невеста? Мне никто предложения не делал. Потом до меня дошло, что таким образом Рэй благородно защищает мою девичью честь, переведя из ранга походной девицы в ранг невесты, и подчеркнув, что спим отдельно.

Кровь предательски бросилась к щекам, а я медленно вдохнула и выдохнула, пытаясь успокоиться. Меньше всего мне хотелось краснеть при очень заинтересованной Рэем девушке. И у меня получилось. Оказывается, мои желания что-то значат в этом мире. Прохладный ветерок из солнечного сплетения скользнул вверх и изнутри прошёлся по коже лица.

— Как угодно, господин, — Адела продемонстрировала натянутую улыбку. — Я покажу вам соседнюю комнату.

— Располагайся, я сейчас, — и Рэй вышел вслед за девицей, прикрыв за собой дверь.


Я ещё раз выдохнула. Как приятно иногда остаться наедине с собой и не держать лицо. Кстати! Я завертелась на месте в поисках зеркала.

На моё счастье, оно нашлось. Да ещё и в половину моего роста. Подходила я к нему с опаской. Кого я в нём увижу?

Когда пристально смотришься в зеркало, видишь себя не так, как другие люди. Но это если себя, а если лицо в зеркале оказывается незнакомым?

Полностью, ну вообще ни одной чёрточки. Ох и хороша же принцесса. Я улыбнулась, нахмурилась, скорчила гримасу. Нет, это лицо никаким выражением не испортить.

Только глаза серые, как у меня. Да и то разрез другой, такие миндалевидными называют, да и цвет не светло-серый, а что-то вроде грозовых туч. Я всмотрелась в них, и мне померещились в глубине фиолетовые сполохи. В солнечном сплетении шевельнулся воздух, сполохи стали ярче. Неужели одно зависит от другого? Проверить? Легко. Через минуту, я, забыв обо всём, играла с фиолетовыми искорками, устраивая себе локальный фейерверк в собственных глазах. Опомнилась, когда живот скрутило от голода. Мы ведь так и не поели. Почему Рэй так долго. Всё ещё смотрит свою комнату в обществе Аделы?


Глава 24

Алекса

Никогда не думала, что способна накрутить себя за несколько минут. Оказалось, запросто. Воздух ревнивой змеей свернулся в горле, перекрывая путь самому себе.

Стук в дверь застал меня врасплох. Я в этот момент пыталась продышаться до кругов перед глазами и унять дрожь в руках.

Не дождавшись моего ответа, заглянула девчонка подросток. Бесцеремонно прошла в комнату и бросила свёрток на кровать.

— Ваш господин приказал принести вам одежду. И велел вам спускаться вниз, — протараторила она.

Мой господин? Велел? К счастью, мой мозг уже включился настолько, чтобы сложить два и два. За те десять минут, что мы не виделись, Рэй не комнату осматривал, а успел позаботиться об одежде для меня и скорее всего именно ради этого спустился вниз. А насчет остального…

— Кто тебя послал ко мне и научил, что говорить?

— Госпожа Адела.

Ясненько. Девица не отступает. Зашла с другой стороны.

Одежда, которую мне принесли, была простая, но новая, даже удивительно, как в деревне так быстро нашли два комплекта женский и мужской. Девчонка сразу же убежала, а я, посмотрев на сложную шнуровку платья, не рискнула с ним связываться. А вот мужская пришлась впору. Должно быть, шилась для подростка и не висела на мне мешком. Удобные широкие штаны, снабженные веревочками на поясе и внизу каждой штанины. И рубашка с вышивкой, отвлекающей внимание от того, что она должна прикрывать. Ну я так надеялась. В этом месте у принцессы было на что посмотреть.

Рэй ждал меня внизу лестницы, и, как я ни старалась принять независимый вид, а улыбку удержать не могла. И его глаза вспыхнули ответными огнями. Интересно, в моих сейчас опять запрыгали фиолетовые искры?

Длинный стол был накрыт во дворе. Несмотря на ощущение зверского голода, наелась я быстро. Желудки у котят не больше наперстка. А наевшись принялась разглядывать деревенских. Вокруг стола вертелась детвора, с любопытством разглядывающая гостей. Старшее поколение было представлено родителями Аделы. У остальных наверняка в разгар дня нашлись хозяйственные дела. Несколько молодых парней кололи дрова, и таскали вёдра воды в дом.

Зато молодых девушек, приносивших еду, уносивших пустые миски, и просто по непонятным важным делам появляющихся и исчезающих было очень много.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы