Читаем Принцесса для орка (СИ) полностью

— Ничего сложного, чем больше практики, тем легче это делать. Не понимаю, зачем тебе понадобилась помощь, могла бы и сама справится.

— Могла бы, — буркнула орчиха. — Но так хотя бы не скучно…

Харгу понимала, что чем-то обидела жену брата, но не понимала, чем именно. Люди странные, с ними сложно общаться и никогда не знаешь, что может их задеть. Орки другое дело…

За всей этой картиной со стороны наблюдал Бернард, отвлекшийся от своей работы. Он видел, что принцесса недовольна, и даже решил, что её заставили работать, что было немыслимо, особенно если учесть, насколько утонченной и изящной была Анетта. Бывший рыцарь злился, ему хотелось остановить это все и спасти прекрасную девушку. Эти мысли не оставляли его ни на мгновение, сводили с ума, подталкивали к решительным действиям, ведь только так он мог снова почувствовать себя благородным рыцарем, героем, а не жалким рабом орков.

Несмотря на свое раздражение, Анетта никуда не ушла и продолжала помогать Харгу, ей казалось, что если она вернется в шатер, то юная орчиха воспримет это как бегство, и не могла допустить подобное. К тому же, будучи более взрослой и воспитанной, принцесса понимала, что Харгу не хотела обидеть её. Орки в отличии от людей не следят за тем, что говорят — что у них на уме, то и на языке. Проблема в том, что они не всегда думают… Эта мысль заставила Анетту улыбнуться.

— Ты больше не сердишься? — орчиха вздохнула с облегчением. Она уже и не знала, как себя вести с этой страной человеческой девушкой. Хорошо еще, что все само собой решилось… Если Сарнах узнает, что она обидела его жену, точно поколотит, чтобы больше подобное не происходило.

— Я и не сердилась, — пожала плечами брюнетка, с трудом вытаскивая горячую лепешку из печи. В отличии от Харгу, она это делала не голыми руками, а при помощи платка, ведь кожа на её руках более нежная, чем у орчихи.

— Ну да, как же! — фыркнула Харгу.

— Не хочешь, не верь, — усмехнулась Анетта, она не обязана никому и ничего доказывать. Принцесса бросила быстрый взгляд на глиняную миску с тестом, которое, кажется, совсем не убавлялось, и это совсем не нравилось не привыкшей работать девушке, которая уже начала уставать. — Долго еще готовить?

— Пока все не сделаем. Но если больше невмоготу, то можешь не помогать, я же понимаю, что тебе тяжело, — на самом деле орчиха этого не понимала, ведь для нее все это было просто, но сказать так было правильно.

— Просто непривычно. Ты этим давно занимаешься, а я первый раз.

— Я уже поняла, — и снова повисло тяжелое молчание.

Девушки были слишком разные, у них не было общих тем для разговоров, да и вообще ничего общего. Как начать разговор? Как понять друг друга? И вроде бы первые шаги сделаны, но двигаться дальше по-прежнему тяжело. Это будет непросто, но сдаваться в начале пути было не в характере Анетты. Раз уж она решила, что будет достойной женой Сарнаху, значит, так оно и будет. Это её долг как принцессы и наследницы короля Арчибальда, и она не может ударить в грязь лицом. Как бы это ни было тяжело, но она добьется уважения орков! Главное, чтобы муж поскорее вернулся, ведь когда вождь рядом, девушка чувствовала себя намного увереннее и спокойней.

— Знаешь, тебе нужно с Трумом познакомиться, он тебе понравится, — неожиданно заявила Харгу, хитро смотря на брюнетку. Она явно была довольна своей идеей и собиралась осуществить её вне зависимости от желания самой принцессы.

— Трум? Кто это? — Анетта ловко забросила в печь следующую лепешку.

— Это один весьма специфичный орк, — брезгливо скривилась Харгу, но от принцессы не укрылось, что при этом глаза юной орчихи заинтересованно засверкали.

— И в чем же его специфика? — без особого интереса спросила брюнетка.

— Ну… — задумчиво протянула Харгу, тщательно подбирая слова, что было в принципе на нее не похоже. И вот это уже пробудило в Анетте любопытство. — Он только внешне орк, а так ошибка природы какая-то! Хотя это и не удивительно, если учесть, что в его роду были люди.

— Вот оно как? Уж не потомок ли он виконта Аурелиса, — принцесса еще не успела дочитать до конца дневник рыцаря, а потому не знала, обзавелся ли он семьей в племени. Но, если учитывать, что Ричард был молодым полным сил мужчиной, это бы не удивило девушку.

— Может быть… Он внук того человека, который жил когда-то в племени, — пожала плечами Харгу. — Как только закончим, пойдем к нему.

— А почему он не ушел с другими орками?

— Ты меня что, вообще не слушаешь? Я же говорю, он только внешне орк! Он сражаться то как следует не умеет. Только глупостями занимается… Не понимаю, почему Сарнах его терпит! — буркнула Харгу, с трудом подавляя свое раздражение. Орчиха даже сплюнула на землю, демонстрируя крайнюю степень презрения и негодования.

— Орк, который не является воином? Это что-то совсем уж невероятное, — Анетта пристально смотрела на Харгу, она понимала, что юная орчиха не просто так злится и негодует. Неужели ей нравится этот специфичный орк? — Думаю, мне, действительно, стоит познакомиться со столь примечательной личностью. Странно, что я до сих пор его не встретила.

Перейти на страницу:

Похожие книги