Читаем Принцесса для психолога (СИ) полностью

— Он сказал, что мне придется нести оба мешка. И однажды я буду готов заплатить любую цену, только чтобы избавиться от дара. В том числе и ту, которую я… почти решил не платить.

— Вот ведь, интриган чешуйчатый. Ничего в простоте не сделает, все через… хвост!

— А у него нет чешуек, — оживился Рами, — зато, представляешь, есть рога! Я еще подумал — Боги претемные, неужели Змей бодается?

— Как? Бодается?

Такого хохота эти стены еще не слышали!

Глава 34. О тех, кто готов умереть за улыбку

Верна показала немолодой женщине — служительнице тяжелый бронзовый ключ и аккуратно отсчитала десять монет серебром. Та кивнула, так же деловито пересчитала плату и вышла, плотно прикрыв за собой двери.

Разницу во времени Верна вычислила правильно — зеркало потемнело сразу, и, спустя мгновение, по ту сторону обозначилась заклятая подружка, закутанная в белоснежную шелковую шамайту так, что снаружи остались одни глаза.

Что-то не то было в этих глазах… Но сначала — дело!

— Наш караван сейчас в Джистаре, — Лесс была деловита и собрана, — это последний город, дальше только поселения хичинов. Мы двигаемся в земли хассери, зеркал там нет. Если что-то очень серьезное, я, конечно, пошлю гонца, но с моей силой… нет никакой гарантии, что он пересечет море.

— Ты что-нибудь уже можешь сказать? Из того, что интересует Имперскую разведку?

— Немного, — заносчивая Росомаха заметно смутилась, — у меня нет эталона. Очень трудно понять, изменилось что-то или нет, если не представляешь, как это выглядело раньше. Город явно готов к обороне: стены патрулируют, у баллист дежурят полные расчеты, а не урезанные. Стражники на воротах досматривают тщательно… Нам кланялись, как Святому Касперу, Осиявшему Благодатью — но заглянули во все тюки, и не формально, а очень тщательно. Насколько это нормально? Я, вот, не знаю. Может, здесь просто градоправитель строгий.

— А по пути следования?

— По-разному. Где кроме денег ничего не спрашивали, но там, по-хорошему, и взять-то нечего, даже верблюдов толком не напоишь, колодцы тощие. Ограды нет, людей мало. А в поселениях побогаче — как в Джистаре. Рады до смерти, но даже под копыта заглянут.

— Встречали мужчины?

Росомаха покачала головой:

— Это ничего не значит. Здесь, в Хаммгане, женщин и в мирное время прячут. Хичины воруют их друг у друга, особенно молодых. И на красоту не смотрят, только чтобы здорова была.

Верна хмуро свела брови:

— Значит, пока никаких следов того, что племена ссорят нарочно?

— Между хассэри и ниомами война. Может быть, там удастся ухватить ниточку. Или уже в Шариере. Там сейчас тоже горячо будет.

Лекарка немного помолчала, но все же решилась спросить:

— Что-то не так?

— Все идет как задумывалось, — твердо отозвалась Росомаха. — И эта девочка… Шекер… Она в самом деле хороша. Если меня все же достанут… Передай милорду, чтобы присмотрелся к ней. Она может заменить меня. Во всем.

— И в постели Священного Кесара? — прямо спросила Верна. Что поделать, особой деликатностью лекарка не страдала.

— Может быть, — Алессин пожала плечами. Ее самообладанием можно было стены крушить, как тараном.

— Ревнуешь?

— Я Валендорская, мы не ревнуем. "Убей или успокойся". — Она немного помолчала. А потом все же не удержалась. — Я могу спросить?..

— Можешь, — вздохнула Верна, — только я не отвечу, ты же знаешь. Нельзя.

— Ну, хотя бы, намекни, — жалобно попросила Росомаха, — хотя бы о том, что можно.

Верна задумалась.

— Ну… когда в следующий раз встретишь Иголку, обращайся к нему: "Ваша милость"…

— Он получил дворянство?! — взвизгнула Алессин, — Здорово как! А… ты?

— А мне пожелай удачи. И милорду тоже.

Росомаха зажмурилась, помотала головой. И перед тем, как погасить зеркало, шепнула:

— Благословение Неба. И Ада, если нужно. Передай милорду, что я бы хотела и дальше наслаждаться изумительными стихами Решви…"

В славном городе Джистаре портальный зал находился недалеко от рынка, что было и удобно, и со всех сторон правильно. Росомаху, в сопровождении рабыни, не знавшей ни одного языка, кроме родного, встретил десяток аскеров — и Янг. Подсадив ее на лошадь, кесар привычно взял в руки повод.

— Хочешь посетить торговые ряды, несравненная? — негромко спросил он.

— Нет, — она покачала головой, — смысла не вижу. Подарки хэссари есть, а выбирать что-то для себя лучше на обратном пути.

— Ты грустишь. Мне больно это видеть.

— Терпи, Богоравный супруг, — невесело улыбнулась Алессин, — я же терплю.

— Тебе не по вкусу, что я хладнокровно сыграл чужими жизнями?

— Ты кесар и в своем праве. И я всем сердцем желаю тебе удачи.

— А то, что твоя жизнь — тоже ставка в этой игре? — спросил Янг.

— Супруг мой, себе я желаю удачи тоже, — отозвалась Росомаха, невесело, но спокойно.

— Что я могу сделать, чтобы ты снова улыбалась?

— Не просить меня об этом. И, возможно, это когда-нибудь случится само.

— Твое желание — закон, несравненная, — вздохнул Янг и повернул к постоялому двору, где остановился караван из Шариера.

Перейти на страницу:

Похожие книги