Читаем Принцесса для Узурпатора (СИ) полностью

- Ваши самураи убили всех в нашей деревне! - проговорил зло мой собеседник. - В том числе, и Лотти... Мою жену... она была беременна Викторией, на седьмом месяце! - повысил он голос, вскинув на меня глаза.

Я увидела, что в них больше нет боли, ее излечило время. Осталось только сожаление, безысходность и покорность судьбе.

- Самураи подчиняются Императору, - отвечала я. - Они - меч государства. Никто не должен принимать их действия, как нечто личное.

Глаза короля метали молнии, но я говорила дальше:

- Моего мужа убили на войне. Так мне сказали. Видя же прошлое людей, я знала, что его хотели взять в плен, но он с достоинством провел ритуальную смерть. Я, на самом деле горжусь тем, что я жена Шигеру Такаги. Я храню ему верность десятилетия, до этих самых пор у меня не было другого мужчины. Я чту его память. После того, как я потеряла дочь, я не пыталась мстить, я хотела узнать, все ли с ней в порядке, где она, и жива ли. Я и моя дочь несправедливо расплатились за то, что сделала война. Почему же?

Король отвел глаза. Я поняла, что он осознает свой грех, но исправить уже ничего не может.

- Как тебя зовут? - спросила я.

Король перевел на меня недовольный взгляд и ответил:

- Лофрэт.

Глава двадцать четвертая. То, что произошло за моей спиной (2)




- Так вот, Лофрэт, - проговорила я. - Я тебя простила давным-давно, но ты должен понести наказание за то, что отнял у меня последнюю отраду жизни - мою дочь.

Он открыл рот, чтобы мне возразить, но тут же закрыл его. И я продолжала:

- После того, как ты и Виктория (он округлил глаза, с удивлением глядя на меня). Да, я поняла, что это она, даже несмотря на сильные чары. Итак, после того, как вы появились здесь, я соотнесла события прошлого, ваши возрасты и внешность принца Виктора, и поняла, что ты - тот, кто принес горе мне десятки лет назад. А, точнее, тридцать пять лет назад, когда поджег мой дом, пока мы спали, пробрался и украл мое сокровище.

- Моя дочь была мертва, - начал опять оправдываться король. - И моя жена, и все, что было ценно для меня...

- Это не повод вести себя таким образом. Так подло, - отвечала назидательно я. - За свою ошибку ты понесешь наказание.

- Ты не вправе ничего сделать со мной! - сдвинул он кустистые брови к переносице.

- Меня даже не интересует то, как ты стал королем того маленького государства, о котором Виктория говорила с такой теплотой, я просто сделаю то, что должна.

- Когда у тебя влиятельная дальняя родня и куча денег, можно стать кем угодно. Даже королем.

- Вот оно что, - кивнула я, и изнутри у меня зашевелилось то, что люди называют чувством справедливости. - Ты оскорбляешь королевский титул своим существованием.

- Я не отдам тебе Викторию! И сама она не захочет расставаться со мной, - кинул он на меня взгляд, предупреждающий с моей стороны любой удар. - Она любит меня, а тебя знать не знает.

- Когда тебя не будет рядом, у нее останусь только я.

- О чем ты говоришь? - Лофрэт свесил ноги и поднялся с кровати.

- С самого начала я пытаюсь сказать лишь одно: ты провинился и отведаешь моей мести, материнской мести, - я немного помолчала и продолжила, - когда я поняла, кто ты такой, примерно две недели назад, я распорядилась, чтобы в твою еду добавляли кое-что каждый день. Дзёдзё-но си.

Тот настороженно смотрел на меня, сжав кулаки.

- Что это?

- Яд, - ответила я, прикрыв глаза. - Его еще называют «долгой смертью». В течение долгого времени он незаметно для человека разрушает его организм, с каждым днем, приближая его к месту упокоения. Скоро ты умрешь, Лофрэт, - прямо посмотрела на него я. - И Виктории не придется возвращаться в твое королевство. Мы снова будем вместе. Снова будем одной семьей.

- Нельзя стать одной семьей с убийцей, - процедил он, и я вздрогнула от этих слов. Но взгляд мой только стал более твердым.

- После того, как Виктория узнает о том, что я ей мать, а ты уедешь и умрешь в своем королевстве, все встанет на свои места.

Я видела, как он ищет слова, но не знает, что ответить.

- Но сначала ты расскажешь ей правду.

- Нет! - внезапно резко ответил он. - Я не стану этого делать, и ты меня не заставишь!

Мне не понравилось, что Лофрэт не сразу согласился.

- Что ж. Не хотела я этого делать, но ты не оставляешь мне выбора, - вздохнула я, прикрыв глаза. Потом вновь открыла их и продолжала, - ты сделаешь это. Потому, что ты хочешь проститься с Викторией перед отъездом и в последний раз взглянуть на нее. Пусть даже и в мужском облике.

- Для меня не имеет значения облик моей дочери, - устало произнес Лофрэт, опустив голову. На вид он словно постарел еще больше. - Но ты права. Я захочу увидеться с ней перед смертью, раз такова моя судьба.

- Обещай мне, - потребовала я.

- Ты не даешь мне выбора! - истерично заметил Лофрэт, заведя руки за спину и нахмурившись. - И зачем я только послушал Викторию... Может быть, если бы мы сдались, все было бы не так.

Меня немного удивило то, что он рассуждает параллельно с принципами Тео-сана. Мог ли он о чем-то знать? Нет, скорей всего, нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги