Читаем Принцесса-геймер: Битва за Ардор полностью

Император Брама Гот Пятый, как никто другой знал, чем его прадед, дед, отец и он сам достигал значительного перевеса в любом сражении. Секрет был не так уж сложен, поэтому все еще неисследованные руины древних обязательно должны были достаться Империи Гот или на севере появится новая Империя, которая в конечном итоге сомнет и растопчет его страну, как его войска и главный Имперский Архимаг смял и уничтожил защитников всех неприступных крепостей.

Часть 7 Стресс тест

Я почему-то думал, что освобожденные мной авантюристы в порыве благодарности составят мне компанию до самой башни северных магов, но стоило нам отъехать от замка достаточно далеко, как Виктима рванула на себя поводья, останавливая лошадей и не терпящим возражений тоном сообщила, что мне пора на выход.

– Как так? – удивленно крякнул я.

– Ваше Высочество, не заставляйте меня применять силу, – злобно зыркнув на меня через плечо, повторила женщина, недвусмысленно намекая, что если я сам не выйду, она просто выкинет меня за борт.

– Но я же вам помог! – не понимая, чем вызвана резкая перемена в поведении спутницы, возмутился я.

– Смотри-ка, Глеф, а Её Высочеству впору с бродячими лицедеями на ярмарке выступать! Так убедительно корчит из себя святую невинность. А не вы ли приказали капитану Марселю разобраться с людьми Герцога?

– Я, но…

– Довольно принцесса. Глеф спас вам жизнь и сам дважды чуть не погиб, отвлекая на себя засевших в летней резиденции убийц. Я получила ранение, из-за чего ещё долго не смогу держать в правой руке меч, а что же мы получили от вас взамен? Заключение? Пытки? Вот как вы отплатили нам за верную службу?

– Виктима, клянусь, я не приказывал гвардейцам вас мучить! Не знаю, что тебе сказали, но люди капитана сделали это без моего ведома. Я ничего не знал, честное слово!

– Гляди-ка, дорогой, – продолжая обращаться к безучастно смотрящему в одну точку мужу, который был так плох, что без её помощи даже до повозки дойти не мог, сказала обиженная женщина, – она продолжает упорно твердить, что это не по её приказу мне выбили все зубы, а тебе сломали пальцы. Твои золотые пальцы, дорогой! Глеф больше никогда не вскроет ни одного сложного замка и не обезвредит хитроумные ловушки древних! Спасибо, Ваше Высочество. Лишив его ловких пальцев, вы всё равно, что обрекли моего мужа на голодную смерть!

– Милый, слышал? Она ничего не знала. Хороша правительница, что даже не понимает последствий своих же приказов. Тьфу!

Женщина картинно сплюнула на пол повозки и по большому бурому пятну, я понял, что кровь на местах выбитых зубов всё ещё активно сочиться из разбухших десен.

– Хватит! Я сыта по горло вашими россказнями. Пошла вон!

Я потянулся, было, к пузатой сумке с золотом, и тут старательно сдерживавшая ярость Виктима проявила откровенную грубость. Она подскочила с места, мигом очутилась рядом и толкнула меня рукой в грудь, легко опрокинув спиной на дно повозки.

– Деньги не тронь, – оскалившись, заявила авантюристка, – это компенсация за те мучения, что нам с Глефом пришлось пережить по вашей милости.

Осознав, что продолжать разговор не имеет никакого смысла, я молча поднялся на ноги, потер ушибленный бок, и выбрался из повозки через низкий, задний борт, имеющий кроме специального проема ещё и ступеньку для удобного спуска. Женщина тут же вернулась на место возничего, но прежде, чем она стегнула лошадей и повозка сорвалась с места, подняв вверх облако пыли, голос подал упорно молчавший до сих пор мужчина.

– Госпожа Теона, я соврал вам насчет наёмников из Йоршира. Так мне повелел сделать капитан Марсель.

– А кого же ты видел? – крикнул я вслед рванувшей с места повозке.

– Длинноу…

Последнюю фразу я уже не расслышал из-за дребезжания колёс, но судя по обрывку первого слова, мужчина имел в виду эльфов. Блин! Виктима, идиотка! Её сейчас поймают, и будет им с Глефом повторение ночных событий, да ещё и золотишко казённое стражники растащат. Принцесса в попутчиках для неё самое лучшее прикрытие, а она… Вот идиотка!

Черт! Черт! Черт! Как же тупо всё вышло. Я думал, что на этих двоих можно положиться, раз они в прошлом себя неплохо показали, но где там! Обиделись она! А я как сейчас обиделся! Словами не передать. Меня не просто ограбили и бросили посреди поля, как побитую собачонку. А что, если сейчас бандиты за мной из кустов наблюдают? Разве можно беззащитную девушку вот так одну бросать? Я сейчас в ещё худшем положении, чем был до побега из замка. Ни охраны, ни денег, ни повозки. И куда теперь деваться? Как ни стыдно было это признавать, но мне придется топать назад в замок и просить под стенами, чтобы мне позволили войти.

А что если слепой комендант опять заартачится? Мне прибытия Марселя у ворот до вечера ждать? Блин, а если второй советник понял, что это я его в сокровищнице вырубил? Что, если он лишь притворялся, что лежит без чувств, когда я с Виктимой туда в третий раз заявился? У-у-у, я сделал себе только хуже этим неудачным побегом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы