Читаем Принцесса и ассасин. Том 1 полностью

Мина и её спаситель снова оказываются у двухэтажного домика, где они были ещё днём. Девушка молчаливо идёт позади ассасина и не смеет и слова сказать, хотя кое-что сказать ему очень хочется. Она не знает его настроения, поэтому предпочитает держать рот на замке, пока он сам к ней не обратится. Глава клана внезапно останавливается, не доходя до входа в дом. На небе уже господствует луна, поэтому его коралловые глаза, скрытые за большим капюшоном, ярко блестят в темноте. Он откидывает его назад, и Мина видит настроение парня. Без всяких сомнений, он в бешенстве. Увидев на секунду его лицо, она замечает глубокий порез на его щеке, в том самом месте, которое она не так давно аккуратно залечивала. Снова проткнули. Принцесса Асонии не смотрит на него и сжимает правой рукой плечо левой сильнее.

— Посмотри на меня, — просит он.

Напарница медленно поднимает глаза. Парень молчит. Он настолько зол, что не может и слова сказать?

— Ты не ранена?

Этот вопрос бьёт её, будто током. Как… Как он может переживать о её состоянии, когда она подвергла его новым проблемам?

— Ты… всё ещё можешь беспокоиться обо мне? — несмело начинает она.

— Что бы ты ни делала, я обязан защищать тебя. Это мой долг. Несмотря на то, что я ужасно разозлён твоими очередными выходками, мне нужно знать, что ты не пострадала.

— Со мной всё нормально. Но твоя щека… — она набирается смелости прикоснуться к нему, но ей этого не позволяют.

— Не трогай меня! — громко рявкает Аррани, убирая её руку.

Мина дёргается от его резкого крика и зажимается ещё больше.

К ним подбегает один из ассасинов главы. Сообщает, что дело с поставщиками улажено до конца. Аррани благодарит брата и позволяет отдых, предварительно сказав, что они останутся переночевать. Брат Олении кивает, косится на девушку, подхватывает витающую атмосферу в воздухе, но в дела главы клана он не имеет права вмешиваться, поэтому уходит в дом.

Перед тем как тоже уйти, Аррани бросает:

— Я ушёл с задания раньше, чем следовало, не для того, чтобы застать тебя в передряге. Надеюсь, ты понимаешь это.

Он уходит, оставляя её одну. Войдя внутрь, он видит, что брат ждал его.

— Глава.

— Брат, позаботься о ней, хорошо? Сам я не в состоянии.

— Глава… Это так серьёзно?

Аррани пронизывающе смотрит на него, и тот без слов понимает.

— Конечно. Как скажете.


Мина чувствует глубокую рану, которую она нечаянно принесла ему. Она точно знала, что своим поступком оскорбила его. И дело даже не в том, что ему пришлось спасать её от бандитов, а в том, что она не доверилась ему и сделала всё, как сама считала нужным, за что в итоге и была наказана. Это чувство разрывало её изнутри. Она не могла ничего поделать, ведь он даже её извинения не стал слушать. Было больно.

Не в силах придумать что-то лучше, она решила пережить эту ночь и лечь спать. Принцесса вошла внутрь. Её ждал глава Олении. При виде её он поднялся со стула и подал ей руку с добрыми намерениями.

— Не переживай. Ты спутница главы, значит, почитаемая гостья. Позволь мне показать твою комнату.

— Спасибо, — отвечает она и принимает его руку. Сейчас ей, правда, нужна поддержка.

Они поднимаются на второй этаж. Ассасин провожает её в дальнюю от лестницы комнату. Усаживает на просторную кровать, предлагая немного воды. Она принимает стакан и залпом выпивает содержимое. Ассасин издаёт смешок, увидев подобное.

— Что-то не так? — Мина не понимает его смеха.

— Нет, всё хорошо, просто я впервые вижу, чтобы ТАК пили. Это необычно.

Тут Асонская вспоминает слова Аррани о том, что его ассасины не расположены на общение с посторонними, и улыбается своим мыслям. Не трудно догадаться, что именно он попросил своего друга успокоить её. После улыбка сходит, и на глаза наворачиваются непрошенные слёзы. Даже после всего Аррани переживает за неё и просит своего друга присмотреть за ней. Сердце от этого сжимается. Она сдерживает слёзы, чтобы не беспокоить ассасина. Тот садится напротив неё.

— Послушай. Не знаю, что случилось у вас с главой, но не думай об этом сейчас. На самом деле глава очень добрый человек, хотя мы и являемся ассасинами. Я старше его и могу это видеть. Сказать по правде, до него я ещё никогда не видел таких правителей клана.

— Почему Вы говорите мне об этом?

— Просто хочу, чтобы ты больше доверяла ему. С виду он грозный, но в душе очень проницательный. Особенно по отношению к другим.

— Спасибо.

— Спокойной ночи.

Ассасин гасит свечу и закрывает за собой дверь. Спускаясь вниз, видит на противоположной лестнице главу клана, кивает ему в знак того, что всё улажено. Дом погружается в сон.


· · • • ✤ • • • · ·

Предатели-ассасины останавливаются, как обычно, в лесу на границе с Виланией. Погоню на хвосте они пока чётко не осознают. Нина же о чём-то догадывается. Мелькнувшая светлая коса в городе показалась ей очень знакомой. Если бы она так быстро не скрылась, принцесса Саксонии смогла бы отличить обычную косу от пышной и такой родной косы лучшей подруги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцесса и ассасин

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука