Читаем Принцесса и ассасин. Том 1 полностью

— У кого… — настораживающе начинает она, — у кого из вас на чёртовом лице нет глаз?! — переходит на крик. — Ганз, подними её!

Парень быстро подтягивает Нину вверх. Шилса берёт её лицо в ладонь и сильно сжимает его в тисках, наглядно показывая его каждому.

— Надеюсь, вам всем видно! Если да, тогда ПОЧЕМУ ВЫ ПРИВЕЛИ МНЕ ПРИНЦЕССУ ЖАЛКОГО САКСОНСКОГО КНЯЖЕСТВА?!

Все ассасины напрягаются и стараются не смотреть на принцессу. Шилса же, не слыша ни от кого внятного ответа, отпускает рыжеволосую и отряхивает руки. Следом за этим она тяжело вздыхает и звонко топает каблуком по полу, что эхо от стука разносится по всей зале. Немного подумав, она переводит глаза на первого.

— Я вижу, что тебе в этот раз повезло больше твоего напарника, — замечает Шилса, смотря на него в упор. Тот отводит взгляд и по-прежнему стоит на одном колене, не смея шевельнуться. — Жаль, что ты остался жив… Рамси, дорогая, — однако, сразу переключается она на другую тему, — я, кажется, просила тебя разобраться со ВСЕМИ, кто не выполняет мои приказы, — она смотрит на девушку. — Будь добра, забери это отродье с собой в темницу да научи его уму-разуму.

Шилса поправляет свой мех на плечах и отходит к трону, садится в него и закидывает ногу на ногу. Рамси, коварно мелькнув кровавым глазом, поспешно подходит к первому и грубо хватает его за руку, насильно таща прямо по полу. Первый мечется, но особого рвения не проявляет, хотя прекрасно понимает, что его ждёт дальше, однако противиться Хозяйке он всё же не смеет.

Нина, до этого стоявшая на месте, как вкопанная, чуть-чуть поворачивается и с наполненными страхом глазами следит за тем, как первого уводят из залы. Ребята смотрят на сие действие без особого интереса, поскольку дальнейшая судьба этого человека их мало заботит. Они привыкли, что не подчиняющихся приказам главного наказывают. Перед самым выходом Шилса окрикивает девушку:

— Рамси!

Она останавливается и оборачивается.

— Даю тебе два дня. Развлечёшься с ним немного, но чтобы спустя это время он был снова передо мной, ты всё поняла?

Ассасин слегка цокнула в расстроенных чувствах, но кивнула в знак понимания. Дверь за ними с грохотом захлопнулась.

— Итак, Ганз, Арселис… — она протирает виски от усталости. — Вы, однако, хорошо потрудились. Я предполагаю, что вы не сталкивались с настоящей принцессой Асонии, так?

— Да, Госпожа Шилса, — отвечает Ганз. — Мы никогда не получали приказов, связанных с принцессой соседнего королевства.

Черноволосая понимающе кивает и встаёт с места, подавая знак Мавну. Покорный слуга подходит ближе, чуть наклоняется и внимательно слушает. Затем откланивается и быстро выходит.

— Я хочу вас наградить за помощь. Пусть сейчас у нас не та, кто нам по-настоящему нужен, но принцесса Саксонии тоже сгодится, — она смотрит на Нину и коварно улыбается ей. — Кстати говоря, что вы думаете насчёт ассасинов клана Огня? Всё же девчонка осталась в наших руках. Мы все знаем, что наши противники не робкого десятка и просто так бы принцессу не отдали в руки врага.

— Могу предположить, что что-то случилось, поскольку ассасины клана до сих пор ничего не предприняли, — отвечает парень.

— Да, им нужна очень веская причина, чтобы не напасть на нас в ближайшее время, — дополняет Арселис. — Это нам на руку.

Шилса принимает ответ и предлагает им на время остаться у неё, чтобы в скором времени нанести главе клана удар. Ребята с радостью соглашаются.

— Отведите девчонку в темницу. Мавн вас встретит.

Ассасины кланяются, берут Нину под руки и выходят из залы. Снаружи их ждёт слуга Госпожи. Саксонская позволяет себя увести, но её тревожит мысль о том, что она может встретиться с Рамси. Всё же темница таит в себе не только затхлость, сырость, темноту и страх неизвестности, но и возможное присутствие первого, над которым издевается чокнутая черноволосая Рамси. А в этом Нина почему-то уверена без каких-либо сомнений.


· · • • ✤ • • • · ·

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцесса и ассасин

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука