Принц Навин обвёл взглядом толпу. Он был в восторге. Наконец-то он прибыл в Новый Орлеан – город джаза, джаза и ещё раз джаза! Он быстро сбросил корону, заменил её щегольской кепкой и, схватив свою гавайскую гитару укулеле, бросился вниз по трапу, чтобы присоединиться к веселью. Позади принца, спотыкаясь, шёл его невысокий толстый камердинер Лоуренс со всем тяжёлым багажом.
Навин слился с толпой и сразу же попал на парад счастливых танцующих, поющих и играющих музыку людей. Они прошагали прямо мимо закусочной Дюка, где Тиана работала в ожидании посетителей. Принц Навин подмигнул ей, проходя мимо, но девушка лишь досадливо закатила глаза – у неё не было времени на подобные глупости.
Однако Доктор Фасилье заметил принца, замыкающего колонну из танцующих людей, и поднял бровь, приготовившись вместе со своей тенью поприветствовать высокого гостя.
Глава 4
В закусочной «У Дюка» повар по имени Буфорд ударил лопаточкой по звоночку: заказ на подходе.
– Готово! – крикнул Буфорд, перекрикивая звон посуды. Повар закусочной молниеносно подавал яичницу и овсянку, а Тиана так же быстро разносила их посетителям.
– Ещё один кофе, дорогая! – приветливо крикнул один из клиентов.
– Минуточку! – ответила Тиана.
– Эй, Тиана! – закричала какая-то молодая женщина, махая рукой.
Тиана обернулась и увидела своих друзей.
– Доброе утро, Джорджия! – поздоровалась Тиана.
– Сегодня вечером мы все идём на танцы, – сказала Джорджия, – не хочешь присоединиться к нам?
Тиана передала тарелку клиенту и сказала друзьям:
– Вы же знаете, я танцую, как медведь. Кроме того, сегодня я буду работать вечером. Чтобы быстрее…
– Чтобы быстрее скопить на свой ресторан, – перебила её Джорджия. – Девочка, ты только и делаешь, что работаешь!
– Может быть, в другой раз, – сказала Тиана, улыбаясь и торопясь взять следующий заказ.
Буфорд выглянул в окно приёма заказов и крикнул:
– Ты опять болтаешь о том ресторане?
– Буфорд, яйца горят, – сказала Тиана, надеясь, что он сменит тему.
– Тебе даже на первый взнос не накопить, – сказал он.
Тиана поставила на поднос ещё несколько тарелок:
– Скоро скоплю.
– И как скоро? – спросил Буфорд.
– А где мои оладьи? – спросила Тиана, не желая отвечать на вопрос Буфорда.
Он добродушно рассмеялся, но Тиана только вздохнула. Чаевых было не так много, но она знала, что как только она сможет готовить сама в собственном ресторане, её мечты станут реальностью.
Как раз в этот момент в закусочную вошёл Большой Папа ля Баф.
– Доброе утро, мистер ля Баф, – сказала Тиана и налила ему чашку кофе. – Поздравляю вас с титулом короля карнавала Марди Гра!
– Спасибо, Тиана! – радостно ответил Большой Папа.
– Это было так неожиданно… уже пятый год подряд! – Тиана улыбнулась. – Как насчёт того, чтобы отпраздновать это событие… порцией пончиков? – В этот момент Тиана уже ставила перед ним большой поднос с угощением. Она знала, что гость не откажется. Большой Папа ухмыльнулся от уха до уха.
– Свежие, только и ждут вас, – сказала Тиана.
– Тогда неси ещё! Буду есть, пока не упаду в обморок или у меня не кончатся деньги! – воскликнул он.
– О, Тиа, Тиа, Тиа! – с криками ворвалась в закусочную Шарлотта ля Баф. – Ты слышала новости? Скажи ей, о, скажи ей, папочка!
– Принц Навин… – начал он.
Не успел мистер ля Баф закончить предложение, как Шарлотта выхватила у него из рук утреннюю газету и показала фотографию своей подруге.
– Принц Навин из Мальдонии приехал в Новый Орлеан! Ох! Разве он не милашка? – Шарлотта мечтательно закрыла глаза и улыбнулась. – Скажи ей, что ты придумал, Большой Папа, скажи ей!
– Ну, я, – начал он, – я и пригласил…
Но Шарлотта не могла больше ждать:
– Папочка пригласил принца на наш бал-маскарад сегодня вечером! Расскажи ей, что ещё ты сделал, папочка! Продолжай.
– И он остановится… – начал было говорить отец, но тут снова вмешалась Шарлотта и перебила его:
– И он остановится…
Тут Большой Папа остановил Шарлотту, сунув ей в рот пончик.
– И он остановится в нашем доме как мой личный гость! – закончил мистер ля Баф, когда Шарлотта нетерпеливо кивнула, только на мгновение замолчав, жуя пончик.
– О, Лотти, это просто замечательно! – сказала Тиана улыбаясь.
Шарлотта всё ещё мечтала выйти замуж за принца и стать принцессой. Может быть, именно так она и поступит.
– И всё же я хочу дать тебе небольшой совет. Моя мама всегда говорит, что самый быстрый путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, – рассмеялась Тиана.
Шарлотта взглянула на Большого Папу, который с наслаждением ел очередной пончик, и воскликнула:
– Вот оно!
Она вырвала пончик и принялась рассматривать его.
– Что происходит? – возмутился мистер ля Баф, уставившись на свою пустую руку.
Шарлотта обняла Тиану за шею и воскликнула:
– О, Тиа, ты настоящий гений! Мне нужно пятьсот твоих пончиков, завлекающих мужчин, для моего сегодняшнего бала!
Шарлотта сунула руку в карман отца и вытащила оттуда пачку денег.
– Прости, папочка! – сказала она, с улыбкой протянув деньги Тиане. – Это покроет расходы?
Задача была непростая. Тиане предстояло испечь десятки и десятки своих восхитительных пончиков к сегодняшнему балу.