Читаем Принцесса и призраки полностью

— Нет, если вы не подскажете мне, где огнетушитель в этом замке, спасибо, — ответила я и пихнула телефон в карман джинсов. — Кристиан!

В следующую секунду меня оглушил дикий визг.

— Нет! Нет, мисс Бут, огнетушитель! — крикнула я. — Спасатели уже едут, мне нужен огнетушитель! Из чего сделаны эти колонны? Ну?

Она меня не слышала и продолжала визжать так, что у меня заболели уши. Я подскочила к ней и коротко, но сильно влепила пощечину, а затем мимо нас промчался Кристиан и начал сбивать огонь.

Он где-то прихватил тряпку, а у меня выбора не было, поэтому я развернула мисс Бут и сдернула с нее — иначе нельзя сказать — поношенную, но еще очень хорошую кашемировую кофту, буквально выдернула из нее несчастную экономку. Я успела подумать, что кашемир отвратительно подходит для того, чтобы пытаться сбить пламя.

Многие полотна уже прогорели, оставив вместо картин черные провалы, и пламя тухло, едва добравшись до рам. Я вспомнила рассказ Руди про пожар, на который он выезжал — что же, машина сюда доберется, но сколько понадобится времени, пока она сможет взобраться по серпантину. Я сбила пламя с двух соседних картин, подбежала к следующим. Кристиан управлялся быстрее, и через несколько минут все было кончено.

— Кто это сделал? — тяжело дыша, спросил он. Я смотрела на сожженные картины, прикидывая размер ущерба. Все это загорелось одновременно с разницей, может, несколько секунд. Шесть, семь, восемь… или больше картин, и я уже не могла понять, была ли хоть одна из них мне знакома или их снова поменяли местами. Опять. Для чего?

— Точно не призрак, — хмыкнула я и перевела взгляд на потерявшую всякий вид тряпку. Рассмотреть лейбл дорогой фирмы я смогла. — Они не способны на это, даже телесные и различимые. Как скоро сюда доберутся пожарные?

— Все зависит от мастерства их водителя, — отозвался Кристиан, нервно кривя губы.

— Большой ущерб? — осведомилась я.

— Немаленький. Что вы делаете?

Я оторвала от одной из картин — я понятия не имела, что на ней было нарисовано — уцелевший клочок, потом проделала то же самое с висевшей рядом.

— Радуйтесь, что это был явный поджог и этот кто-то не ставил своей целью сжечь замок, — я сунула клочки в карман, заранее представив, как будет кричать тот эксперт, которому не посчастливиться ими заниматься. Но я догадалась — к сожалению, поздно — почему с утра так пахло спиртным. — Я выясню, что это был за состав, возможно, выйдем на поджигателя.

Рамы закоптились, но не начали тлеть. Обработаны специальным средством, нет никаких сомнений. Я провела пальцем и растерла по ладони копоть, немного масляную. Какой-то состав на спирту и масле, что-то лабораторное. Откуда оно могло здесь взяться?

— Где ваш отец?

— Я заставил его выпить снотворное, иначе с этой книгой он не уснет еще пару дней.


— А сотрудница клининговой компании?

— Я отправил ее домой.

Он снова врал. Прошло мало времени, минуты три — пять, хорошо — я говорила с Джейкобом, не больше, и минут пять я гуляла по коридору, а ведь ее должны были забрать.

— Вы мне не верите, Меган?

Я покачала головой. Не верю, и это не требует пояснений.

— Она рада отсюда уйти даже пешком.

— Я спрошу у пожарных. Они будут ехать ей навстречу.

Мисс Бут так и стояла столбом. На щеке ее остался четкий отпечаток моей ладони, я протянула ей кофту.

— К сожалению, ее только выбросить. Я компенсирую вам расходы.

Мисс Бут потерянно кивнула, мне показалось, она готова расплакаться, но я не стала бы утверждать — от испуга или досады за кофту. Знакомое кряканье сирены сложно было спутать с атакой чаек на башни замка.

— Пойдем, — указала я Кристиану на дверь, — мне хочется услышать вопросы, которые они нам зададут.

Глава семнадцатая

Я недооценила местную пожарную службу и скорость, с которой они прибыли. Разумеется, мне стоило догадаться, что машины должны быть более компактные и маневренные, чем обычные, поскольку не один замок Ланарт находится на этой скале.

Капитаном был мужчина средних лет, и он поспешно прошел мимо нас с Кристианом в замок, пока остальные разворачивали пожарные шланги и подавали воду. Баки в машинах были небольшими, и один из пожарных повернулся к нам.

— Где гидрант?

Кристиан растерянно пожал плечами. Я нахмурилась — должно было быть хоть что-то, если замок так подвержен возгораниям, какая-то емкость, откуда пожарные могут взять воду.

Спрашивать мог не только капитан, но и я, поэтому я развернулась и бросилась обратно в замок. Меня опередили пожарные, буквально отпихнув на пороге в сторону, но я и не подумала возмущаться, наоборот, это я сейчас была им помехой в работе.

— Пролейте тут все, — распорядился капитан и мрачно уставился на нас — Кристиан догнал меня, и теперь я чувствовала, что он стоит прямо за моей спиной. — Горели исключительно картины? Неужели? — И снова скомандовал пожарным: — Воды должно хватить, но узнайте, где гидрант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящий детектив (Брэйн)

Книга монстров
Книга монстров

Я — оборотень, нарушивший закон стаи. Я нашла убежище в вольной Фристаде, встретила покровителя, научилась управлять своей магией. Но я по-прежнему одинокий изгой, не исчезли причины, побудившие меня убежать, и стая не оставляет попыток меня вернуть.А на город наползает тьма — за Девятью воротами Фристады, рыча от голода, бродят древние твари, в старом склепе оживают чудовища, люди шепчутся о всемогущем и жадном до крови смертных Древесном боге.Тени, негласные хранители города, поручают мне найти Книгу Памяти — артефакт, управляющий злом. Маг-отшельник Гус — мой напарник в нелёгком деле, и мы оба рискуем ради свободы: его избавят от клятвы, данной когда-то Теням, меня — от гнева стаи.

Даниэль Брэйн , Энни Мо

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги