Читаем Принцесса и призраки полностью

Он задал прекрасный вопрос. И этим все ограничилось, князь сидел, уткнув лицо в ладони, я поднялась, прикусив губу — ноги успели затечь в неудобной позе.

— Пойду поищу мисс Бут. Вам надо… — Что-нибудь выпить? Глупое предложение, если учесть, что с этим у князя проблем не возникло с самого раннего утра. — Выпить успокоительное.

Я колебалась — оставлять ли князя одного или плюнуть. Поджигать ему больше нечего, если не считать сам замок, но мебель настолько мокрая, что ей не поможет загореться даже напалм. В том, что это дело рук князя, я почти и не сомневалась, зная, что психически нездоровые люди с трудом контролируют себя и часто после не помнят своих деяний. Убедившись, что князь не собирается опять устраивать пожар — или убедив себя в этом — я пошла в подсобные помещения.

Вчера, когда мы шли по этому коридору с отцом Питером, я видела много дверей, сейчас мне предстояло потыкаться во все по очереди в поисках нужной, но, к счастью, именно дверь в кухню была открыта. Мисс Бут возилась у рабочего стола, услышав мои шаги, она быстро обернулась, и на ее лице я не увидела никаких следов вчерашнего происшествия. А ведь я была уверена, что била достаточно сильно.

— Доброе утро, мисс Бут. Кэрол, — поправилась я. Она уже занялась готовкой, не обращая на меня никакого внимания. — Хотела бы узнать у вас насчет завтрака. И еще… Вчера вы сказали, что мне стоит отсюда уехать. Я думала над этим весь день. Почему?

Мисс Бут отложила батон хлеба в сторону, и я предусмотрительно отошла, не сводя взгляд с ножа, лежавшего рядом. Хлебу от этого ножа еще не досталось, не хотелось бы, чтобы досталось мне.

— Здесь призрак, — негромко сказала она.

— Я знаю, я его видела. Он не агрессивен.

— Откуда вы знаете?

Если бы я не ночевала в этом замке, решила бы, что ночью его обитатели надышались каким-то подозрительным газом. Мисс Бут была заторможена так же, как и князь, но это могла быть реакция на успокоительное.

— Я прошла курс ксенобиологии в колледже.

— Он убьет всех так же, как уже убил, — проговорила мисс Бут, не поворачиваясь ко мне. — Вы, может быть, слышали. Я пережила стольких хозяев этого замка, Кристиан и его светлость остались последними.

— Почему же вы не уедете?

Я решила, что лучшим выходом будет заняться обыденными делами, поэтому подошла к старой плите — она, наверное, тоже пережила многих хозяев этого замка, — набрала в побитый эмалированный чайник воды, зажгла электрическую конфорку. Газа нет, и это говорит мне о том, что вести его сюда очень дорого, а электричество — что же, проводка, скорее всего, старая и ненадежная, и траты в итоге намного больше, и загореться проводка может, как было уже минимум один раз, но: электричество не пугает так, как емкость с газом.

— Мне некуда ехать, мэм. Я всю жизнь прожила здесь, даже когда уезжал его светлость.

— Это ведь было давно?

Я прислонилась спиной к холодильнику. Он, как и плита, да и все в этой кухне, повидал в своей жизни немало и дребезжал, жалуясь мне на барахлящий мотор.

— Их не было несколько лет.

— И лучше бы они и не возвращались?

Мисс Бут покачала головой.

— Вам сложно понять, — убежденно проговорила она. — Вы не из тех, кто носит титул. Над вами никогда не висело проклятье и никто никогда не угрожал вашей жизни.

Я задержала дыхание и досчитала до трех. Мисс Бут ошиблась по двум пунктам, но знать об этом ей было необязательно.

— Его светлости нехорошо, — сообщила я. — Я думаю, потеря ценных картин по нему очень сильно ударила. Я оставила его в холле, но, кажется, стоит обратиться к врачу. Его светлость упоминал его имя, но я забыла. Не можете мне помочь?

Чайник начал выплевывать клубы пара и звенеть покоцанной крышкой. Что сказал Руди, бывший пожарный? «Я бы точно сравнял это все с землей». Он был, возможно, прав с такими радикальными мерами. Замок Ланарт давно должен был исчезнуть.

Мисс Бут наконец повернулась, и я заметила, что глаза ее были красными и заплаканными. Но она с готовностью развязала еще не заляпанный фартук и показала мне на кастрюльку:

— Если вас не затруднит, мэм, поставить овсянку на огонь и последить за ней, я позабочусь о его светлости.

— Кэрол? — окликнула я ее уже в спину, так проворно она оказалась в дверях кухни. — Что вы имели в виду, когда сказали, что его светлость уже не тот, каким был раньше?

Нет, она сказала не так. «Не тот, кто был раньше», но она мне ничего не ответила.

— Вот безликая, — я со злостью хлопнула ладонью по столешнице. Никакой кашей я заниматься не собиралась, потому что у меня появился шанс увидеть то, что до сей поры не довелось, но было важно, особенно после рассказа мисс Эджкомб.

Сначала преградой был сам князь, затем… Стоп. Я разглядывала собственную руку, отбитую о столешницу, потом повернулась. Как мисс Бут сказала точно? «Не тот, кто был раньше». «Его светлость не тот, кто был раньше».

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящий детектив (Брэйн)

Книга монстров
Книга монстров

Я — оборотень, нарушивший закон стаи. Я нашла убежище в вольной Фристаде, встретила покровителя, научилась управлять своей магией. Но я по-прежнему одинокий изгой, не исчезли причины, побудившие меня убежать, и стая не оставляет попыток меня вернуть.А на город наползает тьма — за Девятью воротами Фристады, рыча от голода, бродят древние твари, в старом склепе оживают чудовища, люди шепчутся о всемогущем и жадном до крови смертных Древесном боге.Тени, негласные хранители города, поручают мне найти Книгу Памяти — артефакт, управляющий злом. Маг-отшельник Гус — мой напарник в нелёгком деле, и мы оба рискуем ради свободы: его избавят от клятвы, данной когда-то Теням, меня — от гнева стаи.

Даниэль Брэйн , Энни Мо

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги