Читаем Принцесса и воин полностью

Хотя она впервые в жизни самостоятельно меняла белье на постели, она быстро справилась с этим, сменила наволочку на его подушке и взбила ее для него, потом положила подушку к изголовью.

Желая поскорее убраться отсюда, пока он ее не заметил, она собрала снятое постельное белье и направилась к двери. Но тут вспомнила, что не захватила его грязную одежду.

Сердито нахмурив брови, она увидела ее на стуле в углу. Вздохнув, положила постельное белье, прихватила метелку и стала собирать его одежду, приготовленную в стирку, тут же решив, что все ее служанки должны получать повышенное жалованье за все мытарства, через которые им приходится проходить.

Взяв в охапку рабочую одежду Гейбриела, пропахшую мужским потом, она добавила ее к постельному белью и приготовилась нести все вниз.

И вдруг ее внимание привлек дорожный сундук, на котором лежала его одежда. Он выглядел так, словно побывал на войне.

Казалось, это был единственный предмет, который принадлежал лично ему, а не составлял часть арендованной собственности. Она на цыпочках вернулась к сундуку. Ей отчаянно хотелось посмотреть, что там внутри. Что плохого, если она заглянет одним глазком? Другого такого шанса у нее, возможно, не будет. Ведь если Гейбриел и впрямь был храбрым воином, если каждая зарубка на рукоятке сабли означала убитого им врага, то ее владелец мог бы стать ценным дополнением к ее охране.

Возможно, ей удалось бы завербовать его. Все равно ему, кажется, здесь нечего делать. Несмотря на его явное нежелание говорить о самом себе, она была твердо намерена многое узнать об этом загадочном человеке, подозревая, что ключи к разгадке находятся внутри этого сундука. Она, конечно, понимала, что это неприлично, но решила не упускать такой возможности. По крайней мере она таким образом сможет больше узнать о человеке, которому доверилась, решив спрятаться здесь.

Вытерев о юбку взмокшие ладони, София открыла крышку сундука и сразу же получила подтверждение своей догадке о том, что Гейбриел – кавалерийский офицер. Сверху лежал аккуратно сложенный темно-синий китель одного из гусарских полков, с ярко начищенными медными пуговицами и золотыми эполетами. Пара белых парадных перчаток и лайковые перчатки для верховой езды были заложены за его черный лацкан.

Каждая находка подтверждала правильность ее решения спрятаться в этом фермерском доме. Она уже чувствовала себя в безопасности, когда рядом такой отважный воин.

Немного сдвинув в сторону его форму, она торопливо заглянула глубже. Под формой было спрятано оружие: кавалерийский палаш с толстым прямым лезвием. Ее телохранители говорили, что для того, чтобы должным образом пользоваться этим оружием, надо обладать внушительной силой. Там были кинжалы и пистолеты, карабин, разобранное ружье со штыком. Еще какое-то странное оружие, которого она никогда прежде не видела: круглая штуковина, похожая на звезду, с лезвиями вокруг и какими-то надписями.

Потом она наткнулась на многоцветное полковое знамя... а на самом дне сундука были спрятаны медали за воинскую доблесть и отвагу.

Гейбриел открыл глаза, почувствовав чье-то присутствие. Он напряженно прислушался, потом расслабился, не ощутив ничего угрожающего. Он пребывал в состоянии глубокого покоя, но не спал. Мешали мысли о девушке, обнаруженной в сарае, которые одолевали его весь день. Ее красота разбудила дремавший в нем голод. Стараясь игнорировать свои плотские потребности, он переусердствовал с физической нагрузкой и немного перенапряг мышцы живота. Боже милосердный, сколько бы Гейбриел ни прожил, он никогда не забудет тот момент, когда взглянул вниз и увидел, что его пронзила смертоносная стрела.

Он должен был умереть.

Но он не умер. И вот живет.

У Гейбриела не было женщины с тех пор, как на мгновение он заглянул в бездну.

Именно поэтому Дерек направил к нему Софию. Его тело мучительно заныло при мысли о ней.

Восхитительная София. Соблазнительная София.

Непослушная, своенравная София, думал он и именно в этот момент увидел ее отражение в зеркале над камином.

Он привык никогда не утрачивать бдительность и установил свою ванну таким образом, чтобы даже в состоянии расслабленности видеть смежную комнату с помощью особым образом размещенных зеркал. Просто на всякий случай.

От старых привычек трудно избавиться.

Осторожно наклонившись, он взглянул сквозь приоткрытую дверь в зеркало, висевшее над каминной полкой. Там, в свою очередь, отразилось напольное зеркало в подвижной раме... и он увидел свою очаровательную цыганочку.

Видимо, она пыталась его обокрасть.

Глава 4

Наклонившись над открытым дорожным сундуком, София восхищалась находками, размышляя о своем новом работодателе. Она с благоговением взвесила на ладони большую серебряную военную медаль и провела пальцами по затейливому венку, украшавшему ее. Было бы очень заманчиво использовать человека вроде него в борьбе за собственное восстановление на троне ее страны.

«Никакой пощады», – вспомнила она. Это то, что надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы