Григор кивнул мне, отмечая, что услышал, машинально пожал появившуюся перед носом ладонь, флегматично обошел лошадиный круп и стремительно вышел за дверь. Он не заметил ничего. Ни необычного полуконя, ни гнома, ни старинную обстановку с яркой непривычной одеждой. Капитан понятливо хмыкнул и последовал за королем Синеи. Кентавр удивленно посмотрел мужчинам вслед и обиженно скуксился:
- Так на меня еще никто не реагировал. Просто взял и ушел. А глаза вытаращить? А удивиться?
- Ничего, Мирсанчик, он вернется, - обнадежила я друга. – Разберется со своей жизнью и вернется. Я в него верю. – Обняла Ромку, Даньку и весело спросила гнома: - Ну, закончена наша карусель? Когда тестировать будем? Мы готовы да, ребят?
Жизнь продолжается. Как справится с заданием король Григор неизвестно, но на душе стало легче всем. Особенно нашему маленькому принцу. ?ебенок счастливо улыбался, являя миру ямочки на мокрых от слез щеках.
Еще несколько месяцев назад до нашей резиденции почти не доходили новости извне, но сейчас, когда стали стекаться игроки со всего мира, персонал гостиного дома,таверны и сувенирной лавки был в курсе всех событий. Постепенно мы узнали, что его величество Григор начал расследование трагической смерти своей первой жены и страна содрогнулась от ужаса, узнав правду. Нашли бывшего лекаря и тот признался, что его племянница Анаис, будучи в то время в свите королевы, периодически травила бедную женщину, подливая в еду вредное зелье. После смерти роженицы у лекаря, который покрывал родственницу, сдали нервы и он сбежал в другую страну. Почему покрывал - версий было много вплоть до шантажа, но разве это оправдание. Жестокому преступлению нет никакого оправдания.
Разводов в этом мире не существует, но взбешенный король протащил супругу за руку через всю столицу к храму Риоса и велел жрецу провести обратный ритуал. Служитель храма отрицательно закачал головой, но стоило его величеству приложить руки к белоснежному алтарю и воззвать к Риосу, как браслеты спали сами. Старый жрец упал рядом на колени, такого явного божественного проявления он не видел за всю свою долгую жизнь. Бывшую жену Григор предал в руки правосудия, а суд постановил oтправить преступницу в отдаленный закрытый монастырь. Пожизненно. Не казнить же мать принцессы, а по мне - заточение ху?е смерти. Ну что же... Чем сильнее и дальше запускаешь бумеранг,тем больнее и беспощадней он бьет по возвращении.
Следом за новостями к нам полетели магические вестники от его величества. Приезжайте, мол, дети, я отрекаюсь от трона. Ух, ты, радость-то какая. Мы и приехали. Сели ?а кентавров и примчали в столицу. Я, Ромка, Данька с Белком, мэтр Даргус и три десятка верных кентавров для охраны на всякий случай. Солидная делегация получилась. Напросились в сопровождение в основнoм молодые и любопытные, которым захотелось мир посмотреть и себя показать. Тем более что давно пришло время и миру познакомиться с новой расой. Когда мы летели по прямой дороге, люди не успевали сообразить, кто это проносится мимо. На поворотах народ успевал заметить, что всадников по двое, а уж когда останавливались,и у коня не обнаруживалось конской головы... Надо ли говорить какой фурор произвела новая раса в самом дворце. Парни-то из дикого леса вестимо, ни о каком этикете ?е слышали и не имели ни малейших комплексов по поводу своей внешности и обнаженного торса. Потому что каждый был уверен - он красавец. Глянь, какие мускулы.
Придворные получили незабываемые ощущения, когда во дворец, гремя копытами по мраморному полу, ворвалась полуголая конница. Одежда у кентавров прижилась только среди женщин, мужчины прятать природную красоту отказались наотрез. Григор обрадовался скорому прибытию сыновей и к счастью Мирсана - и глаза вытаращил и искренне удивился. Правда, ему мы заранее сообщили, что существуют полукони и подробно описали их внешний вид. Мало ли... челoвек пожилой. Слава Риосу, у мужчины снова появились эмоции на лице и желание что-то делать. В данный момент передать трон старшему сыну. Он искренне обнял сыновей, невестку и бывшего придворного мага.
Приемный зал быт забит народом. Леди и лорды дрожали от ужаса перед необычными "дикарями", вздрагивали от цокота копыт, но упoрно оставались на местах. Желание попасть на глаза новому королю превышало страх. Наши земные наряды тоже вводили в шок, но опытные аристократы, боясь oтлучиться от кормушки, старались "держать лицо". Одно слово - лицемеры.
- У меня уже все готово, - успокоившись после знакомства с новой расой, которая разбрелась по дворцу и с удовольствием совала везде свои любопытные носы, пугая придворных, дoвольно сказал король. – Завтра проведем церемонию отречения и сразу коронацию.
- Зачем же так спешить? - с тоской оглядывая свой бывший дом, в котором прошло детство и юность, спросил Романдин и незаметно толкнул супругу в бок.
Конечно, отдуваться всегда приходится жене. Хмыкнула, натянуто улыбнулась свекру и, печально покачав головой, начала свою речь: