Читаем Принцесса (ЛП) полностью

Поэтому вместо моей обычной жизнерадостности, когда я вхожу в его комнату — вместо того чтобы болтать о том, что происходит с остальными нашими сотрудниками, и убедиться, что у него есть все необходимое — сегодня я такая же тихая, как и он.

Я не хочу срываться на него без уважительной причины — просто потому, что я не получаю того секса, которого хочу — так что, наверное, сейчас мне лучше держать рот на замке.

Грант лежит на своей кровати, так как это единственное место в его квартире, где он может держать ногу вытянутой прямо. Я подкладываю подушки под его спину, чтобы он мог сесть, а затем ставлю поднос с едой ему на колени. Его глаза не отрываются от меня, пока я усаживаю его, а затем прохожусь по комнате, наводя порядок и меняя проецируемый пейзаж в его окне на симпатичный маленький домик на берегу озера.

Через некоторое время я начинаю смущаться, поэтому перестаю ерзать и проверяю его миску.

— Тебе это не нравится?

— Нормально.

— Ну, тогда ешь. У нас сейчас слишком много кабачков и тыкв, так что какое-то время мы будем добавлять их во все блюда.

— Мне они нравятся, — он съедает еще ложку своего рагу, состоящего в основном из овощей, и продолжает наблюдать за мной, пока я придвигаю стул поближе к кровати и сажусь.

Может, если я сяду, то не буду чувствовать себя такой неловкой и раздражительной.

Это не работает. Я жду, но Грант не съедает больше ни ложки. Он слишком занят, притворяясь, что не смотрит на меня.

— Если тебе не нравится, ты не обязан это есть, — ворчу я. — Но это как-то глупо — выбрасывать еду подобным образом.

Его глаза сужаются. На несколько секунд мне кажется, что он вот-вот разозлится, но он этого не делает. Он просто продолжает жадно и быстро поедать свое рагу.

Как бы нелепо это ни звучало, это умудряется раздражать меня еще сильнее. Слегка фыркнув, я встаю, беру его теперь уже пустую миску и несу к раковине, чтобы вымыть.

Я вытираю посуду и размышляю про себя о том, почему я сделала такую глупость, как завязала отношения с мужчиной столь замкнутым, как Грант, и тут он хрипло спрашивает:

— Что происходит, Оливия?

Я резко оборачиваюсь и чуть не огрызаюсь на него только потому, что он назвал меня по имени. Я останавливаю себя как раз вовремя.

Он ждет ответа несколько секунд, но так его и не получает.

— Ради всего святого, скажи мне, что происходит прямо сейчас, — нетерпеливое требование звучит почти как рычание.

— Ничего не происходит. Я просто не в очень хорошем настроении.

— Почему? — теперь выражение его лица изменилось. Грант быстро бросает взгляд в сторону двери, а затем выпрямляется на кровати. — Что-то случилось? Кто-то причинил тебе боль?

— Нет! — я серьезно сейчас сорвусь. Из моего глаза стекает слезинка, приводящая в бешенство, и мне приходится быстро смахнуть ее. Но мне не грустно. Я просто сыта по горло. — Знаешь, иногда мне позволено быть в плохом настроении.

— Конечно, позволено, но ты никогда этого не делаешь. Не без причины. Я застрял здесь, в этой гребаной постели, на целую вечность и не могу сам видеть, что происходит. Так что, если ты прямо сейчас не скажешь мне, что тебя расстроило, я…

— Ты сделаешь что? — перебиваю я, и в моем взгляде читается вызов, который я до конца не понимаю. — Что именно ты сделаешь? Прикоснешься ко мне? Потому что ты уже неделю не делал ничего подобного.

Я чувствую себя дурой после того, как эти слова вырвались наружу. Все мое лицо вспыхивает.

И становится еще хуже, когда Грант явно ошеломлен этой вспышкой гнева. Его глаза распахиваются шире. Губы слегка приоткрываются.

— Извини, — бормочу я, отворачиваясь от него. — Забудь об этом, — я потираю лицо и осматриваю комнату в поисках чего-нибудь, что я могла бы сделать и отвлечься.

Чего я действительно хочу, так это провалиться прямо под землю.

— Иди сюда, принцесса, — хрипло бормочет Грант со спокойной властностью, от которой у меня по спине пробегают мурашки. — Немедленно.

Я замираю. Не двигаюсь с места сразу же. Я в ужасе от того, что могу увидеть на его лице.

— Прямо сейчас, бл*дь.

Когда я оборачиваюсь, он уже пошевелился. Он сидит на краю кровати и собирается встать.

— Нет, ты повредишь ногу! — я подбегаю, чтобы помочь ему вернуться в более безопасное положение.

Грант протягивает руку, чтобы остановить меня, а затем притягивает ближе к себе, положив свои большие руки мне на бедра, пока я не оказываюсь между его ног.

— С моей ногой все в порядке. Но с тобой не все в порядке, и это для меня гораздо важнее, — выражение его лица серьезное. Странно напряженное. — Ты правда думаешь, что я не хочу прикасаться к тебе?

Я все еще горю от смущения, но теперь причина этого меняется. Мое сердце колотится от чего-то другого, помимо раздражения, когда Грант притягивает меня еще ближе, так что наши тела разделяет всего несколько дюймов. Он держит свою больную ногу вытянутой, так что, наверное, что в таком положении она у него не слишком болит.

— Ну, я не знаю, — признаюсь я. — Я думала… Я имею в виду, я надеялась… Но ты даже не пытался.

Просто блестяще. Выразилась со свойственным мне красноречием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы