Читаем Принцесса пиратов полностью

– Ага! – кивнул орчонок. Он соскочил с колен Ыраламыра и ввинтился в зал, пробираясь к барной стойке. Когда орчонок пробегал мимо одного из столов, здоровенный детина, с гоготом, попытался его схватить. Видно, решил, что это будет хорошей шуткой. Вытянутая рука, судя по тельняшке – моряка, а судя по татуировкам – заслуженного пирата, перегородила Листику путь. Орчонок, а для всех Листик была орчонком, неуловимым движением перекувыркнулся через эту руку, вторую руку этого моряка он использовал как ступеньку. Детина в тельняшке раскрыл рот, чтоб то ли что-то сказать, то ли чтоб просто выругаться, как Листик своим сапожком заехала ему в нос, затем, перепрыгнув на стол, девочка наступила на край тарелки так, чтоб ее содержимое выплеснулось в раскрытую пасть незадачливого шутника. Потом, поддев носком своего сапожка горку обглоданных костей, Листик их тоже переправила во все еще открытый рот. Ударом ноги по подбородку она закрыла детине рот. Потом обратилась к застывшим товарищам этого татуированного неудачника:

– Вот, видите, к чему приводят глупые шутки! Постучите ему по спине, а то еще подавится… Или постучите по голове, только сильно, чтоб не мучился!

Никто не внял совету орчонка, наоборот, каждый из сидящих попытался его схватить. Но он протанцевал по столу замысловатый танец, раздавая своими сапожками ошеломляющие оплеухи направо и налево. Затем этот нахальный орчонок перепрыгнул на соседний стол и вежливо спросил:

– Вы не будете возражать, если я тут пройду к стойке? Тут самый короткий путь. А то я такой маленький, а все тут такие большие, еще затопчут меня. Не возражаете? Так я пошел.

Пока сидящие за этим столом пытались сообразить, что же происходит, Листик той же танцующей походкой прошла по всему столу, перевернув пару тарелок. Легко перепрыгнув на еще один стол, стоящий у стойки, девочка проделала то же самое. С этого стола она перепрыгнула на барную стойку и, пробежавшись по ней, остановилась перед онемевшим от такой наглости хозяином. Уперев руки в бока, она спросила:

– Ну что? Так и будем, разинув рот, стоять? Или обслужим посетителей? А? Моим друзьям пива, подруге вина, самого лучшего! А мне молочка, тоже самого лучшего! Ну что стоишь, шевелись!

Пришедший в себя хозяин кабака скорчил недовольную гримасу и не придумал ничего лучшего, как попытаться схватить наглого орчонка, тот, подпрыгнув вверх, сделал ногами «ножницы», заехав кабатчику по ушам. Хозяин кабака без звука повалился под стойку. А орчонок продолжил буйствовать, он пробежался по стойке на другой ее конец, туда, где стояли подавальщицы.

– Ну а вы что? Так и будете стоять? Или все-таки выполните заказ? А то я и вас могу убедительно попросить! – Орчонок кивнул в сторону кабатчика, который попытался подняться. Это, видно, наглому мальцу не очень понравилось, и он проскакал обратно по барной стойке, перепрыгивая через стаканы посетителей, которые сидели за этой стойкой. Поднявшийся было кабатчик снова был отправлен в нокдаун. А орчонок таким же манером вернулся к подавальщицам, демонстрируя решимость и с ними поступить подобным образом. Те предпочли не нарываться и бросились выполнять заказ. Все это произошло очень быстро, некоторые посетители еще раздумывали, как отреагировать на увиденное, а тот детина, которого орчонок отоварил первым, отплевавшись, с ревом вскочил, собираясь расправиться со своим обидчиком. Но на его пути к барной стойке оказался один из орков компании этого наглого мальца. Недолго думая, детина ударил орка в челюсть. Тот заулыбался и ответил, пирата унесло в сторону, на орка тотчас бросились друзья или собутыльники обиженного. Орк с хеканьем начал раздавать удары направо и налево, на него попытались навалиться остальные посетители кабака, но к орку пришли на помощь его соплеменники. Драка стала общей, в ход пошли табуретки, лавки, перевернули даже несколько столов, но поднять их никто не смог. Поэтому их в драке использовали пассивно – кто-то за ними укрывался, а кого-то просто били головой об этот перевернутый стол.

Вынырнувшие из глубины подсобных помещений кабака подавальщицы с заказом орчонка остановились, не решаясь пройти в зал, где вовсю развлекались пираты и другие моряки. Орчонок, сидевший на барной стойке, протянул руку, забрал кружку с молоком, сделал пару глотков и произнес:

– Хорошее молочко! Где вы в такой дыре такую вкусноту нашли? Да вы тут постойте, а то вам все кружки поразбивают! Видите, мальчики развлекаются! – Листик указала за барную стойку, где снова пытался подняться кабатчик, видно, орчонок его еще раз стукнул. – Ага, – подтвердила Листик, – это я его, а надо сразу выполнять заказ почтенных посетителей, а не рожи корчить!

Девушки-подавальщицы с готовностью приняли предложение орчонка и укрылись за барной стойкой. А Листик, потягивая молоко, явно получала удовольствие от происходящего. Время от времени она вскакивала и отпихивала ногами очень уж настырных участников драки, при этом укоризненно говорила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Листик

Дочь дракона
Дочь дракона

Маленький дракон сбежал от своих злых родственников, поселился, как ему и положено, в пещере, в лесу. Но тут оно и началось…Надо срочно принцессу спасти, с рыцарем, у которого рог есть, к счастью только один, сразиться. Потом еще в магическую академию учиться посылают, а там экзамены и зачеты — тоже жизнь не сахар. В общем, забот хватает, даже на горных козлов не всегда поохотиться получается. А так хочется! Но если ты сестра будущей королевы, то участие в светской жизни обязательно! Королевские приемы, балы и заговоры — какая же светская жизнь без них? Приходится соответствовать высокому званию. А если до первого совершеннолетия еще двести лет? То и на проказы тянет, а возможности-то соответствующие — драконьи! И проказы такие же! Но и попроказничать не дают, потому как есть множество очень важных и неотложных дел, которые только дракон способен сделать.

Анатолий Викторович Дубровный

Фэнтези
Принцесса пиратов
Принцесса пиратов

Быть драконом не так уж и просто. А повелительницей мира – тем более. И пусть в этом мире никто не знает, что в нем есть повелительница, это не снимает с нее обязанности защищать свой мир. И делать это приходится не только в облике дракона, но и в своей второй ипостаси – рыжей девочки. А в бескрайнем океане, на пиратских островах, появляется неизвестный враг, как и положено врагу – злобный и коварный. Вот и приходится повелительнице мира туда отправиться. А путь неблизкий, и лежит он через гиблые болота и широкие реки, бескрайние моря и чужие города. А опасности, подстерегающие на этом пути, такие, что и дракону не всегда удается справиться, а уж девочке, да еще и рыжей… Но там, где у самой не получается, сестра поможет. Вместе ведь любые трудности не страшны. Там, где надо бороться, сестры не сдаются и стоят до конца, а где можно подружиться – обязательно подружатся.

Анатолий Викторович Дубровный

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези