Читаем Принцесса пиратов полностью

Рен понял, что такая реакция младшей сестры может быть вызвана только тем, что девочка хорошо знает Саманту. Это окончательно убедило сержанта в том, что если младшая хорошо знает леди Грег, то и старшая тоже должна быть очень близко знакома с Самантой. Милана, вопреки опасениям отставного сержанта, не стала сердиться, как младшая, она улыбнулась и начала рассказывать:

– Удар в спину кольчуге Фарли Саманта нанесла, потому что и она, и Фарли уже были сильно выпившие. Да, она догнала лейтенанта Гранмуса, ей это было сделать очень просто, потому что бежать из-под стражи Фарли помогла именно она, и место, где спрятаться, пока беглеца ловили по всем дорогам, тоже она организовала. Когда она поняла, что влиятельные родственники не успокоятся, пока не получат голову ее лейтенанта, она решила инсценировать его смерть. Вам не показалось, Рен, странным, что Саманта привезла только окровавленную одежду? А тело убитого лейтенанта утонуло в реке? Получается, что сначала она его сильно изрезала кинжалом, если судить по кольчуге, а после раздела и бросила в реку? Или, может быть, он уже зарезанный сам разделся, оставил Саманте свою окровавленную одежду и пошел топиться?

– Но кровь! И кольчуга Фарли была пробита! Пробита насквозь! Пробита множеством ударов в спину!

– А вы сами подумайте, как можно ударом кинжала пробить кольчугу, на кого-то надетую, насквозь? – улыбнулась Милана. – Это возможно, если только в этой кольчуге никого нет, а кольчуга просто на чем-то лежит.

– Ага, – сказала Лионелла, она перестала сердиться, теперь она улыбалась. – Они с Самантой для большей достоверности сначала хотели надеть камзол и кольчугу Фарли на свинью. Но не смогли, кольчуга не налезла, свинья слишком большая оказалась.

– Почему на свинью? – растерянно спросил Рен.

– Кровь же нужна была! Чтоб поверили! – захихикала Лионелла, а ее старшая сестра продолжила рассказ:

– Они тогда с Самантой выпили, ведь прощались же. Одеть в кольчугу свинью им показалось очень забавным. А потом, когда не смогли надеть кольчугу, просто накинули сверху, и Фарли ударил кинжалом и пришпилил свою кольчугу к свинье.

– Ага! Свинья завизжала и бросилась наутек, – засмеялась Лионелла. – А они за ней, Фарли, когда про это рассказывал, сам смеялся: «Гоняемся за той скотиной, а она визжит и удирает. Мы ее кинжалами, а она же в кольчуге…»

– Вот поэтому вся кольчуга была в дырках, а со спины потому, что они спьяну кольчугу лицом вниз положили, – тоже засмеялась Милана, – Фарли про это очень потешно рассказывал…

– Фарли жив?! Это точно?! Где вы его видели?! – воскликнул Рен.

– В прошлом году, во время подавления мятежа принца Варанта…

– Ты сам можешь к Фарли в гости зайти! И послушать ту историю! – снова вмешалась младшая и, хихикнув, добавила: – Он сейчас очень важный человек, командует постоялым двором, в Иланском лесу, он и его жена – Аясса. У них скоро детки будут, две девочки и один мальчик. Мальчик – человек, а девочки – сиашеисс. Фарли мне не поверил, но я же точно знаю! Я даже с ним поспорила, на пять порций мороженого!

– И не стыдно?! – укорила младшую, при этом улыбаясь, старшая. – Ведь ты же это точно знаешь, а все равно споришь!

– Ага! Он рад был, когда я ему это сказала, а спорил он от радости, – кивнула Лионелла.

– Постойте, постойте! Так Фарли точно жив? Даже женился? А кто такие сиашеисс? – опять спросил Рен, огорошенный таким количеством новостей.

– Сиашеисс – это змеелюды, – пояснила младшая. А старшая стала рассказывать Рену про его друга.

Они засиделись у костра за полночь. Беглый сержант требовал все новых и новых подробностей о жизни своего друга, а сестры ему охотно рассказывали. Уже когда собрались ложиться спать, Рен спросил:

– А откуда вы это все знаете? – Сержант верил девушкам, они рассказывали очень подробно, такого невозможно выдумать, тем более что они называли много имен, знакомых Рену, а леди Грег они называли просто по имени – Саманта, и говорили о ней так, как будто она их близкая подруга. Но девушки утверждали, что они беженки, идут из северной Никойи, а тут они рассказывают о подавлении мятежа принца Варанта, да так, как будто сами в тех событиях участвовали. Рен их так и спросил, на что младшая ответила:

– Мы бедные сиротки, у нас замок во время войны сгорел, мы начали спасаться. И совершенно случайно небольшой крюк до столицы Зелии сделали.

Рен скептически хмыкнул – где северная Никойя, а где столица Зелии? Да и война была гораздо позже мятежа. Что-то не сходится, сержант выразил свои сомнения вслух, на что младшая, не смущаясь, ответила:

– А мы заранее вышли, чтоб времени не терять. Дорога-то длинная! А мы такие бедные сиротки, у нас замок все равно сгорел, во время войны сгорел!

А старшая из сестер предложила дать Рену денег, чтоб бывший сержант вернулся в Зелию. Еще предложила написать письмо Саманте, чтоб у беглого сержанта не возникло неприятностей, чем еще больше убедила его, что девушки совсем не те, за кого себя выдают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Листик

Дочь дракона
Дочь дракона

Маленький дракон сбежал от своих злых родственников, поселился, как ему и положено, в пещере, в лесу. Но тут оно и началось…Надо срочно принцессу спасти, с рыцарем, у которого рог есть, к счастью только один, сразиться. Потом еще в магическую академию учиться посылают, а там экзамены и зачеты — тоже жизнь не сахар. В общем, забот хватает, даже на горных козлов не всегда поохотиться получается. А так хочется! Но если ты сестра будущей королевы, то участие в светской жизни обязательно! Королевские приемы, балы и заговоры — какая же светская жизнь без них? Приходится соответствовать высокому званию. А если до первого совершеннолетия еще двести лет? То и на проказы тянет, а возможности-то соответствующие — драконьи! И проказы такие же! Но и попроказничать не дают, потому как есть множество очень важных и неотложных дел, которые только дракон способен сделать.

Анатолий Викторович Дубровный

Фэнтези
Принцесса пиратов
Принцесса пиратов

Быть драконом не так уж и просто. А повелительницей мира – тем более. И пусть в этом мире никто не знает, что в нем есть повелительница, это не снимает с нее обязанности защищать свой мир. И делать это приходится не только в облике дракона, но и в своей второй ипостаси – рыжей девочки. А в бескрайнем океане, на пиратских островах, появляется неизвестный враг, как и положено врагу – злобный и коварный. Вот и приходится повелительнице мира туда отправиться. А путь неблизкий, и лежит он через гиблые болота и широкие реки, бескрайние моря и чужие города. А опасности, подстерегающие на этом пути, такие, что и дракону не всегда удается справиться, а уж девочке, да еще и рыжей… Но там, где у самой не получается, сестра поможет. Вместе ведь любые трудности не страшны. Там, где надо бороться, сестры не сдаются и стоят до конца, а где можно подружиться – обязательно подружатся.

Анатолий Викторович Дубровный

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези