Читаем Принцесса по крови полностью

Алхимики дали ему квартиру, но не жалованье.

— Продал старое барахло,— объяснил Адриан. Казалось, он был очень этим доволен.— Тот диванчик...

Он запнулся, на мгновение на лице его промелькнуло беспокойство. Интересно, он тоже мог вообразить, как на этом диванчике жизнь Ли вытекает вместе с кровью?

— Диван был дорогим. Чересчур дорогим, даже по моим меркам. Но я выручил за него достаточно, чтобы заменить все остальное. Тут все подержанное, но разве у меня был выбор?

— Красиво,— сказала я, проводя рукой по мягкой тахте с клетчатой обивкой.

На фоне стен тахта выглядела бледно, но, похоже, хорошо сохранилась. К тому же дисгармонирующая мебель, как и яркий желтый цвет, помогала поблекнуть воспоминаниям о том, что тут случилось.

— Ты, наверное, долго ходил по магазинам. Думаю, ты нечасто покупаешь подержанные вещи.

— Лучше скажи «никогда»,— ответил Адриан.— Ты понятия не имеешь, до чего мне пришлось опуститься.

Его довольная улыбка угасла, когда он внимательно рассмотрел меня.

— Как ты держишься?

Я пожала плечами.

— Прекрасно. А почему бы мне не держаться? Джил пришлось хуже, чем мне.

Адриан скрестил руки на груди.

— Не знаю. Тот парень умирал на глазах у тебя, а не у Джил. И давай не забывать, что всего за несколько минут до смерти этот парень хотел тебя убить, чтобы снова проснуться мертвым.

Да, за последнюю неделю я, несомненно, много думала обо всем этом — о том, что мне не сразу удастся забыть. Иногда я вообще ничего не чувствовала. Порой реальность случившегося обрушивалась на меня внезапно и тяжело, и становилось даже трудно дышать. Ночные кошмары с центрами переобучения сменились ночными кошмарами со стригоями.

— Вообще-то я справляюсь с этим лучше, чем ты думаешь,— медленно проговорила я, глядя в пространство,— Например, эта история с Ли, с его преступлениями... Да, ужасно, но я чувствую, что со временем смогу это пережить. Знаешь, о чем я больше всего думаю?

— О чем? — ласково спросил Адриан.

Слова, казалось, слетели с моих губ сами собой. Я не ожидала, что кому-то такое скажу, и уж явно не Адриану.

— Ли сказал, что я попусту трачу свою жизнь и держусь в стороне от людей. А Кит во время нашей последней встречи назвал меня наивной и не понимающей мира, До известной степени это правда. Я имею в виду не слова Кита о том, что вы, ребята, зло... Но... Ну, я вправду наивна. Мне полагалось осторожнее относиться к Ли. Я верила в самые лучшие его качества, тогда когда мне следовало быть более подозрительной. Я не боец, как Эдди. Я наблюдатель в этом мире... Или мне нравится считать себя наблюдателем. Но я потерпела неудачу. Я плохо разбираюсь в людях.

— Сейдж, твоя первая ошибка в том, что ты прислушиваешься к словам Кита Дарнелла. Этот парень идиот, придурок — и его можно назвать еще дюжиной других слов, не приличествующих такой леди, как ты.

— Вот видишь? Ты сам сейчас признал, что я эдакая простодушная дурочка.

— Я никогда ничего подобного не говорил,— возразил Адриан,— Я вот о чем — ты на голову выше Кита, а случившееся с Ли было дурацким, нелепым невезением. И вспомни, ведь никто из нас не видел, что надвигается. Не ты одна. Случившееся ни о чем не говорит. Хотя...

Он приподнял брови.

— Может, и говорит. Разве ты не сказала, что Ли задумывался, не убить ли Кита ради крови алхимика?

— Да... Но Кит уехал слишком рано.

— Вот видишь? Даже психопат распознал тебе цену — настолько, что захотел сперва убить не тебя, а кого-то другого.

Я не знала, смеяться мне или плакать.

— Мне от этого не легче.

Адриан пожал плечами.

— Все равно мой прежний довод остается в силе. Ты — цельная личность, Сейдж. Ты привлекательная, хотя и немножко тощая, и твоя способность запоминать бесполезную информацию полностью покорит какого-нибудь парня. Выбрось из головы Кита и Ли, потому что они не имеют никакого отношения к твоему будущему.

— Тощая? — переспросила я, надеясь, что не краснею.

Я старалась говорить достаточно жестким тоном, чтобы Адриан не заметил, сколь сильно меня обезоружило другое его замечание. «Привлекательная». Конечно, мне не сказали, что я — самое сексуальное воплощение выдающейся, роскошной женщины. Но мою внешность всю жизнь оценивали как «приемлемую», поэтому комплимент был пьянящим — особенно из уст Адриана.

— Я просто говорю как есть.

Я чуть не засмеялась.

— Да. Да, верно. А теперь, пожалуйста, сменим тему. От этой я устала.

— Конечно.

Адриан иногда меня бесил, но, надо признать, мне очень нравилось то, что он не сосредоточивается на чем-то надолго. Благодаря этому было легче избегать неловких тем. По крайней мере, мне так думалось.

— Чуешь?

В голове моей промелькнул образ мертвых тел, и мгновение я думала лишь об одном: Адриан говорит о запахе разложения. Потом принюхалась получше.

— Я чувствую запах краски и... погоди... Сосна?

Судя по виду, он был впечатлен.

— Чертовски верно. Хвойное чистящее средство. То есть я там Он сделал выразительный жест в сторону кухни.— Этими самыми руками — руками, которым незнаком физический труд.

Я уставилась в сторону кухни.

— И что ты мыл? Кухонные шкафы?

— Шкафы в полном порядке. Я вымыл пол и стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Вампиров. Кровные узы

Кровные связи
Кровные связи

Сидней – алхимик, одна из группы людей, которые занимаются магией и служат мостом между мирами людей и вампиров. Они защищают тайны вампиров и человеческие жизни. Когда Сидней подрывают с постели в середине ночи, она начинает думать, что ее наказывают за сложные связи с Розой Хэзевей. Но то, что произойдет дальше гораздо хуже. Джилл Драгомир – сестра королевы мороев Лиссы Драгомир – находится в смертельной опасности и морои должны отправить ее в подполье. Чтобы избежать гражданской войны, Сидни призвана стражем Джилл и защитником, выдавая себя за соседа по комнате – в человеческой интернат-школе Палм Спринг, штат Калифорния. Но вместо того, чтобы найти безопасное место в Amberwood Prep, Сидни обнаруживает, что все только начинается. «Кровавые связи» содержит в себе все: дружбу, любовь, сражения, предательства, что поставило этот роман на первое место в Нью-Йорк Таймс среди бестселлера «Академии Вампиров» - на этот раз ей предстоит побывать в вампирских и человеческих условиях, где ставки становятся все выше.

Райчел Мид

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы