— Мисс Уильямс, Вы сделали перевод или просто хорошо помните его? — спросила преподаватель.
— А это имеет значение? — подняла одну бровь Касси.
Профессор Бабблинг удивленно посмотрела на нее. Ребята стали перешептываться. А Касси улыбнулась, потому что начала чувствовать себя в своей тарелке. Воспринимать преподавателей как равных себе. Быть на голову выше своих сверстников. Быть в центре внимания и предметом обсуждения благодаря своим талантам, а не просто потому что она новенькая. И никакие Уизли, Поттеры и Малфои ей не преграда, а уж тем более не конкуренты.
— К доске, — указала палочкой профессор на другой конец класса.
Касси встала около доски, оглядывая своих четырех одногруппников. Все с интересом изучали ее. И девушка была готова поражать всех присутствующих вновь.
— Мисс Уильямс, я буду рисовать руну на доске, Вы же будете должны называть ее перевод, — дала задание преподаватель.
Видимо, профессор решила, что Касси бросила вызов ей лично. Поэтому весь оставшийся урок она посвятила только проверке ее знаний. И когтевранка не допустила ни единой ошибки.
— А как Вы переведете эту фразу? — почти обессиленно спросила Бабблинг.
На доске появился какой-то совершенно непонятный и бессмысленный рисунок, на первый взгляд не имеющий ничего общего с рунами. Класс тоже это заметил, начав перешептываться и листать словари. Касси смотрела на эту странную запись тоже больше минуты, но потом поняла, в чем дело.
— В 1994 году один ученый считал, что руны способны не только защищать, но и буквально уничтожать заклинания, в том числе отражать непростительные, — начала свой ответ когтевранка. — Только он предполагал, что для большего усиления код нужно записывать не совсем обычным способом. Разумеется, эта теория потерпела крах. Однако, Темные волшебники нашли этому способу применение, и он сейчас уголовно наказуем.
Касси достала свою палочку, слегка взмахнув ею и приводя руны в читабельный вид.
— Этот способ заключается в том, что руны нужно писать вверх ногами, — улыбнулась девушка профессору и ребятам. — Однако он, действительно, опасен. Рунные цепочки очень чувствительны к любым изменениям. И через них как раз намного легче ослабить человека, чем защитить.
Из оцепенения класс вывел колокол, который оповещал, что двойной урок рун подошел к концу.
— Двадцать очков Когтеврану, — профессор тоже отходила от шока. — Всем домашнее задание перевести данную сказку в оригинал, то есть на рунный язык. Английский текст вы сможете взять в библиотеке. Мисс Уильямс, задержитесь на минуточку.
Как только ребята покинули класс, профессор вновь с интересом стала изучать ее.
— Я поражена, — призналась она. — На моей практике у меня было человек пять, у которых были явные способности к рунам. Но Вы, мисс Уильямс. Талант. Где Вы этому научились? Откуда такие познания?
— Я с детства интересовалась рунами, — пожала плечами Касси. — Наверное, это одна из моих любимых дисциплин. Я с детства учила алфавит и занималась переводами. Это же не сложно, стоит только приложить чуть усилий.
— Не скажите, мисс Уильямс, — не согласилась с ней профессор. — Я знала учеников, которым была очень интересна эта область магии, но вот способностей им не хватало. Скажите, а Вы чистокровная?
— А это имеет значение? — начинала злиться Касси, потому что считала этот вопрос не этичным, да и вообще какое кому дело до ее семьи.
— Честно говоря, да, — вздохнула профессор. — Вы не подумайте, я человек без предрассудков. Но как опять же показывает практика, чистокровным этот предмет дается проще. Волшебная кровь…
— Мой папа магл, а мама маглорожденная волшебница, — перебила преподавателя Касси. — С натяжкой можно назвать меня полукровкой.
— У Вас дар, мисс Уильямс, — восхищенно смотрела на нее профессор Бабблинг. — И я хочу Вам предложить один проект. Понимаю, что обычные домашние задания для Вас будут слишком скучными. Не хотели бы Вы изучать тему «перевернутых» рун углубленно?
— Это разве законно? — удивилась Касси.
— Мисс Уильямс, я предлагаю Вам изучать под моим чутким руководством, а не применять, — прищурилась профессор.
— Ладно, я согласна, — чуть подумав, ответила когтевранка, потому что вряд ли ей когда еще представиться шанс заняться чем-то сверх программы для обычных школьников.
Более того, профессор Бабблинг выписала ей пропуск в рунный стеллаж в запретной секции библиотеки. Касси надеялась, что она найдет там очень много интересного помимо этой темы. Жизнь начинала налаживаться.
— Касси, — услышала девушка обращение к себе, едва она успела выйти из кабинета.
К ней подбежал когтевранец, который только что был на уроке по рунам.
— Я Генри, — представился парень. — Генри Дэйл. Мы вместе были на рунах…
— Я помню, — сухо ответила Касси. — Ты что-то хотел? Я спешу. Мне нужно в библиотеку.
— Давай я тебя провожу, чтобы не тратить время, — предложил парень.
Касси выдохнула, но кивнула в знак согласия. Где находится библиотека она не знала. Да и вряд ли человек, входящий в такой узкий круг продолжающих изучать руны, будет поверхностным.