— Замерзла? — заботливо спросил Скорпиус, когда увидел, что Роза потирает руки, пока Альбус пытался открыть дверь.
Роза чуть кивнула, а Скорп достал палочку и подогрел ее мантию, а она ему улыбнулась.
Как Скорпиусу нравилась эта новая Роза. Пусть она была на публике такой же язвительной грубой стервой, но рядом с ним она была беззащитной девочкой. Его любимой девочкой Роуз. Которую он готов защищать, чего бы ему это не стоило. Ради которой он выполнит любое желание и любой ее каприз, чтобы вместо слез в голубых глазах была лучезарная улыбка на ее прекрасном личике.
— Ал, прекращай, — позвал друга Скорпиус. — Возможно, только с помощью Темных рун это можно сделать. Пойдемте в «Сладкое королевство». С меня горячий шоколад.
Ребята вошли в теплое помещение, с удовольствием вдыхая ароматы множества конфет, напитков и выпечки.
— И еще вот эту сладкую вату, — улыбнулся Скорпиус продавщице.
— Скорп, куда такую огромную, — ахнула Роза, когда он за их столик принес все покупки.
— Всегда мечтал есть ее и целоваться, — расплылся в улыбке Малфой.
— Я вам не мешаю? — покашлял Альбус. — Мне уйти?
Но не успел Скорпиус ответить, как к ним подошел Слизнорт.
— Скорпиус, мой мальчик, — похлопал профессор себя по животу. — Вы пропустили вечеринку.
— Да, извините, профессор, — улыбнулся Скорпиус и чуть покосился на Розу. — У меня были личные проблемы, я не мог.
— Ах, эта молодость, — театрально вздохнул Слизнорт. — Надеюсь, Альбус Вам передал о моем большом приеме. Мисс Уизли, Вы тоже приглашены. Надеюсь, больше не заработаете наказаний.
— Почту за честь, сэр, — кивнула Роза, изобразив улыбку.
— Как Ваши команды? — поинтересовался Слизнорт.
Роза со Скорпиусом принялись рассказывать о командах, пока в магазин не вошли Уильямс с Дэйлом.
— Мисс Уильямс, — подозвал американку Слизнорт.
Скорпиус кинул взгляд на Розу. Та прожигала Касси ненавистным взглядом, но на ее лице была легкая усмешка. Неужели это она испытала на ней заклинание, запомнив, что было в блокноте в тот самый день, когда они его нашли у Плаксы Миртл.
— Я хотел и Вас пригласить на свою большую вечеринку, — улыбнулся преподаватель. — И да, не было случая поздравить вас с успешно пройденными отборочными испытаниями.
— Спасибо, профессор, — скромно улыбнулась американка. — Надеюсь, я смогу проявить себя.
— Я в этом не сомневаюсь, — воскликнул Слизнорт. — Вы очень талантливы, мисс Уильямс. Профессор Бабблинг о Вас очень хорошо отзывается. Но то что произошло… Я на Вас даже не думал! Такая глупость… Вы не станете использовать свой талант в плохих целях. Разве может такая милая девушка увлекаться Темной магией.
Скорпиус внимательно смотрел за реакцией Касси. Она виновато опустила глаза. А Альбус тоже занервничал.
Это она. Но зачем? Зачем так сложно было проникать в кабинет директора, а, главное, подставлять себя перед учителями, которые осведомлены в ее способностях.
— Не стоит смущаться, — Слизнорт явно не смотрел вглубь причины такого смущения Касси. — Мистер Поттер тоже о Вас отзывался не как о главной преступнице магического мира.
— Спасибо, профессор, я обязательно буду, — кивнула Касси, поджав губы и смотря на Ала.
— Вот и отлично, — вновь расплылся в улыбке Слизнорт. — Хорошего выходного дня!
Профессор ушел, Касси тоже уже развернулась, собравшись уходить, но Роза явно не собиралась ее отпускать.
— Как легко спрятать свою Темную сущность за миловидной внешностью, — громко сказала Роза.
Касси остановилась и резко обернулась, смотря Розе прямо в глаза.
— Себя имеешь в виду? — съязвила Уильямс.
— Роза.
— Касси.
Скорп с Алом переглянулись, вздохнув.
— Извините, мне пора, меня друг ждет, — улыбнулась когтевранка. — Увидимся.
— Ал, что ты говорил насчет оставить нас наедине? — Роза прищурилась, посмотрев на брата.
— Да понял я, не смотри на меня так, — закатил глаза Альбус. — Пойду найду Лили, как раз Джеймс обещал нас навестить во второй половине дня.
— Серьезно, свидание? — удивился Скорпиус, когда Альбус вышел из магазина. — Неужели твой отец сегодня где-то поблизости?
— Прекрати, — пихнула его Роза. — Но мне нужно подготовиться. Давай через полчаса в чайной Ли? Если ты не против…
— Конечно, — Скорпиус поцеловал Розу. — Мне тоже надо подготовиться.
Он вышел из «Сладкого королевства», но быстро спрятался за угол, наложив на себя дезилюминационные чары. Роза вышла через минуту, оглядываясь по сторонам. Как же Скорпиус хорошо ее знал…
Роза отошла с дороги, спрятавшись за другой дом. Скорпиус бесшумно подошел к ней. Она взяла палочку.
Невербальные заклинания были слишком хороши, и Скорпиус чуть не выругался. На палочке Розы загорелся слабый огонек. Зачем ей днем Люмос?
Роза вытянула палочку и пошла вглубь деревни. Куда она идет? Зачем ей нужно было от него избавиться?
Спустя пять минут Скорпиус понял, что они возвращаются к тому магазину. Что она задумала? Что ему еще надо сделать, чтобы она совсем полностью и безоговорочно доверилась ему?
Зачем палочка? Почему Роза знает куда идет, но держит палочку. Ждет нападения?