Читаем Принцесса Розалина (СИ) полностью

Розалина обернулась и увидела перед собой человек десять воинов с пистолетами за поясом и Рика, стоявшего чуть впереди. Он вытащил пистолет, навел на Джека и сказал:

- Немедленно отпусти принцессу! Все оружие – на землю! Ты арестован за разбойничество и похищение дочери короля. Взять его, ребята!

Но никто из воинов не сдвинулся с места. Джек вытащил кинжал и приставил к горлу Розалины.

- Ещё один шаг и она – труп, - спокойно, со знанием дела, сказал он, вытащил пистолет и направил его прямо на Рика.

Воины невольно отступили назад. Рик немного растерялся. По его тщательно разработанному плану разбойник сдавался сразу.

- Чего же ты хочешь? – в замешательстве спросил он.

- Деньги есть?

- Ну…

- Выкладывайте немедленно все, что есть и я, может быть, отпущу её.

Воины принялись шарить по карманам. Скоро на земле перед Джеком лежала приличная горка из золотых монет.

- Очень хорошо, - довольно ухмыльнулся Джек, - А теперь сложите все это в одну сумку и навьючьте на моего коня.

- Сначала принцессу отпусти, - не растерялся Рик, но не тут-то было.

- Нет. Сначала ты, - категорично заявил наглый разбойник.

Рику пришлось идти и послушно выполнять приказ. Пока он немного отвлекся и не следил за ними, Джек успел незаметно шепнуть Розалине:

- Ты готова?

Она кивнула, лишь изумляясь, какой у неё находчивый, ловкий, умный и хитрый возлюбленный. Да, с таким не пропадешь, не то что Говард. Зря она в нем раньше сомневалась.

В это время вернулся Рик.

- Все готово. Теперь отпусти её!

- Ладно, - пожал плечами Джек, и не отпуская кинжал, тихонько свистнул. К нему тут же подошел его конь.

Джек ловко запрыгнул, усадил Розалину впереди себя и во весь опор помчался вперед.

Все произошло за считанные секунды. Рик не ожидал такого поворота событий, но уже через мгновение орал на своих храбрецов:

- Ну! Чего рты пооткрывали, остолопы?! Живо за ним! Доставить сюда обоих. Живыми! Иначе, считайте, что вы уже не служите у короля Вертона, - выдохнув последнюю фразу, Рик тоже вскочил на коня и помчался за своими нерадивыми подчиненными.


*

Джек с Розалиной мчались по лесу, не смея перевести дух, уже около получаса. Роза никого не видела сзади и не понимала такой спешки, но Джек, уже опытный в таких делах, явно чувствовал погоню.

- Куда мы едем? – спросила Розалина.

- К Западным горам, что почти на границе королевства. Мы должны пересечь их изнутри – так гораздо быстрее, чем поверху.

Розалина задумалась: лазить по темным пещерам, подземным гротам и лабиринтам было совсем не в её стиле. К тому же, у них нет еды, питья и древесины для факелов. Но чтоб не показать своего страха, она лишь ровным голосом спросила:

- Далеко до них?

- Если не спешить – часов пять, а поскольку мы так летим – и за три, наверное, доберемся. Под горами мы пройдем дня за два, максимум – за три.

- Три дня под землей?! – с ужасом воскликнула принцесса.

Видно на её лице отобразились такие смешанные чувства, что Джек поспешил её утешить:

- Не бойся. Запас еды, питья и факелов – все будет. Я могу смело пообещать, что пока ты со мной, тебе не грозит никакая опасность.

И он ободряюще поцеловал её в мочку уха.

Только они позволили себе немного расслабиться, как сзади послышался многочисленный топот копыт.

- О Боже! Они догнали нас! – воскликнула Роза в испуге, - что делать?!

- Спокойно. У меня все под контролем.

Джек пришпорил коня и тот понесся по неровной лесной дороге быстрее ветра. Одной рукой он держал поводья, а другой Розалину за талию впереди себя. Ещё надо было отбиваться от погони. Джек попытался чуть отпустить поводья и вытащить пистолет, но в результате, они чуть не свалились на землю.

- Осторожно, милый, - предостерегла его Роза.

- Я не могу одновременно держать тебя, поводья и одновременно отстреливаться от воинов, - чуть раздраженно сказал Джек, - тебе придется мне помочь.

- Что надо делать?

- Пистолет висит у меня на поясе, достань его. Но там всего два патрона. Стреляй во врагов, потом перезаряди револьвер. Шесть патронов в моем правом кармане. Сможешь? Тогда быстро действуй!

Четко выполняя указания Джека, Роза сделала все, о чем он просил и стала стрелять в воинов короля. На ходу, ещё и по движущейся мишени она никак не могла точно прицелиться. Тем более, она старалась стрелять по ногам всадников, чтоб без особых последствий сбить их с лошадей. Первый патрон полетел в воздух.

Джек лишь вздохнул и покачал головой, но ничего не сказал.

Зато последующие три выстрела не пропали зря. Она сбила трех всадников.

«Молодец девочка, хорошо стреляет. Да у неё с рождения прицел», - довольно подумал Джек, но вслух ничего не сказал, лишь незаметно улыбнулся сам себе.

- Джек, может хватит? Осталось всего четыре патрона, - разумно заметила принцесса, - Они не будут в нас стрелять. Мы нужны им живыми.

- Да, но они могут стрелять в лошадь, - резонно заметил он, - продолжай.

Но Роза была в замешательстве: патронов всего четыре, а преследователей – восемь, вдвое больше.

- Стреляй! – поторопил ее Джек.

Розалина послушно подняла пистолет и стала целиться. Неизвестно, чем бы закончились дела, но тут послышался голос Рика:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы