Читаем Принцесса с револьвером полностью

– Ничего подобного! – фыркнула фермерша, вытряхивая на ладонь неровно срезанные волоски. – Парней такой масти, как Анри, кругом пруд пруди. Мало ли, кого окорнали…

– Но ведь можно узнать, его ли это волосы!

– Да, только для такого нужен тоув, – парировала Адель. – И еще нужно, чтоб было с чем сравнивать. Ну это, положим, найдется, если подушки перетрясти, а где я тебе тоува возьму?

– В Портансе, – ответила Мария-Антония и посмотрела женщине в глаза. – Придется ехать, так или иначе!

– Ясно… – та только вздохнула. – Если забрала что в голову, не вышибешь… Никакого тоува ты и искать не станешь, верно ведь? Сделаешь, как в записке сказано?

– Да.

– А ты уверена, что тебя не тронут?

– Да, – немного покривила душой принцесса. – Я – очень ценная добыча. Я поеду, Адель, так надо, правда… Генри все время выручал меня, я обязана ему более, чем жизнью!

– Погоди, – велела Адель, хмурясь. Свен сидел молча. – Лошадь мы тебе дадим, это не проблема. И сопровождающих хороших.

– Там сказано, чтобы я явилась одна, иначе…

– Пока я в этом доме хозяйка, – возвысила голос Адель, – одна ты никуда не поедешь! Не учи старую женщину, как дела делаются… Потащишься в одиночку – тут-то тебя и возьмут, по пути еще, а Анри отвернут дурную башку за ненадобностью! Уж до Портанса мои мальчики тебя проводят, раз Анри велел за тобой присмотреть, несчастье мое!

Мария-Антония не рискнула спросить, кто на этот раз оказался несчастьем: она сама или все-таки Генри?

– Передай: явится живым, – напутствовала Адель уезжающую принцессу, – я ему сама шею сверну за его художества! А ты береги себя! Может, свидимся еще…

– Может быть, – одними губами ответила девушка и пришпорила лошадь.

В окружении двоих братьев Генри и пятерых вооруженных работников она чувствовала себя почти как прежде, как раньше, когда с нею выезжали воины и слуги… Только она даже в мыслях бы не посмела поименовать слугами этих людей! Отряд тем не менее выглядел более чем внушительно.

Они явились в Портанс даже раньше, чем рассчитывали, нашли свободную комнату в «Белом зайце», как было велено.

– Мы, барышня, будем внизу, в общем зале, – сказал Эрик, возглавлявший команду. – Если что, если сказать не сможете, как будете мимо проходить, вот такой знак сделайте…

Он показал, Мария-Антония повторила.

– Это брат научил, – улыбнулся великан. – Ух, и веселая у него жизнь, не то что у нас, ферма да ферма…

– Ну вот вам и приключение, – мягко улыбнулась девушка. – Надо бы выручить его, но так, чтобы и самим не пострадать. Сможете?

– Знать бы, откуда выручать… – вздохнул Эрик. – Да ладно, куда б вас ни позвали, мы следом, тихо-онько… Вы, главное, не ищите нас, барышня, мы, если что, пособим. Но не покажемся раньше времени.

– Это большое искусство, – кивнула принцесса, и на этом разговор иссяк.

Вести от противника появились лишь на следующее утро: записку передал слабоумный мальчик-полотер, и в ней велелось явиться вечером того же дня на постоялый двор на окраине Портанса. Одной, без свиты, которую так опрометчиво, подчеркивал неведомый респондент, взяла с собой девушка.

– Мы приглядим, – кивнул Эрик, что-то обмозговав. – Это местечко наши парни знают, незамеченным никто не выйдет. Так что идите, барышня, спокойно, мы рядом будем!

И она отправилась, куда требовали, и заказала на постоялом дворе жареной рыбы, как было велено, и ждала посланца, пока не устала… И он пришел, наконец.

– Так это вы – добыча Монтроза? – спросил хлыщеватый парень, усаживаясь напротив.

– Так это вы – шакалы, подбирающие чужую добычу? – ровно ответила она.

– Зря вы так, сударыня, ведь Монтроз еще жив, – неподдельно огорчился хлыщ. – А стало быть, на шакалов мы никак не тянем. Схватка хищников, побеждает сильнейший… кто же виноват, что ваш провожатый оплошал?

Принцесса молчала, ожидая продолжения.

– Идемте, – сказал мужчина, неожиданно отбросив развязный тон. – Идемте, и, обещаю, Монтроз вернется к мамочке и папочке!

– Это очень двусмысленное обещание, – холодно усмехнулась принцесса, – если учесть, что отец Монтроза давно мертв.

– Хорошо, вернется в семью!

– Живым и здоровым?

– Да вы годитесь в судебные приставы, сударыня, – осклабился хлыщ. – Да, живым и здоровым.

– Как я могу увериться в этом? Вы, как я понимаю, намерены куда-то увезти меня.

– Да, и проверить, та ли вы особа, за которую вы себя выдаете!

– Я – выдаю? – медленно проговорила принцесса, выпрямляясь. Внутри закипала ярость, холодная и чистая, и это не сулило ничего хорошего окружающим. – Не забывайтесь, сударь! Это вы пригласили меня сюда, и то, что я говорю с вами, – лишь знак моей доброй воли, не более того!

– Да тут и проверять нечего, – буркнул тот, отводя глаза. Взгляд Марии-Антонии не без труда выдерживал Генри, ну, еще Адель, но к ним она не испытывала такого отвращения.

– Я никуда не поеду, – отрезала она, выдержала паузу, подождала, пока хлыщ задергается, и добавила: – Не рекомендую звать на помощь. Я не отпускала своих сопровождающих.

– Это против договоренности! – пискнул тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги