Читаем Принцесса снежного замка полностью

Наконец, сделав огромное усилие, Дейв разомкнул объятия и встал со снегохода. Бредя по снегу к крыльцу, он почти прослезился, ощутив запах кофе и жареного мяса.


Дейв поднялся по обледенелым ступенькам. Открывая тяжелую деревянную дверь, он услышал за спиной шаги Терри.


В помещение они вошли вместе. Здесь вдоль стен стояло множество стульев, а у двери — несколько вешалок. Настенные полки были забиты книгами.


Дейв стащил с лица лыжную маску и вздохнул полной грудью.


Напротив входа находился камин с пылающими дровами, возле которого, как и в «Заимке», грелось несколько крупных собак. Дейву они показались размером едва ли не с медведя. Один пес поднял массивную голову и посмотрел на вошедших.


Я тебя понимаю, приятель, подумал Дейв. Мне бы тоже интересно было взглянуть на ходячую сосульку.


— Лайза? Тим? — окликнула Терри, стаскивая унты. Ответа не последовало, и она добавила потише: — Наверное, хозяев нет, иначе их собаки были бы здесь.


Дейв оглянулся на лежащих у камина псов.


— А это кто?


— Я имею в виду не этих собак, а ездовых, — пояснила Терри.


Бросив сапоги к стенке, она порылась в стоящей у порога корзине и извлекла оттуда пару шлепанцев, которые тут же надела. Затем направилась к находящейся справа двери, обронив на ходу:


— Давай выпьем по чашке кофе, пока будем раздеваться.


Дейв взглянул вслед удаляющейся Терри, аккуратные ягодицы которой были плотно обтянуты джинсами, и подумал о том, не вернется ли она обнаженной. Похоже, кухни действуют на нее возбуждающе.


Он тоже разулся и, следуя примеру Терри, подобрал себе в корзине пару тапочек. В этот момент та вернулась, неся две чашки кофе, над которыми вился парок. Одну она протянула Дейву.


— Кажется, ты предпочитаешь кофе без сахара?


— Да, зато с ванилью.


— Что?


— Нет-нет, ничего. Без сахара.


Приняв чашку, он устремил взгляд через окно на заснеженный замерзший мир, словно надеясь таким образом охладить свои горячие мысли.


Не помогло.


Снежные сугробы вызвали у него ассоциации с белыми подушками и простынями. На них в воображении Дейва спиной лежала Терри, которая страстно изгибалась, находясь под ним...


Он поспешно отпил глоток обжигающего кофе.


— Дейв?


— Да?


— Ты в порядке?


— Конечно.


— Только что у тебя было странное выражение лица. — Терри поставила чашку на подоконник и принялась стаскивать с себя парку. — Есть хочешь? Судя по запаху, Лайза тушит оленину.


— Нет. — Мне нельзя задерживаться и расслабляться, подумал Дейв. К тому же он никогда не ел мясо оленя, имея какое-то не вполне понятное ему самому предубеждение в этом отношении.


— Хорошо, — сказала Терри, глядя на него с таким видом, будто была не до конца уверена, действительно ли это он. — Давай отправимся в душ. Сегодня нам повезло: нет очереди. Однажды я ждала два часа! — Она повесила парку на крючок. — Когда Лайзы и Тима нет, все основывается на доверии.


Терри кивнула на дубовый стол, на котором лежали металлическая коробка и от руки написанный прейскурант: душ четыре доллара, стиральная машина — три, сушилка — три.


— Мой бумажник остался в Норман-Уэлсе, — напомнил Дейв. — Вернее, сейчас он уже в Торонто, его вместе с пальто увез Роберт.


— Это плохо. — Терри покачала головой. — Нет денег — нет душа! — Она взяла чашку и отпила глоток кофе. — Ладно, так и быть, раз уж я случайно испачкала твое лицо, значит, мне и платить.


Да уж, случайно! — подумал Дейв. Он снял парку. Чем раздумывать над загадками Терри, лучше сосредоточиться на скорейшей связи с Робертом, Тот получил основные инструкции, но нужно еще раз напомнить ему, что лучшим другом для него, то есть для самого Дейва, является Джеф Сандерс, а худшим врагом — Джулия Брикстоун.


— Не возражаешь, если я пойду первой? — спросила Терри.


Дейв пожал плечами.


— Дамам принято уступать.


— Парень, ты на Севере, а не в Париже.


— Верно. Но мужчины везде остаются мужчинами, а женщины...


Он невольно умолк, потому что в этот момент Терри сняла свитер.


Она без лифчика! У Дейва засосало под ложечкой. Отсветы пляшущего в камине пламени заскользили по обнаженной светлой коже, по искусительным выпуклостям и изгибам точеного девичьего тела.


— И что же женщины? — спросила Терри, роняя свитер на пол.


— Прекрасны и восхитительны, — прошептал Дейв. — В частности одна из них.


Она замерла, взявшись пальцами за ползунок молнии на джинсах. Ее щеки окрасились легким румянцем смущения.


Ему показалось, что он заметил в глазах Терри проблеск паники. Негромко произнесенный комплимент произвел на нее сильное впечатление. А чего она явно не любила, так это потери душевного равновесия. Зато ей очень нравилось выбивать из колеи его, Дейва. Однако сейчас произошло обратное, и она растерялась.


В следующую минуту, словно прочтя его мысли, Терри решительно расстегнула джинсы, а затем стянула их и отбросила прочь.


Ему еще не приходилось видеть, чтобы женщина раздевалась с таким запалом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы