Читаем Принцесса Сон (СИ) полностью

Неподалеку сидел человек, в черной кепке и старенькой потрепанной куртке, которого видимо, попросили нас охранять.

Я попыталась встать, но тут, же рухнула обратно, ибо руки были связаны за спиной и тянули назад. Мужчина сразу же оторвался от телефона, в котором играл в какую-то игру и обратил внимание на меня.

-Очнулась? -Почему, все спрашивают меня об этом? Неужели, я умею ходить во сне или в обморочном состоянии? И, почему, я всегда прихожу в себя первая?

Я кивнула головой, и зло на него воззрилась, в этот момент дверь распахнулась, и в помещение вошел еще один мужчина, в сопровождении охраны. Он был молод, слишком даже. Лет двадцать от силы. И очень красив.

-Здравствуй На Ри, узнаешь меня? -Я пригляделась. Не знаю, кто это. В первый раз вижу этого человека.

Я отрицательно покачала головой, а парень повел бровью.

-Серьезно, не узнаешь? -Он хотел, еще что-то сказать, но тут рядом со мной начал просыпаться Ву Бин, а следом за ним и И Чжон.

Впервые секунды глаза парней стали размером с пятак. Они долго не могли понять, где мы, и как вообще здесь оказались. Но когда до них дошло, они начали недовольно мычать в тряпки.

На этот шум поднялись и остальные. Труднее всего было очнуться Чан Ди, которую, пока опускали на пол, похоже, хорошо стукнули головой об стенку. У всех были столь удивленные, но похожие друг на друга взгляды, что парень засмеялся, снимая с моего рта пластырь.

-Кто ты такой, черт возьми? -Воскликнула я.

-На Ри, как ты можешь меня не помнить, у нас же даже совместные фотографии есть, -парень достал из внутреннего кармана куртки несколько фотографий и начал мне показывать.

На них я была вместе с соседским мальчиком, который жил через пару домов от меня, и учился на класс старше. В свое время мы очень хорошо общались. Это не назовешь крепкой дружбой, но все же.

Тогда, пять лет назад он был каким-то угловатым и немного неказистым, но сейчас передо мной сидел юноша, очень красивый юноша. Но, к сожалению, это была только оболочка, и ничто иначе.

-Ты не мог так измениться?

-Все так говорят.

-Но …зачем, зачем ты это делаешь?

-Из-за тебя я остался сиротой. Год назад убили моего отца Хак Пан Ри, и все из-за тебя На Ри, все из-за тебя.

-Он сам виноват в том, что перешел дорогу не тем людям, -бросила я.

-Дело было не в тех деньгах, коими владеет твой отец, а в тебе. Ты главный козырь этой игры.

-Убей меня и мы в расчете, -на этих словах Ву Бин и Чжи Ху дернулись.

-Это слишком просто, хотя, может, позже я так и сделаю, но сейчас я хочу немного помучить тебя, -он провел рукой по моей щеке, -Красота принцессы Сон и правда поражает. Твой отец прав, тебе и правда стоило бы выйти замуж за Мин Хи.Если бы он был рядом, подобного, возможно, и не случилось.

-Он от тебя живого места не оставит, если узнает, что ты сделал.

-Твой друг, никогда не отличался спокойным характером, -рассмеялся Тао Цзы, так его звали.

Ву Бин начал дергаться в попытке что-то сказать, но Тао даже не обращал на него внимания, уделяя все внимание мне.

-Твои друзья, я еще не придумал, что сделать с ними…но вот этот экспонат мне интересен, -он указал на Чжи Ху, -У первой леди мира мафии, не должно быть слабых мест, как же ты умудрилась влюбиться в мнительного скрипача? -На эту фразу я только фыркнула, а он решил вновь поиграться со мной, проводя рукой по шее и поднимаясь к скулам. Я не могла не укусить его. Он был мне просто противен. В ту же секунду моя щека покраснела от нанесенной пощечины, -Все юношество я провел в слежке за тобой, по просьбам отца, тогда я догадываться не мог, что стоит, за такой милой девочкой.

-Отпусти хотя бы ребят, а я останусь, обещаю, -пролепетала я.

-Они тут же сообщать твоему папаше и другу, где ты находишься. Вы, все равно не предоставляете опасности. Оружие ваше изъято.

Черт, пистолета под кофтой, похоже, действительно нет.

-Чего ты добиваешься?

-Я уж отослал твоему отцу просьбу о выкупе. Это будет ловушкой.Я сам назначу место встречи. Он обязательно приедет тебя спасать. Господин Сон думал, что все закончено, потому что не знал, что у Хак Пан Ри был внебрачный сын, коим был я.точнее отец просто не успел жениться на матери…ее также как и тебя похитили, только обошлись куда хуже. Я тоже, как и ты, не видел лица матери…

На этих словах он удалился, больше ничего не сказав. Охранник лишь покачал головой, и обратно заклеил мне рот. В течение всего дня мы с братом не оставляли попыток развязать веревки, но все было тщетно, ибо поверх был наложен еще не один слой скотча.

Девочки, совсем потеряли надежду на освобождение, оставалась только вся надежда на Мин Хи и на то, что папа не пойдет на поводу у этого дурака.

Все-таки, я все еще очень глупая и ничего не могу без помощи отца.

Так прошли одни сутки, потом еще одни, и еще. На третьи сутки, за нами пришли люди Тао и подняв с пола повели на выход.Очевидно, хотят перевести в другое место, где смогут получше спрятать. Возле входа стояли припаркованные джипы.

Нас скорее вели, чем толкали. Га Ыль пару раз упала и разбила себе колени.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже