Варгар тут же оживился и запрыгал от нетерпения, спровоцировав небольшое землетрясение. Кабина опасно затряслась, крылья смели стоявшую неподалеку телегу. Сейчас зверь отчетливо напоминал огромного пса, ждущего подачки, просто чешуйчатого, с крыльями и в свитере. Шипованный хвост елозил по земле.
– Тише-тише! – голос Кроверуса звучал почти ласково.
Он подкинул кочан, и ящер заглотил его в эффектном прыжке, едва не потеряв кабину, но ремни и крепления выдержали. Массивная туша на миг зависла, распластавшись на фоне жемчужного неба, и снова приземлилась на четыре лапы.
Кроверус стряхнул руки и, не оборачиваясь, двинулся к главному крыльцу. Невидимые ниточки настойчиво потянули меня следом. Я нехотя повиновалась. Оглянувшись, увидела, как Рэймус ведёт Варгара в сторону ангара, приманивая его капустой. Зверь доверчиво семенил за смотрителем, сложив крылья за спиной, как голубок. Перед тем как войти, он обернулся в нашу сторону – в нежно-фиалковых глазах мне почудились симпатия и сочувствие.
Сейчас я предпочла бы присоединиться к ящеру в ангаре. Одна только парадная дверь в замок уже вызывала дрожь. Стрельчатые створки уходили ввысь на добрую дюжину метров и выглядели именно так, как, по моим представлениям, выглядят врата подземелья: мрачные, закоптелые, покрытые таинственными письменами и испускающие пронизывающий холод. Вместо привычных львов или грифонов вход охраняли две огромные каменные руки. Как только Кроверус ступил на крыльцо, раздался скрип чего-то неимоверно тяжелого и древнего. Каменные пальцы – каждый размером с меня – шевельнулись, потянулись к створкам и раскрыли их с громким скрежетом.
Дракон зашёл внутрь, и я без промедления юркнула следом, пока руки-привратники не успели прищемить меня дверью. За спиной раздался протяжный лязг, и первый этаж погрузился в темноту. На одну секунду. А затем над головой вспыхнула огромная свечная люстра, похожая на колесо от телеги, а на стенах начали один за другим зажигаться масляные светильники. Чад потянулся наверх, рисуя в воздухе причудливые узоры. Странно, но от них, кажется, стало ещё темнее. Какие-то неправильные светильники. Границы помещения терялись во мраке. Наши шаги и любое движение отдавались гулким эхом от стен, а высоко над головой слышалось шуршание и шелест. Я представила гроздья летучих мышей, облепивших потолок, и содрогнулась.
– Ой! – послышалось от лестницы. Там стоял невысокий человечек с мясистыми ушами и выдающимся хрящеватым носом. Он тут же поспешил к нам, гремя ведром и попутно раскидывая его содержимое – что-то, похожее на комки войлока.
– Мы ждали вас ближе к вечеру, хозяин, – сказал он извиняющимся тоном и бросил на меня любопытный взгляд, чуть задержав его на опухшем лице. – Но основные приготовления завершены, – снова незаметно выкинул что-то из ведерка, – так что библиотека, обеденная зала и трофейная готовы к приёму… – Тут он хлопнул себя по лбу, аккуратно поставил ношу на пол и бухнулся на колени. А дальше повторилась та же сцена, что и с Рэймусом.
– Вставай, Хоррибл, она…
Слуга замахал тонкими ручками с длинными шишковатыми пальцами:
– Нет-нет, погодите, это ещё не всё! – Он повернулся к стене, где висел портрет придворной дамы – на припудренной груди красовалась мушка в форме сердечка – и гаркнул: – Атрос! – Ничего не произошло. Слуга сдвинул брови и вложил всю энергию в призыв: – Атррррос!!
В стене завозились. Из бюста дамы высунулась полупрозрачная мужская голова, поморгала, исчезла, а через мгновение оттуда вышел слегка просвечивающий господин в добротном охотничьем костюме былых времен. На боку покачивалась призрачная фляга. Он обвёл нас не слишком заинтересованным взглядом, запрокинул голову и издал унылое завывание.
Хоррибл затрясся от возмущения:
– А где твой…? – он сделал неопределенный пасс вокруг головы.
Атрос пожал плечами, отвернулся, порылся в стене, вытащил оттуда такую же полупрозрачную голову буйвола, испускающую голубоватое свечение, надел её на себя и повторил вопль с той же интонацией.
На сей раз слуга остался доволен.
Я с любопытством уставилась на Атроса. Впервые вижу настоящее приведение!
– Не нужно этого всего! Она не гостья, – раздраженно рыкнул дракон.
– Но тогда каков статус? – задал резонный вопрос Хоррибл, поднимаясь с колен и снова хватаясь за ведерко.
– Представь, что она предмет мебели, который нужно кормить.
Я впилась ногтями в ладони. Чего бы мне это ни стоило, я найду причину вашей власти надо мной, господин, Кроверус! И отыщу способ освободиться от магического договора. И стану первой принцессой, скинувшей бремя многовековой традиции и… Но всё, что я сейчас могла, это бессильно сжимать кулаки и предаваться безумным мечтам.
– Хозяин, – спохватился Хоррибл, – сегодня было пять или шесть почтовых мышей от… – он опасливо покосился на меня, видимо, не уверенный, можно ли затрагивать эту тему при посторонних.
– Я понял. Где они? – дракон протянул руку.
– Наказ был отдать лично вам, поэтому улетели ещё днём. Кроме последней – она ждёт в вашем кабинете.