— Это точно то место? — Гермиона склонилась над картой.
— Да, это точно… Давай ещё круг дадим и вернёмся, а то с юго-запада на нас движется… Хорошая буря… — он развернул своё небольшое рыболовецкое судно.
Гермиона разочарованно сжала губы и бросилась из рубки на нос корабля. Она потихоньку вытащила палочку и незаметным движением провела ею перед собой, стараясь всё делать так, чтобы МакМёрфи за её спиной не заметил, что она колдует. И тихо произнесла:
— Гоменум ревелио маджико, — чтобы узнать, есть ли здесь что-то скрытое магией.
Заклинание прокатилось по океанскому простору и ударилось обо что-то огромное, мимо чего по серым волнам скользило их маленькое судёнышко. Гермиона бросилась за своими вещами. Сердце чуть не выпрыгивало из груди.
Они на месте! Всё верно! Тео не обманул!
И она сейчас увидит Драко! Мерлин, увидит его! Наконец-то! Она так долго стремилась к нему, что последние шаги казались самыми лёгкими!
— Я не оставлю тебя здесь! Ты хочешь покончить с жизнью? — закричал Терри, когда она потребовала дать ей лодку и оставить одну. — Это чистое самоубийство!
— Да как ты не понимаешь, мне надо остаться! А ты возвращайся! Скоро грядёт буря! — Гермиона уже сама пыталась отвязать крепкие узлы, чтобы скинуть шлюпку на воду.
Терри настойчиво убрал её руки с веревки.
— Ты сошла с ума! Сумасшедшие английские женщины! Боже, почему мне так везёт на таких, как ты? — воскликнул он. — Я не пущу тебя! Свяжу и отвезу в сумасшедший дом! Там ты хотя бы будешь в безопасности!
— Терри, отпусти меня… — зашипела она, выдергивая свои руки из его больших шершавых ладоней. — Лучше сделай, как я прошу!
— Нет! — он шагнул к ней, но Гермиона достала волшебную палочку и угрожающе наставила её: он посмотрел на её сердитое лицо и на палочку, потом снова на неё и неожиданно громко рассхохотался. — Ты хочешь проткнуть меня палкой? Какая ты странная, хоть и симпатичная! — он шагнул вперёд, но Гермиона резко произнесла:
— Империо!
Мерлин, она никогда так не поступала! Но видит бог, она не могла по-другому.
Уже в лодке, оглянувшись на отплывающее вдаль рыбацкое судно, Гермиона мысленно попросила прощения у хорошего ирландского парня Терри МакМёрфи. Она заставила его отдать моторную лодку, внушила вернуться домой и помнить о том, что странная английская девушка не пришла на причал.
Гермиона вздохнула и решительно повернула мотор к невидимому острову. На горизонте уже образовывались темные кучевые тучи, пугая отдаленным грохотом грома. Намечалось что-то пугающе мощное, волны заставляли её лодку взлетать вверх и падать с фейерверком холодных брызг обратно. Гермионе было страшно, как никогда, она еле держалась одной рукой за деревянную скамейку, а другой пыталась рулить. Хорошо, хоть в юности у неё был опыт вождения моторной лодки, когда они с папой пару раз выбирались на природу.
Вспомнив родителей, Гермиона вдруг осознала, что совсем одна не только посреди океана, но во всем мире. И только сейчас до неё дошло, как же она рисковала. Если она утонет здесь, никто и никогда не узнает, что с ней произошло.
— Я и правда сумасшедшая! — прошептала Грейнджер, с тихим ужасом глядя на приближающуюся бурю, и достала из своей сумки, заколдованной заклятием незримого расширения, метлу. — Но я сделаю то, ради чего зашла так далеко! Я спасу дракона!
Она поймала момент, когда лодка взмыла в воздух на огромной волне и взлетела ввысь, сидя на метле и крепко держась за древко. Руки дрожали, одежда промокла, ей было так страшно, но Гермиона уже не могла остановиться, её подгонял ветер и желание найти того, чьи серые глаза смотрели на неё с такой любовью.
«Я так хочу быть с тобой!» — вспомнила Гермиона слова Драко, и со всей смелостью, что была в ней, бросилась на магическую завесу, которая тут же раздвинула свои объятия и ведьма увидела его…
Это был высокий скалистый утес. Он одиноко возвышался посреди бушующих волн. Ничто даже не намекало на то, что на нём или где-то рядом кто-то живет. Гермиона облетела вокруг него два раза, вглядываясь в каменные трещины и тени. Она почувствовала, как что-то внутри неё обрывается, причиняя ей неимоверную боль. Надежда увидеть любимого человека рушилась под пугающие разрывы молний и грома. Она вытерла брызнувшие на щеки горькие слезы и вдруг заметила огромного альбатроса, нырнувшего куда-то внутрь, в одну из трещин в утесе.
Гермиона уверенно направила метлу в трещину. Спрыгнула на мокрые каменные плиты и, протиснувшись в узкий темный проход, прислушалась. Шум бури остался позади, а до неё доносились звуки шагов и низкий незнакомый голос.
Здесь есть люди! Это место обитаемо!
Ведьма бросила метлу и достала палочку. Сердце вновь ускорило ход. Темнота и неизвестность будоражили кровь, и она зажгла свет на кончике палочки. Он осветил каменные стены, покрытые сыростью и красноватым мхом. Гермиона осторожно направилась по проходу, сдерживая шумное дыхание и стараясь ступать очень тихо.
Что бы там её ни ждало, она решила, что будет идти вперёд.